сыне, но и о Дженни.

Все трое обменялись долгими взглядами. Выходило, что родители были в курсе всего происходящего. Однако теперь это уже не имело значения.

– Пойдем, я отведу вас к тыквам, – предложила Айви.

Дженни посмотрела на Доброго Волшебника, но тот уже уставился в свою книгу.

Чтобы было удобнее лежать, Айви положила перед каждой из четырех зеленоватых, с заклеенными липкой лентой глазками тыкв по подушке. Дженни крепко взяла Сэмми за лапу: они не должны были разлучаться при входе, иначе, попав внутрь, рисковали оказаться в разных местах. Точнее сказать, в разных снах.

– Готовы? – спросила Айви, удостоверившись, что глаза каждого находятся точно перед глазком.

Все кивнули, хотя Дженни вовсе не чувствовала себя готовой. Конечно, она была рада возможности отправиться в Сонное Царство с друзьями, однако робела. Прежде всего потому, что плохо понимала, как можно отправиться внутрь тыквы, оставив тело снаружи.

Айви сняла ленту с тыквы Гвенни, и та мгновенно оцепенела. Затем то же самое с Че. В тот миг, когда Айви приблизилась к тыкве Дженни, девочка неожиданно подумала: «Каким вообще образом линза из мира снов может помочь Гвенни в реальном мире? Вдруг они просто останутся во сне, и все пойдет прахом?»

Она уже собралась спросить об этом, но не успела.

Айви открыла глазок.

В тот же миг Дженни обнаружила себя на гладком полу какого-то помещения. Отшатнувшись от неожиданности, она чуть не налетела на Че. В это время рядом с ней материализовался Сэмми.

– Все в сборе, – с облегчением проговорила Гвенни. – Я перетрусила, когда оказалась здесь одна. Мне показалось, что до вашего появления прошла целая вечность.

Дженни решила оставить свои сомнения при себе, в настоящий момент это все равно не имело смысла. Возможно, Добрый Волшебник все предусмотрел, и в реальном мире линзы будут работать так же как и в тыкве. В конце концов, ночным кобылицам случается, во избежание накладок, просматривать доставленные ими сны и вне тыквы.

– Хорошо, что мы вместе, все трое, – сказал Че тоже с явным облегчением, напомнившем Дженни о том, что при всей его взрослой рассудительности ему было всего-навсего семь лет.

Неожиданно в комнате появилась уйма народу. Воззрившись на новоприбывших, Дженни оторопела. Да и как было не оторопеть, увидев трех Гвенни, троих Че и трех котов. Да что там коты – здесь находилось три Дженни.

– Ой, меня стало две… – начала одна из Гвенни, и тут же осеклась. Потому что рядом с третьей гоблиншей появилась четвертая.

– А меня… – начала было Дженни, но не закончила.

– Молчи! – воскликнул Че. – Это не просто пол, а таблица. Таблица умножения!

Дженни прикусила язык. Она не доверяла ни таблицам, ни умножению, ни всякой там цифири- арифметике, однако ей всегда казалось, что таблица умножения умножает числа, а не живых существ.

– Ты посмотри под ноги! – настаивал Че. – И туда, где пол обрывается.

Три Дженни так и поступили. И убедились, что стоят на неком подобии стола, который подошел бы по размеру давешней Взрослой. Стол этот расчерчен клеточками, а в клеточки, и по краям и в центре, вписаны цифры. Довольно быстро до них (или до нее) дошло, что цифры в центре представляют собой результат перемножения цифр по краям, но ни одна из Дженни не помнила, как этот результат называется: то ли сума, то ли несчастное, то ли выведение. Нет, кажется все-таки произведение, хотя тем же словом некоторые называют книжку. Но в любом случае ясно, что если цифры умножать, то их будет больше. А от этого радости мало, потому что чем больше цифр, тем больше путаницы. Таблица умножения – это такое место, где девочке делать нечего.

– А вдруг, – пришло Дженни в голову, – это всегото-навсего дурной сон. Разве они не в Сонном Царстве?

