для общественного блага (франц.).
13
Так звали матросы капитана за его человеческое отношение к матросам. Еще задолго до официального уничтожения телесных наказаний, линьки и розги были изгнаны из употребления на клипере. (Прим. автора.)
14
Вместо «корвет» матросы всегда говорят «конверт». (Прим. автора.)
15
Так матросы называют штатское платье. (Прим. автора.)
16
Судебная реформа уже введена*, как известно. (Прим. автора.)
17
«местный колорит» (франц.).
18
«само по себе» (нем.).
19
простушка (франц.).
20
Из 5589 переселенцев, проследовавших с мая по октябрь настоящего года через Томск, 4639 человек прибыли в Томск водою и только 950 человек сухим путем. (Прим. автора.)
21
Из общего числа переселенцев, проследовавших в 1885 г. через Томск, из переселенцев, прибывших водой, пользовались врачебною помощью около 13 %, а из числа прибывших сухим путем — 8 %. (Прим. автора.)
22
Памятн. книжка Томск. губ. на 1885 г., стр. 25. (Прим. автора.)
23
Санитарное состояние Томской губернии в 1883 году (Памятн. книжка Томск. губ. на 1885 г., стр. 25 и 26). (Прим. автора.)
24
См. Сиб. Газету (№ 36) и Русск. Вед. (№ 211). (Прим. автора.)
25
Малоизвестные публике сведения о земельном неустройстве на «благодатном» Алтае извлекаем из статьи: Народонаселение Томской губернии в связи с крестьянскими переселениями, составленной по официальным данным и напечатанной в Памятной книжке Томск. губ. на 1884 год, изданной статистическим комитетом. (Прим. автора.)
26
Некоторые селения Бийского округа разрослись до огромных размеров, вследствие прилива переселенцев, и земельные угодья значительно уменьшились в таких селениях уже и в настоящее время. (Прим. автора.)