Временное прибежище (фр.). Франсина имеет в виду квартиру, где ее отец встречается с любовницами, если они у него есть.

21

Имеется в виду следующая часть пятой поправки к конституции США: «…никто не должен принуждаться свидетельствовать против самого себя в уголовном деле…»

22

Прерванный половой акт.

23

Язык свободы (лат.). Кох, иронизируя, намекает на Кубу.

24

Испанский язык (лат.).

25

Пустяки (исп.).

26

Хрустальная ночь (нем.), 11 ноября 1938 года, когда по всей Германии прокатилась волна еврейских погромов.

27

Жена Наполеона Бонапарта.

28

От odalisque (тур.) — наложница в гареме.

29

Убийство с отягощающими обстоятельствами.

30

Убийство без отягощающих обстоятельств.

31

Письменные показания под присягой.

32

Этот номер дается каждому американцу при рождении и сохраняется за ним до конца жизни.

33

В судопроизводстве Соединенных Штатов Америки прокурор представляет интересы народа. Поэтому в любом процессе народ обвиняет, а подсудимый доказывает свою невиновность.

34

Привилегированное общество студентов и выпускников колледжей.

35

Организация, обеспечивающая юридическую защиту малоимущих.

36

Вы читаете Другие люди
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату