– Записывай, Элка! Записыва-а-а-ай!!!

,

Примечания

1

Двойной нельсон – прием в вольной борьбе, когда просовывая руки сзади через подмышки соперника, атлет давит ему на шею и затылок сведенными кистями.

2

Фёдор Емельяненко – трехкратный чемпион мира по боевому самбо, четырехкратный абсолютный чемпион мира по боям без правил по версии «Прайд»

3

Пепелац – (сленг.) транспортное средство, автомобиль.

4

Кропаль (нарк.) – доза, порция гашиша.

5

«Американец» (автосленг) – автомобиль производства США

6

Сандал – ценная порода древесины (сандаловое дерево)

7

Укок – плоскогорье на Юге Алтая.

8

Болид – (разг.) спортивная машина.

9

Камлать – от камлание (шаманск.), обращаться к духам для предсказания будущего.

10

Моссад – политическая разведка Израиля, по своей функции сравнима с американским ЦРУ, считается одной из наиболее эффективных и профессиональных спецслужб в мире.

Вы читаете Леди не по зубам
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату