Обезглавленное тело било вокруг манипуляторами и перекатывалось по полу из стороны в сторону, напоминая огромную игрушку «шалтай — болтай». Скайт подобрал бластер и выстрелом прикончил агонизирующий агрегат.
— Какой вы сильный, — изумилась Ребекка, когда с роботом было покончено. Девочка с нескрываемым восхищением смотрела на Скайта.
— Подумаешь, — хмыкнул из дальнего угла Леонардо. — Любой может сломать робота. Я, помню, сломал ручку у игрового автомата в казино.
— Не каждый способен оторвать голову боевой машине, — возразил Джон Хаксли. — Я лично такое вижу впервые. — Правый глаз бродяги после удара манипулятором покраснел и слезился.
— Если бы у меня были такие мышцы, я бы тоже смог. — Леонардо выбрался из — за вездехода и подошел к обезглавленному киберу. — Без головы он выглядит таким маленьким, почти как ребенок… Бедненький.
— Хватит трепаться, — сказал Скайт. — Пора отчаливать. — Он подтолкнул Леонардо к трапу. — Надевайте тапки и поднимайтесь на вторую палубу. И торопитесь, мы и так потеряли уйму времени из — за железяки.
Пассажиров Скайт пристегнул страховочными ремнями к креслам в разных каютах — благо кают было четыре, как раз по количеству человек на борту — и строго велел не высовываться, пока сам не придет за ними. Разместив экипаж, он занял капитанское кресло в рубке управления. Интерактивный ложемент мгновенно подстроился под фигуру капитана.
Скайт нежно погладил широкие подлокотники. Всего час назад он сидел на этом самом месте, мечтая, как проведет несколько дней вдали от гула двигателей и синтетической пищи. Но судьба, как всегда, решила по — своему. И вот путь Скайта Уорнера снова лежит к звездам.
Рубка управления погрузилась в полусумрак, как только Скайт коснулся клавиш на пульте. По приборной панели закружило разноцветье индикаторов. Ожили магические огни схем и таблиц с показателями корабельных систем. Огромный, во всю стену, стереоэкран стал прозрачным. Изображение впечатляло четкостью и реализмом настолько, что экран сошел бы за обычное стекло. Только электронные маркеры, отметившие наиболее важные цели (звездолеты, диспетчерские вышки, заправщики), да колонки с цифрами и текстовая информация выдавали, что перед глазами не простой стеклопакет.
Тест систем звездолета занял меньше минуты.
— Корабль к старту готов, — приятным женским голосом произнес центральный компьютер.
— Быстрый старт с выходом на траекторию гиперпрыжка, — приказал Скайт.
— Информация принята.
— Поехали, — сказал Скайт и нажатием кнопки подтвердил голосовую команду.
Перегрузка вдавила тело в ласковые объятия компенсаторов. Огни ночного Плобитауна нырнули под днище.
Старт прошел без осложнений. Корабельные системы работали в штатном режиме. Не успевшие остыть двигатели «Серебряной мечты» басили слаженно, как давно спевшийся дуэт.
На главном экране рубки управления раскинулась панорама ночного неба. С каждым мгновением звезды разгорались ярче и ярче. Черное небо обретало глубину. На иссиня — черном холсте космоса проступали облака туманностей и россыпи галактик. Горизонт изогнулся, словно натянутый лук.
Миновав атмосферу менее чем за десять минут, сын космоса вышел на заданную орбиту. Мать Вселенная распахнула навстречу бескрайние объятия.
В целях уменьшения риска столкновений переход на сверхсветовые скорости и прыжки в гиперпространство осуществлялись только за орбитой искусственного спутника Блос — главной космической гавани Плобоя. Спутник представлял собой огромную сферу, ощетинившуюся причальными фермами. Вокруг кружил рой кораблей, среди которых выделялись межгалактические танкеры, похожие на крупных аквариумных рыбок. Остальные звездолеты на фоне космических гигантов выглядели малютками дафниями.
