потащила в чащу пиратов, чтобы их там закопать. Часть отправилась ловить жемчужниц. Сама эта… Как ее? Уамму, что ль? Пошла в дебри за своими мужиками и пацанами. А насчет спиртного… Да оно слабее нашего кваса – я уже пробовал, чтобы на себе проверить. Но штука вкусная. Как грушевый компот, только еще лучше. Ну что, разливаем?

– А куда? – Матвеев с удивлением оглядел стол и не заметил ни одной рюмки, ни одного стакана.

– Все предусмотрено! – хитро ухмыльнулся Вол и подал ему узкую, вытянутую винтообразную раковину.

Разлив по этим «фужерам» розовую жидкость, Крёмин выжидающе посмотрел на командира:

– За вами тост!

– Тост? – Матвеев улыбнулся. – В данной ситуации он может быть только один: чтобы мы в ближайшее время без потерь вернулись домой. Я очень на это надеюсь!

– За возвращение! – подхватили разведчики.

Напиток и впрямь показался Александру вкусным и совсем не крепким. Однако уже через несколько минут он почувствовал, как по телу заструилось тепло, а в голове слегка закружилось и зашумело.

Выпив, все принялись за еду. По ходу пиршества парни, которые уже успели расспросить Уамму о том, что собой представляют местные блюда, теперь просвещали по этой части своего командира.

– …Этот плод называется кафа, – подняв нечто, напоминающее мохнатый огурец в красную и белую полоску, с важным видом объяснял Борис Лукинов. – Водится только на этом острове. Говорят, помогает при утомлении. Поешь – и сил сразу прибавится. А это пюре – не из картошки, она здесь не водится. Это корень какого-то растения из озера…

Обед затянулся почти на час. Когда «дастархан» опустел, парни оперативно навели порядок, после чего, рассевшись здесь же, в тени, заговорили о текущих делах. Известие о том, что все запасы горючего пиратов были утрачены во время пожара, морпехов заметно расстроило. А вот просьба Уамму побыть на острове еще несколько дней больше всего обрадовала Алтынова и Маленького. Все еще досадуя на то, что им не довелось поучаствовать в стычке с бандитами, они выразили бурный восторг, услышав о вероятности появления еще одной группировки.

– Вот это дело! – улыбаясь, Алексей с многозначительным видом потер руки.

– Супер! – согласился с ним Алтынов.

– Только, парни, напомню еще раз: кто мы такие – никому не раскрывать! – Матвеев предупреждающе вскинул вверх указательный палец. – Называйтесь на английский лад – там, Ник, Том, Бак и так далее. Второе. Не вздумайте тут шашни разводить с женским полом. Даже если по обоюдному согласию. Ясно?

– Я-я-я-сно… – без энтузиазма откликнулись сразу же поскучневшие разведчики.

– Это… Я что хочу сказать, командир… – конфузливо пробасил Фоминых. – Уж если воздержание, так воздержание – куда денешься? Но только это… Если местные красотки вдруг набросятся на меня, я сопротивляться не буду – сразу говорю.

Стая разноцветных, «разнокалиберных» по величине тропических птиц испуганно взмыла над лесом, услышав взрыв хохота, раздавшегося под деревьями. Мотая головой и утирая выступившие слезы, Злыднев с трудом выдавил:

– Даже если в извращенной форме?

– Слава богу, «цивилизация» сюда еще не добралась, – широко заулыбался Петька, довольный произведенным эффектом. – Думаю, население здесь сугубо правильных, естественных ориентаций. О, смотрите – кто-то идет! – указал он в сторону группы людей, показавшихся из чащи леса.

Впереди шла Уамму, а за ней следовали трое мужчин разных возрастов – от двадцати до сорока лет. В хвосте робко тащились пятеро подростков от двенадцати до пятнадцати. Увидев чужаков, мужчины замедлили шаг, но Уамму, оглянувшись, сказала им что-то ободряющее, и те, в знак согласия закивав, продолжили путь. У хижин мужчины и подростки остановились, все еще опасливо поглядывая на незнакомцев.

Поднявшись, Александр направился к группе местных жителей. Он приблизился к ним и, улыбнувшись, произнес:

– Не бойтесь. Мы – ваши друзья.

