ход предстоящей операции. А к месту крушения «Академика Королева» ты как раз таки и полетишь.

– Не по-о-о-о-онял… – оторопело произнес Макаров. – Разрешите узнать – это каким образом?

– Сейчас твою субмарину упакуют: на это уйдет еще минут двадцать, – вице-адмирал снова глянул на циферблат, – потом ее аккуратно сунут в военный трейлер и довезут до аэродрома. Там со всей возможной аккуратностью сгрузят в «Антей», и через максимум полтора часа ты и твоя подводная лодка вместе с экипажем будете в воздухе. Как тебе, а? Красота!

– Ага, – ошалело подтвердил Морской Волк, – как в том анекдоте – подводная лодка в песках Каракумов… Если американцы узнают о таком сверхновом виде российского оружия, они не просто охренеют, они моментально нам сдадутся.

– Я тоже так думаю, – со всей серьезностью подтвердил вице-адмирал, – жаль только, что они об этом не узнают, – с сожалением добавил он.

– Но, – прервал Макаров своего патрона, – насколько я осведомлен, взлетно-посадочных полос, способных принять такую махину, как «Антей», кроме как здесь – больше нигде поблизости нет. – Капитан второго ранга настороженно, с опаской и смутной тревогой посмотрел на Столетова, и, как оказалось, не зря.

– Так точно, взлеток здесь рядом нет, – поддакнул вице-адмирал, – но они и не понадобятся. Над заданным квадратом транспортный самолет снизится, – начал свои пояснения Столетов, – и вас выбросят прямо в море! – торжествующе закончил он.

– Ни хрена себе повидло… – только и смог произнести Морской Волк. Он был в тяжелом нокауте, и шеф быстро пояснил, пытаясь привести подчиненного в чувство:

– Не просто выбросят, конечно, а десантируют на парашютах.

– «Вчера небольшими группами, по пять-шесть миллионов человек, китайская армия стала незаметно просачиваться через государственную границу Советского Союза…» – Макаров процитировал строчку из забытого старого анекдота, ехидно посмотрел на своего начальника и спросил: – И в чью же это светлую голову пришла такая гениальная мысль? Столь сногсшибательный план спасения людей?

– В мою, – простецки ответил вице-адмирал. – А что было делать? Я сопротивлялся, по сути, но меня не послушали. А когда задача была сформулирована и поставлена, я только разработал план операции.

– Секретной, – саркастически подметил Морской Волк. – С высоты птичьего полета на американский корвет, зловеще наяривая круги, спускается российская субмарина, – с поэтическим пафосом продолжал Макаров, – ощерившись всеми пушками, радарами и торпэ-э-э-эдами. Представляю себе это зрелище… – От удовольствия капитан второго ранга даже причмокнул губами. – По такому случаю я даже прикажу экипажу поднять все флаги расцвечивания. На месте супостата я бы тут же обделался со всеми вытекающими из этого последствиями, – резонно заметил Морской Волк, заканчивая свои ораторские изыски. – Жаль, что вас там не будет, Сергей Константинович, полюбовались бы на творение рук своих. Будь моя воля, я бы всех штабных собрал…

– Не язви, – оборвал Столетов пламенную речь своего подчиненного, – там, между прочим, люди гибнут, и других путей для их спасения нет. Я бы с удовольствием принял твое предложение и полюбовался на десантирование, но, боюсь, мне, как и всем остальным, кто будет поблизости, насладиться столь грандиозным и великолепным зрелищем помешает туман, – колкостью на колкость ответил вице- адмирал.

– Хорошенькое дело! – воскликнул Макаров с обидой в голосе. – Мало того, что присвоили помимо моей воли квалификацию «подводный десантник», так еще и норовят на айсберги сбросить! Или ледяное поле куда-нибудь ушло?

– Нет, – Столетов отрицательно качнул головой, – пока еще нет. Но ваше десантирование пройдет в стороне ото льдов, – добавил он.

– Хоть одно успокаивающее сообщение, – облегченно выдохнул Морской Волк. – Сергей Константинович, – он глянул на шефа, – а почему батискаф не может просто взять – и всплыть самостоятельно? Он ведь, как я понял, не поврежден?

