они обнаружили вашего друга.
Грейс прижала руку ко лбу:
– Разумеется! Какая же я идиотка, что ходила туда. Вчера утром я сама навещала Бельтана, и той же ночью его похитили. Я не думала, что меня узнают… Должно быть, кто-то все-таки видел, как я входила в его палату.
– «Дюратек» умеет заставить людей припоминать многое, – заметил Фарр и помрачнел.
Грейс протянула руку к Тревису, затем остановилась.
– Прости, Тревис. Я…
Он поймал ее руку прежде, чем она отдернула ее.
– Ты не виновата, Грейс. Ты ни в чем не виновата. Кроме того, вполне возможно, что в больнице могли узнать и меня.
– Вряд ли. – На этот раз заговорила Дейдра, ее голос звучал низко и задумчиво. – Ты другой, Тревис. Не думаю, что кто-нибудь узнает тебя, если не знаком с тобой достаточно близко. Это почти как…
– Как будто я – совершенно новый человек. – У него не было других слов.
Наконец Грейс вздохнула:
– Я все равно не понимаю, как «Дюратек» мог использовать паука, чтобы убить доктора Чандру. Ужасно рискованное предприятие. В конце концов, нельзя приказать насекомому, кого ему кусать. Они раньше использовали пауков? Фарр откинулся назад:
– Насколько нам известно, нет.
Тревис ощутил легкое давление, когда за окном замедлил скорость призрачный мир. Он вгляделся сквозь дымчатое стекло. Всего два квартала от мотеля «Голубое небо», где остановились они с Грейс.
– Что теперь?
Фарр выпрямил спину:
– Теперь вы с Грейс должны продолжать скрываться, пока мы с Дейдрой попытаемся определить, куда «Дюратек» упрятал вашего друга.
Тревис хотел было возразить, но его опередила Дейдра:
– Так будет лучше, Тревис. Сейчас для вас с Грейс слишком опасно передвигаться по городу. Вполне возможно, что «Дюратек» использует Бельтана в качестве приманки, чтобы добраться до вас.
Грейс поглядела на него:
– Она права, Тревис.
Фарр опустил стекло на несколько дюймов и осмотрел замусоренную улицу.
– Не заметили, кто-нибудь следил за вами до мотеля? Тревис пожал плечами:
– Сомневаюсь, что мы бы сидели сейчас здесь с вами, окажись это правдой.
– Разумно, – признал Фарр. – Тогда полагаю, лучшего места для вас не найти. Мы приставим к вам пару агентов для наблюдения. Сообщим вам приметы, чтобы при их появлении вы не встревожились. Мы также позаботимся о том, чтобы вам в номер доставляли еду, так что вам не придется выходить.
– Начинает подозрительно походить на тюрьму.
– Напротив, мистер Уайлдер, – возразил Фарр ровным, монотонным голосом, – вы сможете выйти, когда только пожелаете. Но не забывайте, что вас при этом ждет.
Тревис сжал руки в кулаки. Какой толк в свободе при такой альтернативе?
– Вам лучше отсюда отправиться до мотеля пешком, – посоветовала Дейдра. – У меня ощущение, что не всех клиентов «Голубых небес» подвозят на лимузинах. Мы проследим за вами и убедимся, что вы добрались до места.
– Спасибо вам, – промолвила Грейс. – Вам обоим. Глаза ее загорелись золотисто-зеленым светом, когда она поглядела на Ищущих. Могло показаться, что она веселится. Но на Зее она преуспела в шпионаже и плетении интриг. Все, что хотел сделать Тревис, это отыскать Бельтана и вернуться на Зею. Он открыл дверцу лимузина. Дейдра коснулась его руки:
– Попутного ветра, Тревис.
Он кивнул и вышел из автомобиля. Грейс последовала за ним, и дверь захлопнулась. Длинный и глянцевый, как змея, лимузин отъехал и скрылся за углом.
– Они найдут его, – уверенно произнесла Грейс.
Тревис ничего не ответил, чтобы она не услышала сомнения в его голосе. Они развернулись и направились обратно в мотель.
Тревис краешком глаза заметил какое-то движение. Показалось, что обрывок тени отделился от пространства между двумя зданиями и скользнул в их сторону. Он уже подумал, что видит две золотые вспышки. Затем воздух покрылся рябью, и тень пропала.
Грейс дотронулась до его плеча:
– Что случилось, Тревис?
Он еще несколько мгновений глазел в пустоту, затем отвернулся:
– Ничего.
28
Три дня спустя Дейдра оторвалась от монитора своего серебристого компьютера, когда дверь в ее номере в гостинице «Браун Палас» открылась и вошел Адриан Фарр. Он выглядел изможденным и похудевшим, одежда была той же, что и сутки назад.
– Ну и видок у тебя, – заметила Дейдра и вернулась к изучению экрана монитора.
Она как раз подключилась к главному компьютеру Ищущих в Лондоне и изучала ответ на свой запрос. Все было готово; по экрану побежали темно-красные буквы:
Отчет для Д. Атакующий Ястреб/SА-977411
Запрошенный анализ Частичная последовательность митохондрий – сравнение филогенетического древа.
Предмет Кодовое имя – Глинда
– Я смотался в Лондон и обратно за день, и это все, что ты можешь мне сказать?
Фарр бросил на софу кожаный портфель и направился к бару. Извлек оттуда крошечную бутылочку виски и отвинтил крышку.
– Знаешь, эти малютки очень недешевы, – заметила Дейдра, не отрываясь от экрана.
Она нажала кнопку, и на экране появилась надпись:
Загрузка.
Фарр хмыкнул:
– Все за счет Ищущих.
Он одним глотком осушил бутылочку, взял другую и удобно устроился в кресле.
– Так ты даже и не спросишь, как все прошло? Дейдра наблюдала за загрузкой.
– Я и так знаю.
– Что ты имеешь в виду? Я только сошел с самолета…
– Ну да, девять часов в воздухе. Я тут воспользовалась чудным изобретением под названием «телефон». Слыхал о таком?
– Собственно, Саша мне все рассказала. Поздравляю, похоже, мы по-прежнему в деле.
Фарр проворчал что-то, затем начал возиться со второй бутылочкой.
– Как же я ненавижу гостиницы!
– Ну, сейчас твоя ненависть обходится Ищущим в четыреста баксов за ночь. Постарайся по крайней мере получить удовольствие.
По экрану бежали и бежали столбцы цифр.
– Кстати, – заметила Дейдра, – а что это ты такой мрачный? Ведь тебя даже в ранге повысили, разве нет?
Фарр вылетел из Денвера в Лондон прошлой ночью. Он хотел побывать там лично, хотя Дейдра не видела в этом смысла – Философы никогда не общались ни с кем напрямую. Так было на протяжении всей пятивековой истории Ищущих.
Однако Фарр неплохо поработал.