Уамму тут же перевела сказанное, и те, переглянувшись, о чем-то заговорили на родном языке, указывая на океан.

– Они говорят, что очень благодарны вам за то, что выручили нас, – начала переводить Уамму теперь уже на английский. – Они спрашивают, можно ли надеяться, что вы защитите наше селение от других злых? Ведь те могут приплыть когда угодно – и сегодня, и через месяц…

– Если бы кто-то из ваших соплеменников знал, где базируются эти злые, нам проще было бы найти их и уничтожить прямо там, на месте, – окинув взглядом островитян, задумчиво произнес Матвеев. – Или их надо сюда как-то заманить…

Выслушав Уамму, островитяне, жестикулируя, о чем-то оживленно заговорили меж собой, поглядывая на Александра.

– Они говорят, что могли бы это сделать, но у нас не осталось ни одной лодки, – перевела Уамму. – Те, что были, злые сожгли. Теперь даже жемчуг мы можем добывать только рядом с берегом. А изготовить новую лодку, даже маленькую, они втроем смогут лишь за неделю. Ведь сначала надо срубить толстое дерево, отсечь его вершину и уже потом вытесать лодку… А их всего трое. К тому же все измождены и ослаблены.

– Ничего, мы поможем, – Матвеев решительно махнул рукой. – Инструмент какой-нибудь есть? Там, топоры, пилы…

– Да, есть несколько топоров и три пилы, – женщина радостно улыбнулась. – Мы только это и успели спрятать от злых. Все остальное они отобрали и утопили далеко в море.

– Отлично! – Александр оглянулся на морпехов, вслушивающихся в их разговор. – Пусть ваши мужчины подкрепятся, отдохнут, и через час мы приступим к делу.

– Уже сегодня? – удивленно уточнила Уамму.

– А что тянуть? – Матвеев пожал плечами. – Время слишком дорого!

Он вернулся к разведчикам и сообщил о том, что с сегодняшнего дня они начинают плотничать – вытесывать лодки-пироги для бедствующих островитян.

– …С одной стороны, ускорим процесс обнаружения и ликвидации остатков банды, – не спеша излагал он. – С другой – поможем выжить островитянам. Без лодок им кирдык – ни рыбу ловить, ни жемчуг добывать. Но тут есть еще и третья сторона.

– И в чем ее суть? – прищурился Крёмин.

– Чем больше будете заняты работой, тем меньше всяких глупостей будет лезть в голову! – с некоторой назидательностью пояснил Александр. – Чтобы ночью спалось крепче.

– Не доверя-я-я-ете, – сокрушенно причмокнув, с утрированным укором схохмил Дедкин.

– Командир, а вот в христианских заповедях говорится: не возжелай жены ближнего своего, – хитро улыбнулся Ильясов. – Выходит, жену дальнего своего возжелать можно?

– И в христианстве, и в исламе есть еще одно положение: не прелюбодействуй! – с ироничной невозмутимостью парировал Матвеев.

…Весть о том, что чужеземцы собираются помочь в изготовлении лодок, моментально разнеслась по селению. Поучаствовать в работе пришли оба старика. Тот, что еще ночью разговаривал с Матвеевым, через Уамму объявил о своем намерении лично выбрать самые подходящие для этого пальмы. Переведя сказанное на английский, островитянка от себя уважительно добавила:

– …Таар обладает свойством видеть через предметы и выберет именно то дерево, из которого получится самая хорошая лодка.

Взяв один из топоров, которые принесли из чащобы подростки, отправленные туда Уамму, Александр по достоинству оценил качество топорища, изготовленного из необычайно твердого дерева акации коа. Топоры имели форму, в принципе, классическую, но явно отличались от тех, какие изготавливаются в России.

Разобрав инструменты, морпехи пошли вслед за островитянами в сторону купы могучих пальм, видневшихся издалека и, скорее всего, имевших вековой возраст. Идти пришлось почти полчаса, пробираясь через рытвины, валежины и каменные глыбы. Походив меж деревьев, Таар остановился у одной из пальм со стволом в обхват и, склонившись к дереву, что-то начал шептать, гладя его рукой.

Вы читаете Тайфун
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату