Почему нас пытаются уничтожить, Боунс?
— Черт… я и не думал, что бывают такие люди, — сказал Зулу. — И потом она… она так красива, капитан…
— Да, — задумчиво ответил тот. — Я заметил…
Спок отменил тревогу высшей степени и приказал произвести тщательную проверку отсеков. Проверка следовала за проверкой, но никаких следов вторжения на корабль не было обнаружено.
— Как же они смогли покинуть “Энтерпрайз”? — удивленно спросила Ухура.
— Очевидно, так же, как и проникли сюда, лейтенант.
— Да, сэр, но, мистер Спок, — с тревогой продолжила Ухура, — какие шансы у капитана и остальных?
— Лейтенант, мы с вами не в игры азартные играем. Мы поступаем логично, то есть, возвращаемся туда, где их видели в последний раз. Это единственный разумный способ узнать, живы они или нет.
— Сэр, скорость увеличилась до 8,8 единиц, — рапортовала Радха.
Спок быстро подошел к капитанскому креслу и нажал кнопку селекторной связи:
— Мостик вызывает инженерный отсек.
— Скотти на связи, сэр. Я заметил — это силовая волна. Работаем над этим. Предлагаю снизить скорость, пока не решим проблему.
— Хорошо, Скотти, — Спок повернулся к Радхе. — Снижаем скорость до семи единиц.
— Есть, сэр. Семь единиц, — Радха посмотрела на свой пульт, глаза ее расширились от удивления. — Мистер Спок, сэр!! Скорость возросла до 8,9 единиц и продолжает увеличиваться!
Спок с силой вдавил кнопку внутренней связи:
— Мостик вызывает Скотти, отрицательный эффект снижения скорости, Скотти. Скорость по- прежнему растет.
Скотти стоял в реакторном отделении и рассматривал механизмы, бывшие свидетелями смерти Уоткинса.
— Да, Спок, — сказал он медленно. — И я уже понял причину. Пропускные контрольные клапаны вышли из строя, они теперь совершенно бесполезны. Двигатели работают бесконтрольно, до них невозможно добраться. Через пятнадцать минут мы достигнем максимальной перегрузки.
— По моим расчетам 14,57 минут, Скотти, — сказал Спок.
— Эти несколько секунд ничего не меняют, — в отчаянии ответил Скотти. — Потому что по истечении этого времени уже не будет ни вас, ни меня, ни кого бы то ни было из экипажа, чтобы спорить на эту тему. Корабль взорвется, и ничто во Вселенной не в силах это предотвратить.
Лица стоявших рядом со Споком на мостике посерели от услышанного сообщения.
Боль в плече Зулу начала понемногу стихать. Мак-Кой продолжал обследовать рану.
— Если это обычная рана, она заживет быстро, но если занесена инфекция…
— Ты хочешь сказать “вирус”?
— Нет, этого не может быть, не так быстро.
— Но она только дотронулась до меня, — сказал Зулу. — Разве это может так быстро произойти?
— Она дотронулась до сотрудника службы телепортации, с ним все произошло мгновенно. Потом она добралась до Д’Амато, мы видели, что из этого вышло, — Кирк посмотрел на Зулу. — Почему же вы живы, лейтенант?
— Капитан, я очень рад, что все так получилось, и я благодарен вам за то, что вы для меня сделали.
— Джим, как ты думаешь, какого рода силой они обладают?
— Очевидно, той, которая способна разрушать биологическую структуру клеток.
— Почему же она не убила Зулу?
— Она еще не закончила, Боунс.
Спок опустился к Скотти в реакторное отделение.
— Все бесполезно. Уверен, что это было сделано намеренно, — сказал Скотти.
— Диверсия.
— Да, и сделано мастерски. Система полностью защищена. Тот, кто убил Уоткинса, тот и устроил диверсию.
— Вы сказали, что они расплавлены. Но как?
— Это меня и волнует. Они были расплавлены, точно. Но для того, чтобы это сделать, необходимо воспользоваться совокупной мощностью корабельных фазеров.
— Интересно, — сказал Спок.
— Я не нахожу в этом ничего интересного. Ведь мы вот-вот взорвемся, — не сдержался Скотти.
Но вулканит, кажется, и не заметил этого:
— В этом вы правы, — мягко сказал он. — Но сам метод невероятно интересен.
— Кто бы это ни был, он наверняка еще на корабле! Я не могу понять, почему вы отменили тревогу?
— Вряд ли сила, способная отбросить нас на тысячу световых лет и впридачу устроить подобную диверсию, будет ждать, пока ее возьмут под стражу, — сказал Спок и продолжал размышлять вслух. — Насколько я помню, устройство топливопровода. Где-то здесь есть доступ к трубе, ведущей в реакторное отделение. Или я ошибаюсь?
— Да, — неохотно подтвердил Скотти. — Здесь есть узкий служебный ход, но во время работы интегратора им не пользуются.
— Как бы там ни было, он есть, — сказал Спок. — Значит, есть возможность перекрыть течь в этой точке.
Скотти взорвался:
— Как?! Голыми руками?!
— Нет, мистер Скотти, с помощью магнитного зонта.
— Любой механизм при контакте с защелками просто взорвется. И я не уверен, что человек сможем выжить в таком потоке магнитных сил.
— Я попробую, — тихо сказал Спок.
— Вы не выйдете оттуда живым!
— Если мы быстро не решим эту проблему, думаю, никто из нас не выживет.
Скотти смотрел на него со смешанным чувством восхищения и раздражения. После короткой паузы он сказал:
— Да, вы правы, сэр. Нам нечего терять, но только я сделаю это, мистер Спок, я знаю каждый миллиметр этой системы. Я сделаю все, что нужно.
— Хорошо, мистер Скотти. Я помню, вы говорили, что с кораблем что-то неладно.
— Это было слишком эмоциональное заявление, я не надеялся, что вы поймете.
— Понимание здесь ни при чем, мистер Скотти, достаточно того, что я слышал это. Я намерен заложить всю информацию в компьютеры и сравнить теперешнее состояние “Энтерпрайза” с его идеальным состоянием.
— Но у нас нет на это времени!
— У нас есть двенадцать минут двадцать семь секунд. Я предлагаю вам попробовать перекрыть течь, а я вернусь на мостик. Займусь компьютерами.
Спок направился к выходу. Скотти проводил его взглядом и повернулся к своим помощникам:
— Давайте-ка за мной, ребята…
Кирк наблюдал за тем, как Мак-Кой обрабатывает рану Зулу и рассуждал вслух:
— Если планета полая, если там есть города и источники энергии, туда должен быть какой-то вход. Мы все вместе займемся поисками. Лейтенант, у вас хватит сил, чтобы приступить к поискам прямо сейчас?
— Я прекрасно себя чувствую, капитан.
— Это правда, Боунс?
— Да, с ним все в порядке.