— Пока нет. Но кто знает? Я надеялся уехать отсюда неспешно и красиво. Все упаковать — книги, монеты, статуэтки, одежду. Поселиться в безопасном месте, окружить себя любимыми вещами и доживать с удовольствием дни. А вынужден отправляться налегке, спешить. Взять меньше половины денег и оставить все, что люблю, здесь... Однако я сохранил жизнь, здоровье и часть денег, которые вы мне вернули. У меня есть преимущество перед теми, кто неизбежно будет меня преследовать. Что ж! Мне не следует слишком сильно жаловаться.

— Рад, что все так хорошо для вас сложилось, — сказал Паркер, потянувшись к ручке двери.

— Конечно, мне придется покинуть Соединенные Штаты, хотя бы временно. Но вдруг мы случайно где-то встретимся, и, возможно, тогда-то я смогу отплатить вам за все, что вы для меня сделали.

— Может быть, и так. До свидания, как бы вас потом ни звали. До свидания, Кейпор.

Паркер вышел на холодную улицу, прошел по дорожке к ожидающему его такси. Таксисткой снова оказалась цветная женщина в какой-то дурацкой шляпке. Подобными водителями переполнены вашингтонские такси.

Паркер, сев в машину, прочитал на визитке адрес, женщина-водитель кивнула, и такси рвануло от тротуара.

По пути Паркер пытался представить себе, о чем сейчас думает Генди. Странно, конечно, но Генди решил “завязать”, бросить гангстерское дело. В рэкете всегда очень много таких, как Генди: еще одно дельце за хорошую плату и они выйдут из дела. Впрочем, Генди уже много лет пытался после “еще одного дела” выйти из их бизнеса.

Но в этот раз, кажется, он действительно выполнит свое желание. Купил себе кафе возле базы ВВС в Приск-Айл, штат Мэн, и решил сам в нем работать.

Он даже официально приобрел машину для себя, повесил на нее настоящие, а не фальшивые номера. Походило на то, что он выходит из рэкета.

Вероятно, Генди на этот раз отправится в Приск-Айл, штат Мэн, навсегда.

Частный санаторий представлял собой большое старое кирпичное здание, окруженное кленами. Похоже, раньше оно являлось жилым домом, но квартал потерял свою престижность, и дом продали под частный санаторий. Большинство пациентов были алкоголиками, которые здесь “высыхали”, и прятавшимися свидетелями, вызванными повестками в суд. Среди них оказался и Генди Мак-Кей.

Паркер расплатился за такси и вошел. Выглядевшая профессионально медсестра сидела за небольшим столиком у главного входа, и Паркер спросил, можно ли увидеть Роберта Морриса. Она попросила подождать. Он уселся на деревянную скамейку рядом со столом и лениво взял в руки номер журнала “Тайм”. Через минуту вышел слишком толстый и дружески настроенный мужчина, долго тряс руку Паркера и представился, что он — доктор Велман. Спросил, является ли тот приятелем мистера Морриса, и Паркер ответил утвердительно. Тогда доктор поинтересовался, знает ли Паркер о тяжелом состоянии желудка мистера Морриса? Он ответил, что слышал об операции, при которой что-то удалили. Доктор улыбнулся, кивнул и сказал: “Да”, потом добавил, что пациент отлично поправляется и что он лично проводит Паркера в комнату его приятеля.

Имевшийся в доме лифт был явно пристроен после ремонта.

Паркер и доктор с трудом поместились в нем и поднялись на второй этаж. Палата Генди оказалась в самом конце коридора. Доктор оставался с ними ровно столько, сколько требовалось, чтобы убедиться, что Генди узнал Паркера и ничего не имеет против его присутствия. Затем ушел, закрыв за собой дверь.

Генди был бледен, но бодр и улыбался:

— Как дела?

— Я обо всем позаботился. Обо всем. Вынужден был поделить выручку пополам с Кейпором, а в остальном все в порядке.

— Хорошо. Ты верно догадался. И самое худшее, что может со мной теперь произойти, — ожирение.

Паркер кивнул, пододвинул стул ближе к кровати и сел.

— Долго будешь еще здесь находиться? — Они говорят, что где-то через неделю я смогу вставать и выходить на прогулки. Потом понадобится еще две-три недели, но я не думаю, что задержусь здесь столько. Медсестрам сказали, что я клоун, который случайно подстрелил себя во время репетиции. А так как у меня нет разрешения на пистолет, с которым я репетировал какой-то трюк, то меня и поместили сюда, а не в госпиталь. Никаких нарушений закона, разве лишь немного его обошел.

— Я на некоторое время уеду в Галвестон. Когда будешь отсюда выписываться, позвони мне. Я пришлю твою долю. За лечение здесь тебе придется заплатить самому.

— Знаю, мне об этом сказали. Денег у меня хватит.

— Ты знаешь, где я останавливаюсь в Галвестоне?

— Конечно.

— Хорошо. — Паркер поднялся на ноги. — Позвони мне, ладно?

— Спорим, что позвоню.

Паркер уже протягивал руку к дверной ручке, когда Генди окликнул его. Он обернулся.

— Как насчет Кейпора?

— Сегодня вечером уезжает. Пока он свободен и его никто, насколько я понимаю, не преследует.

— От него никакого беспокойства?

— Нет. Он получил обратно половину, и это все, что его заботило.

— Что он сказал о Плакальщике?

Паркер подумал секунду и рассмеялся:

— Ничего! Он даже не обратил внимания что Плакальщик исчез.

Вы читаете Плакальщик
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату