памяти, в ушах звенели оскорбления, которые она бросала в мой адрес, не беспокоясь о моем достоинстве. А сейчас у меня слезы наворачиваются на глаза, вместо того чтобы радоваться, что Господь воздает ей по заслугам. Я расплакалась. Кэл поставил мне стул, я села и, обливаясь слезами, которые капали мне на блузку, открыла конверт и стала молча читать письмо отца.
– Дочка, почитай вслух, – прошептала Китти.
Я снова взглянула на нее, почувствовав в ней какую-то перемену, и стала тихо читать:
Дальше был приведен адрес, а также номер телефона, но до этого я не дошла, так как не могла уже читать. То он и дочерью никогда меня не называл и себя моим отцом – а тут вдруг сразу… Я скомкала записку и бросила ее в мусорную корзину рядом с кроватью Китти.
Гнев взял верх над всеми другими моими эмоциями. Как можно доверять человеку, который продал своих детей? Можно ли быть уверенной в том, что нам с Томом будет хорошо в его доме? Как он вообще мог заработать большие деньги? Или он женился на деньгах? Можно ли доверять тому, что он написал? Откуда он знает, что Кейту и Нашей Джейн действительно хорошо живется с новыми родителями? Или Фанни? Я не поверю, пока сама не узнаю.
Том подбежал, достал скомканное письмо, аккуратно разгладил и стал молча читать. С каждой строкой лицо его светлело.
– Пошли, Том.
Я приготовилась уходить.
– Подожди минутку, – прошептала Китти. – У меня еще кое-что для тебя есть. – Она слабо улыбнулась и достала из-под подушки маленький конверт. – Я хорошо поговорила с твоим отцом, и он дал мне вот это, чтобы я подержала у себя и отдала, когда придет время. Таким путем мне хочется исправить, что я сделала… – Она запнулась, посмотрела на Кэла и добавила: – Я думаю, это время пришло.
С Дрожью взяла я второй конверт. Что мог сказать там отец, чтобы загладить свою вину? Может, Нашей Джейн и Кейту действительно хорошо – но как я могу быть уверена в этом? Вот же этот ужасный фермер гоняет Тома, как раба. Или Китти – как она заставляла меня горбатиться на нее! Тут я подняла глаза и увидела, с каким напряжением смотрит на меня Том – словно в моих руках находится его жизнь. Может быть, это и вправду так? Прочтем. Подумаешь, одной ложью больше, одной меньше – какая разница?
И снова я стала читать этот мелкий почерк. Глаза у меня расширились, сердце запрыгало в груди.
Оказывается, отец приходил в больницу, чтобы найти меня.
У меня мышцы натянулись от шока, который я испытала. Зачем ему это? Чтобы вторично избавиться от меня?
В самом низу отец привел два адреса. Один из них был написан торопливым почерком и карандашом. Я прочла имена: мистер и миссис Джеймс Л. Ролингс.
Я растерянно подняла глаза.
– Хевен, – тихо произнес Кэл. – Китти уговорила твоего отца вписать в эту записку имена тех людей, которые купили Нашу Джейн и Кейта. Теперь ты знаешь, где они живут, и сможешь навестить их когда- нибудь.
Я не могла вымолвить ни слова. Я, кажется, и думать тоже не могла.
Том читал записку из-за спины.
– Хевен, ты видишь, ты видишь? Не такой уж отец и плохой! Теперь мы сможем съездить к Нашей Джейн и Кейту. Но я помню контракт, который тот адвокат составил. Мы их никогда не сможем забрать… – Том вдруг замолчал, обратив внимание на выражение моего лица.
Странное у меня было ощущение: ноги обмякли, все эмоции словно ушли в землю. Так хотелось найти Кейта и Нашу Джейн, и теперь, кажется, я могу это сделать. Но этот билет на самолет – это же шантаж, попытка заставить меня не встревать в их жизнь. Все еще дрожа, я запихнула маленький конверт и его содержимое в карман, потом попрощалась с Китти и решительным шагом вышла в коридор, а Том еще беседовал с Кэлом.
Бог с ним, с Кэлом, мне до него нет дела.
Из холла перед палатой Китти я, устав ждать Тома, который все продолжал тихо беседовать с Кэлом, нетерпеливо окликнула его:
– Том! Сколько можно ждать?!
И направилась к выходу. Том догнал меня. Выйдя из больницы, я прямиком пошла в мотель, решив, что