– Стоит нам назвать число, как таблица нас на него и умножает, – заявил Че. – Гвенни сказала, сколько ее, и ее стало во столько раз больше. А я сказал, сколько нас вместе, с тем же результатом. Боюсь, мы попали в затруднительное положение.

Четыре Гвенни и три Дженни кивнули, боясь сказать лишнее слово.

– Думаю, – осторожно промолвил один Че, – все мы считаем себя настоящими.

– И ни один из нас не хочет лишиться своей индивидуальности, – добавил другой. Он не боялся назвать число «один», поскольку, как всякий образованный кентавр, знал: при умножении любого множителя на единицу произведение остается равным этому множителю.

Семь девочек снова кивнули: они такими познаниями не обладали и опасались ляпнуть не то.

– А не можем ли мы произвести деление? – промолвил один из Че.

– Но ведь это таблица умножения, – осмелилась возразить одна из Гвенни.

– Эти математические действия родственны, – указал другой Че. – Одно из них обратно другому. Да, делить эта таблица ничего не станет, но мы можем умножить дробь на дробь.

– А так можно? – спросила Дженни (уже не вполне уверенная, какая из них она сама).

– Думаю, да, – кивнул третий Че. – Наверное, лучше всего будет сначала уменьшить число Гвенни до числа остальных, а потом проделать то же самое со всеми нами.

– А это не больно? – заволновались все четыре Гвенни.

– Ни капельки, – заверил их второй Че. – Вы ведь уже умножались. А сейчас я умножаю вас на три четвертых.

Одна Гвенни исчезла. Три оставшиеся испуганно переглянулись.

– Ну как, не больно? – спросила одна из Дженни.

– Не знаю, – откликнулась одна из Гвенни. – Исчезла-то не я.

– Не думаю, чтобы умножаться на дробь было больнее, чем на целое число, – сказал третий Че.

– Наверное, без этого не обойтись, – промолвила одна из Дженни, смиряясь с неизбежностью.

– Наверное, – неохотно согласилась одна из Гвенни.

– В таком случае я умножаю нас на одну треть, – промолвил первый Че.

В то же мгновение всех оказалось по одному. Включая кота. Переглянувшись, они подошли к краю стола и увидели, что он стоит посреди то ли луга, то ли газона, поросшего цветами. Когда Дженни наклонилась, желтая чашечка одного из них качнулась к ней и раскрылась, обнажив острые клыки.

– Осторожно, – предостерег Че. – Это львиный зев.

Зевает, зевает, а потом как цапнет.

Отшатнувшись, девочка отошла к другому краю стола и увидела мелодично жужжавшую среди цветов пчелу.

Только вот вместо того чтобы собирать пыльцу и нектар, она то и дело выпускала устрашающего размера жало.

– Пчела-жалейка, – пояснил кентавр – Жужжит жалобно, но беда не в этом, а в том, что ей всех жалко. И из жалости она всех подряд жалит, чтоб, стало быть, не мучались.

Все, не сговариваясь, перебежали на другой край.

– Как же нам отсюда выбраться»? – воскликнула Гвенни.

– А по этому стеблю нельзя спуститься? – спросила Дженни, указывая на высокое растение с прозрачными листьями, как раз напротив которого уселся Сэмми.

– Похоже, что можно, – обрадованно сказал Че. – Смотри, там ведь линзы. Наверняка те самые ложные линзы, о которых говорил Добрый Волшебник.

И действительно, капельки росы на листьях улавливали свет, образуя маленькие линзочки. Которые, как им объяснили, должны отмечать их путь.

Дженни посадила кота себе на плечо, а потом, после того как все трое взялись за руки, коснулась одного из листьев. В то же мгновение все вокруг изменилось.

Компания оказалась в совершенно другом месте, по правде сказать, тоже не слишком радовавшем взгляд.

Вокруг торчали увядающие кусты и деревья, у подножий которых валялись опавшие гнилые плоды. В

Вы читаете Цвета Ее Тайны
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату