— Записал.

— Теперь передавай. Думаю, этому донесению там будут рады.

Он оказался прав. Не успев отстучать, радист тут же получил ответную радиограмму.

— Командир, нам приказали прекратить дальнейшую разведку и теперь работать только по неопознанной подлодке!

Штурман выглянул из-за кресла и хлопнул командира по плечу.

— Вот и разгадка нашего полета. А видели мы ее с тобой недели три назад. Ты еще поверил, что мы сняли перевернутую баржу, а мне уже тогда показалось, что не все так просто.

— Ладно, — командир поморщился, нехотя признавая свой промах. — Пошли обратно. Будем ходить галсами над твоей лодкой.

Горизонт поплыл в развороте, и вскоре в своем окне командир увидел белый след, а затем и саму черную сигару, резво рассекающую притихшее море. Он потянулся за биноклем, но неожиданно застыл с протянутой рукой. У странной лодки внезапно появилось тонкое белое щупальце и стремительно потянулось в их сторону.

— Это еще что такое?

— Где? — штурман вытянул шею в направлении руки командира. Что это было — он не понял, но сердце вдруг сжалось в недобром предчувствии. — Командир, уходим!

Уговаривать летчиков дважды не пришлось. Отдав от себя штурвалы, они повисли на ремнях, хрипя от хлынувшей в голову крови. Штурман увидел, как щупальце, среагировав на падение самолета, загнулось в дугу, продолжая стремительно приближаться. Затем самолет тряхнуло и гигантская невидимая бритва отсекла левое крыло. Продолжая еще вращать винтами двух двигателей, крыло мелькнуло черным крестом и исчезло. Самолет закрутило, и штурмана вжало в кресло. Он успел увидеть красные от натуги, растянутые перегрузкой лица летчиков. Они еще не понимали, что произошло, и, уперевшись ногами в приборную доску, давя стеклянные кругляшки приборов, пытались справиться с вышедшим из подчинения самолетом. Затем, как загипнотизированный, он смотрел на стремительно приближающуюся и вращающуюся воду. Внутри все оцепенело. И лишь память вдруг подсказала, как мама твердила строптивому Ульриху:

— Не шел бы ты в летчики, сынок.

— Да, мама. Лучше бы в танкисты, — впервые согласился упрямый Ульрих.

А дальше навалилась абсолютная чернота.

Главный командный пост тяжелого крейсера «Принц Евгений», несмотря на огромные размеры, был переполнен. Гроссадмирал Редер прибыл на корабль со своим штабом, и теперь за его спиной, мешая друг другу, толкались офицеры управления с картами и планшетами для записи указаний в руках. В глазах рябило от золотых погон и кокард. На огромном столе, подсвеченном изнутри, лежала карта Северного моря. Обступившие ее планшетисты отмечали движение каждого корабля ордера. Гроссадмирал сидел в правом, флагманском, обтянутом черной кожей и возвышавшемся на высокой треноге кресле и смотрел на сверкающее море. В левой части ходового поста, в точно таком же кресле, сидел командир крейсера капитан первого ранга Гельмут Бринкман. Редер посмотрел на стоящего между ними и чуть сзади рулевого. Вцепившись в штурвал, матрос боялся даже скосить глаз на командующего. Гроссадмирал удовлетворенно кивнул: форма отутюжена, новая бескозырка, сверкающая золотыми буквами. Несмотря на прекрасную погоду, привязан к штурвалу по-штормовому. Каждый, даже мелкий, штрих свидетельствовал, что на крейсере царит безупречный порядок. Хотя тут же мелькнула мысль, что наверняка матросов переодели в новую форму в связи с его прибытием. Он и сам когда-то был командиром корабля и еще помнил, как все это делается.

— Давненько я не выходил в море, — заметил Редер, обращаясь к командиру. — А ведь это прекраснейшие мгновения жизни.

— Я вас понимаю, господин гроссадмирал, — поддакнул Бринкман. — Любоваться морем с мостика крейсера — это не то что смотреть из рубки подводной лодки и не видеть его красоту.