– Не поврежден, – подтвердил Столетов, – и режим аварийного всплытия никто не отменял. Если жизням членов экипажа будет что-то угрожать, батискаф, конечно, поднимется на поверхность, где его моментально обнаружат, а вот этого как раз допускать нельзя ни в коем случае. Причин я, как уже говорил, не знаю, – повторился Столетов, – поэтому твое задание и сводится к тому, чтобы никто не обнаружил, во- первых, ни тебя, а во-вторых, ни батискаф и членов его команды.

– Понятно, – ответил Морской Волк, – разрешите выполнять?

– Это еще не все, – остановил подчиненного вице-адмирал. – Установить точное месторасположение подводного аппарата, установить связь с экипажем и в случае необходимости принять членов команды на борт – это то, что интересует, скажем так, Москву. Но кое-что заинтересовало и меня, и начальника штаба флота.

– Что еще? – встревожился Макаров.

– Ледник, – коротко ответил вице-адмирал и пояснил: – Все метеослужбы, все сводки и анализы говорят о том, что никаких айсбергов, а тем более ледяных полей в этом районе отродясь не бывало. И вот это меня очень даже заинтриговало.

– Ну, мало ли что, – пожал плечами Морской Волк, – глобальное потепление, еще какая-нибудь ерундовина…

– К месту крушения «Академика Королева» идет спасательная подъемная платформа, – продолжал Столетов, не обращая внимания на доводы капитана второго ранга, – на месте катастрофы она, при благоприятных погодных условиях, будет дней через пять-шесть. Подойдут и наши военные. Американцев мы шуганем и спокойно приступим к спасательной операции. А до того времени тебе надо будет подойти к леднику, откуда сошли айсберги, как можно ближе и взять пробы воды и льда.

– Думаете, это не случайный оползень? – поинтересовался Морской Волк.

– Поживем – увидим, – уклончиво ответил вице-адмирал, – однако во всей этой истории многое для меня остается непонятным. И все это списывается на случайности. А случайностей я не люблю, сам знаешь, – задумчиво закончил Столетов.

– Понятно, Сергей Константинович, – в тон начальнику ответил Морской Волк, – разрешите выполнять?

– Давай, Ильюша, действуй, – кивнул вице-адмирал, – и поосторожнее там, – напутствовал он своего подчиненного.

Тем временем обслуживающий персонал закончил свою работу и сошел на берег, а к пришвартовавшейся субмарине подкатили два мощных крана и огромная платформа, которую тащил мощный шестнадцатиосный военный тягач. Субмарина готовилась совершить, пожалуй, самое рискованное и увлекательное путешествие в своей жизни: на тягаче по земле, в утробе гиганта-«Антея» по воздуху и самостоятельно по морю…

Глава 7

– А не сыграть ли нам в шахматцы? – бодро воскликнул академик Коноваленко, обращаясь к технику и прерывая несколько подзатянувшееся тягостное молчание. – Жора, как вы на это смотрите?

– Нет, – мрачно буркнул Портнов, – увольте. В шашки – пожалуйста, а в шахматы при кислородном голодании играть не рекомендуется. Мозг плохо соображает. Да и не кошка я, чтобы в темноте хорошо ориентироваться в фигурах.

– Какое еще кислородное голодание? – удивился геофизик. – О чем вы говорите? У нас запасов еще на сутки. Мы с вами не одну партию можем сыграть.

– Это только так кажется, – все так же хмуро отозвался Георгий, – сутки промелькнут – опомниться не успеешь…

– Никогда не замечал за вами таких пессимистических настроений, – с укоризной произнес академик и обратился к Людмиле: – Ну, а вы, товарищ доктор? Не против партии? Или вы хотите не упустить столь уникальную возможность изучить действия, состояние, поведение и рефлексы людей, попавших в экстремальные обстоятельства?

– Да нет, – пожала плечами Плужникова, – никаких открытий в этой области мне, пожалуй, не совершить. Для науки такие эксперименты и опыты давно уже пройденный этап.

– Вот и славно, – пробасил академик, с готовностью доставая из кармана куртки небольшую коробочку с

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату