эта женщина, чтобы взять в руки пластмассовые кастаньеты? У нее такие формы, которые заинтересовали бы Рубенса.
Рико быстро проехал по кипарисовой аллее и свернул в вымощенный булыжником двор. Войдя в зал, он стал, прислонившись спиной к двери, в дальнем его конце. Он не торопился заявлять о своем присутствии, а просто стоял и молча наблюдал. Никто не замечал его в полумраке. Все внимание было сосредоточено на Зоэ, на которую были направлены камеры.
Даже он должен был признать, что в декорации произошли огромные изменения. Не было ни ярмарочных флажков, ни фальшивых кастаньет. Его внимание привлекла деревянная колода, какими пользуются мясники, — на ней Зоэ, видимо, собиралась рубить горы зелени. Рядом виднелась целая коллекция винных бутылок, некоторые были из очень приличных погребков.
Рико почувствовал себя неловко, наблюдая за работой Зоэ.
Не могла же она за короткое время так перестроиться! Видимо, всегда так работала. Уж слишком ловко со всем управлялась, чтобы это могло быть притворством. Вокруг сверкали медные кастрюли всех размеров, все висевшие кухонные приборы были металлическими. На рабочем столе стояли наготове деревянные миски и несколько белых фарфоровых флаконов со специями. Возле них — большое бело- голубое керамическое блюдо со свежими овощами. Хотя многое в Зоэ и вызывало его недоверие, но эта картина была достаточно убедительна.
Зоэ работала быстро и споро, ее маленькие руки сами по себе справлялись со всем, пока она весело обращалась к камере. «Она не только красива, но и обаятельна», — подумал Рико. Ему вдруг захотелось, чтобы она улыбнулась и ему.
Как проверить, что она появилась в Казаласе случайно? Если ему удастся уговорить ее поужинать с ним, он, возможно, выяснит что-нибудь. Но уговорить ее после их сегодняшней утренней стычки… Рико решил уйти. Все, что он хотел увидеть, он уже увидел.
В процессе работы Зоэ то и дело поглядывала на дверь. Ей и хотелось снова увидеть Рико, и было боязно, что он придет без предупреждения. И вот ее режиссер, Филипп, уже свернул сегодняшние съемки, а Рико все еще не появлялся. Значит, это были пустые угрозы. Видимо, Рико продемонстрировал ей свою испанскую гордыню.
Не стоило даже пытаться все ему объяснить, если он не собирался ничего слушать! Надо узнать, не отговорил ли он Марию выступить в ее программе. Если да, то это обернется катастрофой. Может быть, ей следует вернуться в горы, чтобы выяснить, что происходит?
Зоэ все еще раздумывала, когда одна из девушек ее группы спросила, не пойдет ли она вместе с ними поужинать вечером в одно из местных кафе.
— Я бы с удовольствием, — честно сказала Зоэ, — но сначала мне надо кое-что сделать.
Выгнув шею, она рассматривала в элегантном трюмо свою спину. Конечно, можно снять эти джинсы и надеть широкую юбку, собранную в талии… Ни за что! А если надеть слегка просвечивающую блузку и оставить незастегнутыми несколько пуговиц? Пожалуй. Хотя это, возможно, слишком смело. Зоэ застегнула блузку до самого горла, взяла со стула легкий хлопчатобумажный свитер, последний раз поправила прическу, потом добавила блеск для губ и каплю духов.
Она пришла к нему. Рико старался скрыть свое торжество, но оно отразилось на его лице.
— Мисс Чэпмен, — холодно произнес он, — чему обязан такому удовольствию?
Он следил прищуренными глазами за приближающейся Зоэ. Ее естественная грация очень напоминала пластику обожаемых ею танцоров, и смотрелась она в своей повседневной одежде просто прекрасно. Она почти не пользовалась косметикой, а ее кожа была медово-золотистой от пребывания на солнце. Зоэ была красива, но ее красота совершенно не походила на красоту тех эффектных женщин, которых он привык видеть за пределами Казаласа. Поднявшийся легкий ветерок шелестел в листве над головой Рико, когда Зоэ подошла к нему.
— Вы сказали, что вернетесь в замок.
Ее заявление стало для него сюрпризом.
— А я приезжал, но вы были заняты.
Это выбило почву у нее из-под ног.
— Понятно. — Зоэ порадовалась, что ей удалось произнести это спокойно. — Полагаю, изменения, которые я внесла, соответствуют вашим строгим стандартам?
Рико рассмеялся.
— Вы проделали колоссальную работу. Хотите чего-нибудь выпить?
— Ничего, крепче апельсинового сока!
— Это меня вполне устраивает.
Было еще рано для того, чтобы разжигать костер. Вокруг были люди. Большинство из них ждало, пока дети закончат занятия танцами. Это было место общественных встреч и концертных выступлений, место обучения детей традициям.
Налив Зоэ и себе сок из кувшина, Рико протянул ей стакан и отвел в сторону, к плоскому валуну. Он сел, положил ногу на ногу и стал слушать музыку.
В простых черных джинсах и черной майке Рико выглядел так, что сердце Зоэ начало учащенно биться. Обтягивающая майка делала рельефной каждую мышцу его широких плеч, джинсы обтягивали сильные бедра…
— Вы пришли слишком рано: танцы взрослых будут нескоро, — произнес он.
— Я пришла не для того, чтобы увидеть их… — сказала Зоэ, храбро глядя на него.
— О? — Он улыбнулся уголком рта.
— Или вас, — поспешно добавила она. — Я надеялась увидеть Марию.
— Что ж, вы ее увидите… но поговорить с ней пока не сможете. Так что вам лучше сесть и полюбоваться тем, как дети готовятся к фиесте.
— Фиеста? Это здорово. — Зоэ повернулась к детям. — А в фиесте принимают участие все?
— Почему бы вам не подойти ближе и не понаблюдать самой?
Зоэ очень хотелось этого. Она хотела почувствовать себя частью Казаласа. С того момента, как она сюда приехала, ее не покидало ощущение какого-то родства с этой местностью и этими людьми.
— А когда появятся остальные? — Зоэ осмотрелась. Тут уже стояло несколько машин, и среди них выделялся черный джип Рико.
— У большинства днем, когда становится особенно жарко, долгая ленивая сиеста.
— Значит, Мария все еще в постели?
Зоэ почувствовала, что покраснела. Куда заведут ее такие вопросы?
— Многие еще в постели, но только не Мария.
Рико встал и поманил Зоэ за собой. Он направился к сцене, на которой дети все еще разучивали свой танец.
И снова он напомнил Зоэ большую черную пантеру. Его движения были такими же грациозными и вкрадчивыми, как у большой кошки. Рядом с ним она чувствовала себя очень маленькой. Невозможно было не представить, какие надежные у него объятия. Или…
— Зоэ?
— Мария! — воскликнула Зоэ, возвращаясь с неба на землю. — Я замечталась и не поняла, что это вы танцуете с детьми. Рада снова вас видеть.
— Зачем вы пришли сюда? Не на детей же смотреть, как я понимаю, — сказала Мария.
— Нет, конечно. Я пришла, чтобы увидеть вас.
— А, — произнесла Мария, внимательно вглядываясь в нее.
— Хотела убедиться, что вы не передумали.
— Передумала? Насчет выступления во вторник, вы имеете в виду? — спросила Мария. — Почему бы это?
— Ой, не знаю, — произнесла Зоэ, неожиданно поняв, как неубедительна причина ее появления. Она