С таким определением Редер не мог не согласиться. Расположение духа у него было отличное. Все- таки свежий морской воздух — это лучшее лекарство от дурного настроения.

— Кстати, о лодках! — вспомнив, гроссадмирал поднял вверх палец. — Где начальник походного штаба?

От планшета отделился офицер и представился:

— Начальник походного штаба капитан первого ранга Нордман! По вашему приказанию!

— Нордман, где сейчас находятся лодки Деница?

— Господин командующий, согласно утвержденному вами плану, подводные лодки выдвинулись на заданный рубеж вдоль побережья Англии. Их задача — отрезать «Оборотня» от баз англичан.

— Все верно, — Редер удовлетворенно кивнул.

Несмотря на договоренность с Деницем, он не удержался, чтобы не задвинуть подводные лодки на дальние рубежи, выделив для них второстепенные задачи.

Рядом с Нордманом появился офицер связи и протянул радиограмму:

— Господин гроссадмирал, только что получили с самолета-разведчика!

Редер пробежал глазами текст.

— Ну наконец-то объявился наш «Оборотень»! Проверьте, нет ли наших лодок в этом районе? Хотя, если бы это была наша, летчики бы ее опознали. Нордман, передайте мой приказ по кораблям. Эсминцам развернуться фронтом и самым полным ходом следовать в эту точку. Кстати, как далеко она от нас?

— Совсем рядом, господин командующий. Не далее пятидесяти миль. Позволите показать вам?

Редер неохотно сполз с уютного кресла и подошел к карте.

— Это мы, — Нордман ткнул указкой в планшет. — Это место, где разведчик обнаружил неизвестную лодку. Это наши эсминцы. В районе цели они будут через час тридцать, — начальник походного штаба обвел циркулем круг. — Это район, где следует искать нашего «Оборотня». Ко времени прибытия эсминцев он не успеет его покинуть.

— Ну что же, Нордман, — удовлетворенно заметил Редер. — Я вижу, что вполне могу вам доверить ведение операции. Держите все на контроле и докладывайте мне обо всех наших действиях.

— Благодарю вас, господин гроссадмирал! В данный момент эсминцы уже начали движение в район поиска. Предлагаю также поднять в воздух наш самолет с крейсера в помощь береговому разведчику, для усиления их совместной эффективности.

— Действуйте, — Редер довольно кивнул.

«Хороший штабист этот Нордман, — гроссадмирал посмотрел офицеру в лицо, стараясь его запомнить. — Истинная штабная культура. Может, позже вспомню и подтяну в управление флотом».

— А почему «Оборотень» идет надводным ходом? Как думаете, Нордман?

— Малые глубины, господин гроссадмирал! Его высокая скорость говорит о том, что он прорывается в северную часть моря, где гораздо глубже. И очевидно, что ему, так же как и нашим лодкам, необходимы зарядка аккумуляторов, пополнение запасов кислорода и ведение связи.

— Ясно. На все у вас есть ответ. Осталось лишь поймать его и утереть нос приятелю Деницу.

Капитан первого ранга Нордман дипломатично промолчал, не желая ввязываться в соперничество командующих.

Редер вышел на мостик и наблюдал, как на катапульте готовят к взлету поплавковый «Арадо-196». Летчик со стрелком уже сидели в кабине. Самолет чихал, прогревая двигатель и выплевывая из цилиндров скопившуюся сырость.

— Нордман, что передает разведчик? Он держит контакт с целью?

Неотступно следующий на шаг сзади начальник походного штаба ответил:

— Господин гроссадмирал, связь с разведчиком потеряна.

— Что значит — «потеряна»?

— Его непрерывно вызывают, но он не отвечает. Через десять минут в район прибудет наш самолет и прояснит обстановку.

Редер вернулся на ходовой мостик.

— Бринкман! — обратился он к командиру крейсера. — Выжмите из машин все возможное, но к началу работы эсминцев мы должны уже быть в районе поиска.

Вы читаете Торпедой - пли!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату