Смертельно холодно.
Может быть, потому, что тебя так сильно напугал король.
А может быть, оттого, что прохладный ветер джунглей залетел в твою палатку.
Хотя скорее всего потому, что ты превращаешься в камень. Возможно, твое окаменевшее тело примет форму звезды, и ты станешь знаменитым. А почему бы и нет?
124
Ты пожал руку Унгер. Эта странная пожилая женщина казалась дружески настроенной. Кроме того, не в таком ты положении, чтобы отвергать чью-либо помощь.
— Можете ли вы помочь нам найти фрукт Дерева Горящих Сердец? — спросил ты. — Мы прочитали в брошюре, что Дерево Горящих Сердец является противоядием против колдовства муглани.
— Ага! — вскричала Унгер. — Вы читали нашу брошюру! Мы издали ее, чтобы предупредить людей о муглани!
Ей было очень приятно, что вы читали ее брошюру.
— Видите ли, от их колдовства пострадала моя сестра. Они высушили ее голову! Я всегда ношу ее с собой, чтобы быть начеку!
— Так вот, значит, почему она носит эту голову, — прошептал ты.
— А теперь пошли! — воскликнула Унгер. — Мы прямо сейчас проводим вас к Дереву Горящих Сердец! И ты снова станешь мальчиком!
Прекрасно!
125
— Ну, по правде говоря, — ответил ты не без колебания, — я там был.
Лицо короля из золотистого сделалось красным. Ты понял, что дело ваше плохо.
— Но вы же не сказали, что туда нельзя входить, — заикаясь, начал оправдываться ты. — Я даже не знал, что это за комната. И попал туда по ошибке. Мне очень жаль.
Вы с Зоей попятились от короля. И спустились на несколько ступенек вниз.
— Схватить их! — приказал король громовым голосом.
— Это нечестно! — закричал ты. — Что вы собираетесь делать?
Пещерные создания бросились к вам. Они схватили вас за руки и за ноги. Тяжелые каменные руки стали рвать вашу кожу. Похоже, они хотели разодрать вас на куски!
126
Шаги слышались все ближе и ближе. Ты юркнул под стол. Свисающие с него высушенные головы образовывали что-то вроде длинной скатерти. Ты молился, чтобы тебя не заметили. Из-под стола ты увидел, как на поляне появились три пары ног. На всех были брюки цвета хаки и армейские сапоги.
— Что за странная полянка, — сказал по-английски женский голос.
Ты увидел, как какая-то женщина нагнулась и потрогала землю. Она вся была в одежде цвета хаки, с длинным охотничьим ружьем.
Охотница! По твоей спине покатились холодные капельки пота. Что, если она тебя увидит? Подумает, что ты — животное, и застрелит тебя!
— Здесь были какие-то дети, — сказала она, похлопав по земле.
— Ну, это абсурд, — сказал другой голос по-английски. — Что детям делать в самом сердце джунглей?
— Джеймс! — оборвала его женщина и опустилась на колени. — Я, Гвен Шрипп, всемирно известная охотница! И всегда могу распознать след от кроссовки. Я знала, что мне не стоило брать тебя в эту экспедицию!
— Ты права, Гвен, дорогая, — извинился Джеймс.
И тут Гвен, всемирно известная охотница, повернулась и увидела тебя под столом. И быстро подняла ружье!
127
Ледяная вода заполнила твои глаза, уши и рот.
Ты попытался вздохнуть, но только наглотался воды и закашлялся. Ты отчаянно махал руками, но все-таки шел ко дну. В панике ты выронил дубинку!
Появилась боль в легких. Ты открыл глаза и попытался рассмотреть, что это тянет тебя ко дну.
Ничего не вышло. Одна только голубая вода.
Вода… вода… кругом…
Сильным рывком ты отбросил с ноги то, что тянуло тебя вниз. Кое-как выбрался на поверхность, чтобы глотнуть воздуха. В ужасе обернулся и увидел…
— Извини, — смеясь, сказала она. — У тебя был такой испуганный вид, когда ты заглядывал в пещеру! Я не выдержала и решила немного макнуть тебя!
— Вроде, я не испугался, просто хотел посмотреть, сможем ли мы найти выход. Там так темно.
— Значит, просто хотел посмотреть? — поддразнила тебя Зоя. — Хочешь, я пойду первой?
128
Перед тобой стоял скелет тигра.
Значит, эта яма — старинная ловушка для тигров, подумал ты. И у тебя подкосились колени!