Чтобы на всякий случай сбить со следа полицию, Скайт действовал генератор фальшивого бортового номера. Прибор считался нелегальным, и при обнаружении за него полагался крупный штраф, но благодаря этой хитрости отследить корабль и порт его приписки становилось невозможно.
После экспедиции в туманность Крайга «Серебряная мечта» не пополнила запасы топлива, не прошла профилактический осмотр, да и трюмы были пусты. И если по поводу профилактического осмотра Скайт не беспокоился — звездолет мог обойтись без него еще несколько лет, то запасы топлива однозначно требовали пополнения. Да и мелкий ремонт внутрикорабельного оборудования не помешал бы — холодильник не работал. Скайт отлично помнил, что собственноручно вывел его из строя.
Все подобные проблемы решались на искусственном спутнике Плобоя. Однако в теперешнем положении залетать в доки Блоса было рискованно. Служба безопасности наверняка успела предупредить коллег из таможни о перестрелке, и на причалах Блоса усилят контроль. Да и начальник Главного Бюро Регистрации транспортных судов полковник Вильям Хэндершот не упустит возможности лично проверить старого знакомого Скайта Уорнера. Самолюбие Хэндершота давно страдает — он ни разу не поймал Скайта на контрабанде. В голове начальника ГБР никак не укладывается, что бывший капитан пиратского корабля «Валрус», ганфайтер и джентльмен удачи теперь занимается честным бизнесом. Но, как бы там ни было, Хэндершот опытная ищейка — он обязательно отыщет генератор фальшивого бортового номера.
Платить штраф и тратить время на формальности в планы Скайта не входило. В конце концов, заправиться и пополнить трюмы можно в любом другом месте космоса, и пусть выбор будет меньше, а цены выше, зато никаких вопросов. Решив лишний раз не рисковать, Скайт предпочел не останавливаться на спутнике Блос и повел корабль к частной автоматизированной заправочной станции.
Глава 24
Комиссар полиции Джеймс Хэнк в баре «Лунный гость»
Комиссар полиции Джеймс Хэнк прибыл к «Лунному гостю» на патрульном геликоптере. Из окон первого этажа здания, где располагался бар, вырывались клубы дыма.
С высоты происходящее у бара напоминало карнавал. Внизу мелькали проблесковые огни специальных служб, горели прожектора. В свете фар в броуновском движении перемещались группы людей в разноцветной униформе. Машины, глайдеры, флаеры, геликоптеры со спецсигналами скопились на близлежащих улицах.
Полицейские, пожарные, медики, коммунальные службы — все прибыли на чрезвычайное происшествие. Такого скопления спецслужб в Плобитауне не было уже два года, после случая падения звездолета на жилой квартал двухлетней давности.
Джеймс Хэнк увидел подчиненных: полицейские стояли на подступах к бару — дальше их не пускало оцепление из роботов службы безопасности. Комиссар приказал пилоту посадить машину перед дверьми «Лунного гостя». Но на подлете дорогу геликоптеру преградили два диптера. Стальные мухи повисли прямо по курсу, мигая красными огнями. Пилоту ничего не осталось, как повернуть и приземлиться за оцеплением.
Возмущенный Джеймс Хэнк выскочил из кабины. Безошибочно определив, где находится руководство операцией, комиссар устремился к флаеру службы безопасности. Навстречу вышел джентльмен в черном, с микронаушником в ухе.
— Это моя юрисдикция! — еще на подходе начал кричать комиссар. — Кто позволил применять в моем городе штурмовые отряды?! — Хэнк подошел к человеку из флаера. — Немедленно отзовите своих миротворцев!
— Тут проводится секретная операция службы безопасности, — без эмоций парировал агент.
— Это мой город! Без моего ведома здесь не может быть никаких секретных операций! Кто вы такой? Какие у вас полномочия?
— Специальный агент Крамер, — не меняя тональности голоса, представился человек. — Мои полномочия согласованы с министром внутренних дел.