– Мы хотели поговорить с тобой, Ферн. Разреши войти, – попросила я.

– О чем?

– Узнаешь.

– О том, как ты встречалась с Михаэлем Саттоном?

– Я встречалась с ним, но сейчас разговор о тебе.

– Ну?

Я протянула ей журнал. Ферн покраснела от злости.

– Как ты посмела брать мои вещи?!

– Об этом в другой раз, – прервал ее Джимми.

– Ферн, ты прочитала этот журнал, а потом все описанные события выдала нам как происшедшие с тобой, – наступала я.

– Я не делала так, – заплакала она.

– Делала. И мы больше не собираемся терпеть твою ложь. Или ты начнешь говорить правду, или все... Я предупреждаю, если ты еще хоть раз солжешь и Осборны не захотят принять тебя, то ты отправишься в приют!

Может быть, я и перегибала палку, может быть, и действовала как бабушка Катлер, но уже не могла остановиться, я боялась за Кристи.

Ферн взорвалась.

– Мне... мне было там невыносимо!

– Тогда ты нам будешь говорить правду, – поставил ультиматум Джимми.

– Я не могу вернуться, ведь я оскорбила их.

– Тогда ты сделаешь все, чтобы мы забыли про эту историю, – вставила я. – Ну?

– Хорошо, только не отсылайте меня к ним. Клейтон действительно не любил меня, а Лесли не помогала мне, она сама как дитя.

– Откуда у тебя в кошельке деньги? Где ты взяла их?

– Я украла их.

– Что? – Джимми уставился на Ферн.

– Я украла их. Часть у Клейтона с Лесли, а часть со стола.

– Как ты могла украсть у нас, мы же тебе ни в чем не отказывали? – все еще недоумевал Джимми.

– Я думала, что вы мне однажды укажете на дверь, и припасла денег.

– Ты говоришь ужасные вещи, Ферн. Ты не только украла наши деньги, но и нашу любовь, ты столько лжи вылила на Клейтонов!..

– Вы предлагаете мне убраться? – Ферн испуганно смотрела то на меня, то на Джимми.

– Еще нет. – Ферн победоносно оглядела нас. – Когда ты просилась к нам, то говорила, что хочешь попасть в дом, где царит любовь. Но ты заставила нас страдать. Джимми и я любили тебя и ждали взаимности, но ты не оправдала наших надежд. Ты не верила в нашу любовь, тебе казалось, что наша любовь друг к другу затмевает все остальные чувства, – закончила я.

– Если ты ждешь любви от других людей, Ферн, то и сама должна их любить, – подтвердил Джимми, – понятно?

– Да. Мне убраться?

– Нет, – возразила я. – Оставайся. – Ферн выглядела несколько пораженной. – Потому что мы хотим, чтобы ты осталась, чтобы ты стала лучше. Мы хотим, чтобы ты любила нас, как и мы тебя. Но поверим в это только тогда, когда увидим, что ты искренна во всем.

– У тебя испытательный срок, – сказал Джимми, – ясно?

– Да, Джимми.

– Прекрасно, тогда, во-первых, верни миссис Бредли украденные у нее деньги. С этого и начни.

– Я не смогу.

– Это намного проще, чем взять. Попробуй, солнышко, – настаивала я.

– Все будут думать ужасные вещи обо мне и бояться меня, – плакала Ферн.

– Некоторые, да, – подтвердил Джимми, – но если хочешь, чтобы о тебе думали лучше, то и поступай лучше. Иди, Ферн.

Она с тяжелым сердцем взяла кошелек и вышла.

– Ты думаешь, она изменится? – спросил Джимми.

– Я не знаю. Прошло уже столько лет, в течение которых она привыкла поступать нечестно... Но мы ей поможем.

Джимми обнял меня за плечи.

– Ты всегда стараешься выглядеть передо мной с лучшей стороны? – спросил Джимми.

Вы читаете Дитя заката
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату