горло своими, словно железными, пальцами.

'Он собирается погубить меня, — подумала Сьюзен. — Так же, как он погубил остальных'.

Страшная боль наполнила ее грудь. Легкие ее словно разрывались от нехватки воздуха. Сьюзен казалось, что она чувствует запах магнолий.

'Шепчущие Дубы', — прошептала она беззвучно, одними губами, думая, что имя ее родного дома спасет ее. Руки Сьюзен бессильно упали вдоль ее тела, колени подогнулись, а язык начал распухать.

'Я хочу домой, — подумала она в то время, как мрак сгущался вокруг нее. — Я хочу уехать домой'.

Вдруг комнату огласил крик боли. Аромат магнолий исчез, уступив место запаху гниющей плоти,

Мертвая хватка Тайлера внезапно ослабла, и она смогла вдохнуть воздух.

Тайлер выпустил ее. Сьюзен стояла, не в состоянии пошевелиться, и только смотрела на него. Глаза Тайлера набухли и закатились. Он кашлял, задыхался и пытался сделать вдох.

'Он умирает, — поняла вдруг Сьюзен. — Тепeрь он умирает по-настоящему'.

— Помоги мне, — умоляюще простонал Тайлер.

— Ты недостоин помощи, — яростно прошептала Сьюзен со слезами на глазах. — Так же, как и я. Мы оба прокляты.

Тело Тайлера начало дергаться. Его плоть почернела и начала отваливаться зловонными кусками. Сьюзен не хотела на это смотреть, но не могла отвести взгляд.

Вдруг один глаз его вывалился из глазницы и подкатился к её ногам. Спустя мгновение от Тайлера остались только белоснежные кости.

И Сьюзен почувствовала, как ее сердце становится таким же черным, как розы в саду, — продолжала старая женщина, срывая с куста очередной цветок. — Теперь вы знаете историю несчастной Сьюзен, девушки, которая все имела… и все потеряла.

Она смяла нежный бутон своими искривленными пальцами.

— Девушки, которая убила свою родную сестру, — сказала она, бросая лепестки на надгробие, надпись на котором гласила: 'Виктория Джентри'.

— Да, теперь ты знаешь мою историю. Мою трагическую историю. Не так ли, дорогой? — и Сьюзен повернулась к стоящему рядом с ней стулу.

Рядом с ней сидел Тайлер, с вечным и зловещим оскалом улыбки на белом черепе. На кости безымянного пальца поблескивало обручальное кольцо.

,

Примечания

1

Власть через зло (лат.)

2

Гражданская война в США 1861–1865 гг. Между северными и южными штатами. Южные штаты подняли мятеж (апрель 1861 г.) с целью сохранения рабства и распространения его по всей стране. На первом этапе (1861–1862 гг.) война со стороны Севера велась нерешительно, 'по-конституционному', что привело к ряду военных поражений северян. Второй этап характеризовался более решительными методами ведения войны. В 1864–1865 гг. были разгромлены основные силы южан и в апреле 1865 г. взят г. Ричмонд — столица рабовладельческих штатов. Рабство было отменено 1 января 1863 г.

3

Фамилия Тайлера пишется Fier, а огонь по-английски fire. (Прим. перев.)

Вы читаете Запретные тайны
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату