Хоть и взрослый, а в страшилок, живущих под кроватью, по-прежнему верит. И не просто верит, а вон даже Бою на помощь пришел. Да он же просто мальчишка! С ним не пропадешь, и секреты он не выдаст!
Значит, решено: в путь, к разгадке тайны Доброго Волшебника, Дольф и Косто пойдут вместе. Приключение начинается!
Глава 2
ЗАГАДОЧНОЕ ПОСЛАНИЕ
На следующее утро они пошли по заколдованной тропе на восток. До замка Хамфри было два дня пути, поэтому Айрин снабдила сына множеством бутербродов, парой носков, маленьким волшебным зеркальцем и еще множеством на первый взгляд совершенно ненужных предметов.
Кроме вещей, королева дала сыну и кое-какие наставления: тщательно умываться по утрам, особенно не забывать мыть уши, и так далее. Слушая мать, будущий юный путешественник едва не умер от скуки.
Зато Косто шел налегке, потому что не нуждался ни в еде, ни в одежде. Законы, по которым он жил, полностью отличались от людских. Чем дольше они шли, тем сильнее уставал принц Дольф, а скелет шел, как и прежде, быстро и бодро.
— Что дает тебе силы? — с завистью спросил Дольф.
— Мне — магия. А тебе?
Дольф пожал плечами.
Разговор закончился, в сущности, и не начавшись.
Похоже, скелеты не очень-то разговорчивы. Ничего удивительного. Ведь разговоры берутся из мыслей, а у скелетов в черепе пусто.
— Я проголодался, — сообщил Дольф.
— На этот случай королева и дала тебе бутерброды.
— Подумаешь, бутерброды. Да я, если захочу, превращусь в дракона и какой угодно еды, наловлю, — лихо заявил Дольф.
Скелет поморщился:
— Никогда не понимал, откуда у вас, живых существ, эта любовь к раздиранию мяса.
И Дольфу вдруг начисто расхотелось есть. И в дракона превращаться тоже.
— Можно спросить? — скелет вопрошающе глянул на Дольфа.
— Конечно же можно.
— Зачем нам идти?..
Ну и вопрос! Неужели Косто так глуп?
— Иначе мы не сможем добраться до замка Хамфри, — терпеливо объяснил Дольф.
— Я хотел сказать, не проще ли превратиться в птицу и полететь?
— Мама строго-настрого велела, чтобы меня сопровождал взрослый, — со вздохом напомнил Дольф. — А ты ведь не умеешь летать.
— Ну тогда превратись в большую птицу. Сможешь?
— Запросто. В какую угодно. Хоть в птицу-рок.
Но какая разница?
— Большая. Тогда я сяду к тебе на спину, и мы вместе полетим. Прямо к замку.
Отличная мысль! Дольф сбросил заплечный мешок и вдруг остановился.
— А как же быть с одеждой? Она будет мне мешать. Одежда ведь не превращается.
— Не беспокойся, я понесу и мешок, и одежду, — сказал скелет.
Дольф опять замялся:
— Мама не разрешает мне бегать голым.
— Но мамы-то здесь нет.
— Ну да, она в замке осталась. А.., то есть ты хочешь сказать, что раз она там, а я тут, то мне можно.., поступать по-своему?
— Именно это я и хотел сказать, — кивнул скелет.
Нет, Косто вовсе не так глуп. Дольф сбросил одежду, передал ее скелету и превратился в птицу- рок.
— До чего же я огромный! — с восторгом по-птичьи прокричал Дольф. Птицы-рок не знают человеческого языка, но они в нем и не нуждаются.
Крик птицы-рок разве что отчаянный смельчак посмеет не понять.
— А может… — начал скелет.
Но Дольф уже стремительно расправил крылья… и чуть не обломал их о стволы двух близко растущих друг к другу деревьев. Ой!
— ..поищем более подходящую стартовую площадку? — завершил Косто.
Дольф тут же с ним согласился. Из птицы он вновь стал человеком, оделся, и они опять пошли по тропе.
Через какое-то время путники очутились на широкой поляне. Дольф снова превратился в птицу и расправил крылья, только на этот раз осторожно.
— Надо бы… — начал скелет, и ноги его вдруг заболтались в воздухе.
Это Дольф подхватил Косто. Принц поднялся над землей, чуть пролетел и.., врезался в дерево, росшее на краю поляны. С огорченного дерева дождем посыпались листья.
— ., взлетную полосу измерь! — вскричал единственный пассажир.
Дольфу ничего не оставалось, как снова превратиться в мальчишку. Заметив на земле сломанное перо, принц понял, что утратил его во время столкновения. Часть ногтя с мизинца левой руки оказалась содрана — значит, в птичьем облике он повредил то, что теперь вновь стало его пальцем.
Чтобы хоть как-то успокоить боль, принц сунул палец в рот.
Пройдя еще какое-то расстояние, они оказались посреди поля, весьма просторного. Дольф в третий раз превратился в птицу и, в третий раз расправив крылья, приготовился к разбегу…
— Погоди… — раздался голос скелета.
На этот раз Дольф вовремя остановился.
— ., узнай, куда ветер дует!
Куда ветер дует? Дольф поднял клюв. Он ощутил мягкий ветерок, дующий как раз в том направлении, в котором он собирался лететь. Все в порядке! Птица захлопала крыльями.
— Да будет тебе изве…
Птица Дольф нетерпеливо мотнула головой и попыталась подняться, но вновь тяжело опустилась на землю, потеряв еще одно перо.
— ..известно, что хвостовой ветер затрудняет подъем, — закончил скелет.
Вновь став человеком, Дольф обнаружил у себя на левом бедре болезненную ссадину. Он
поморщился и угрюмо спросил:
— И много их еще у тебя?
— Много чего?
— Полезных советов.
— Не очень, — заверил скелет.
— Тогда оставь их при себе, а объясни лучше, как же мне взлететь. Потому что все, что я ни делаю, приводит к крушению.
— Воспользуйся лобовым ветром. Попробуй, может, и получится.
— А он не толкнет меня назад?
— Ты не поверишь, но я замечал, что птицы при взлете пользуются именно этим ветром.
— Ладно, попробую. Но если рухну, это будет уже твоя вина.
— Согласен, — беззлобно ответил скелет. Кровь никогда не закипала в нем, напрочь лишенном крови.
Ритуал повторился: Дольф стал птицей, сориентировался, расправил крылья, подхватил скелета и…