с полуслова.

– Это хороший залог успеха и нашего плодотворного сотрудничества в будущем. Дело в том, что… – Глен Миллер склонился к самому уху колдуна и принялся шептать.

Распространенная поговорка, что, мол, и «стены имеют уши», была в данном случае неприменима. Во- первых, никто из жителей деревни английского языка не знал, во-вторых, подслушивающую аппаратуру спецслужбы использовали только в городах, все же она стоила немалых денег. А шептал Миллер потому, что знал, – вкрадчивый доверительный шепот куда действеннее громко произнесенных слов.

Глава 5

– Не дело вы задумали, Илья Георгиевич, – покачал головой старпом.

Капитан третьего ранга Даргель всегда, когда был недоволен решением командира «Макарова», начинал называть его на «вы» и по имени-отчеству.

– У тебя есть лучшее предложение?

– Идти в надводном положении днем, в хорошую погоду нам нельзя. Инструкция… – начал было Николай Даргель и осекся, встретившись с командиром взглядом.

– Ага, – злая улыбка исказила губы Макарова, – когда покажешь мне инструкцию, в которой «русским по белому» написано, что в случае столкновения мини-подлодки с гигантским спрутом следует делать то-то и то-то, я беспрекословно буду следовать ее «букве».

– Антенну мы вскоре восстановим, – произнес не слишком уверенно Даргель, – появится связь с КП Балтфлота.

– Думаешь, из кабинета видней, что нам делать в такой ситуации? Или у штабных имеется секретное заклинание, пошепчешь – и сделаешь подлодку невидимкой?

Возразить старпом не мог.

Положение было не из лучших. Погрузиться не погрузишься, резиновый уплотнитель перископа буквально выдрало «с мясом», и починить его своими силами не представлялось возможным. «Макаров», возвышавшийся над водой и освещенный полуденным экваториальным солнцем, был виден невооруженным взглядом с расстояния в пять-шесть морских миль. А его судовая архитектура выдавала с головой. Спасало пока только то, что от горизонта до горизонта не просматривалось ни одного корабля. Поэтому лучшим выходом было временно укрыться, благо на расстоянии двадцати морских миль на картах значился небольшой островок вулканического происхождения.

– Полный вперед, – бросил капитан второго ранга в переговорное устройство, – курс…

Вспененные волны накатывали на нос субмарины, «Макаров» уверенно резал воды Индийского океана. Каталитическая силовая установка работала на полную мощность, одновременно обеспечивая и подзарядку аккумуляторных батарей, и работу ходовых электродвигателей. Гидроакустик старательно вслушивался в океанические шумы, пытаясь вовремя засечь приближающиеся суда. Пока бог миловал. Только один раз пришлось немного изменить курс, чтобы разминуться с шумным контейнеровозом. Лишь верхушка его антенны проплыла по краю горизонта.

Командир, стоя на мостике боевой рубки, нетерпеливо всматривался через бинокль в даль. Илья Макаров заметно нервничал, что случалось с ним нечасто, наконец командир облегченно вздохнул:

– Старпом, земля, – правда, прозвучало это вполне буднично, словно командир и не спешил к ней.

Даргель недоуменно смотрел на горизонт, никаких признаков земли не наблюдалось.

– Вы о чем, товарищ командир? – тихо спросил Николай.

– Не туда смотришь. – Капитан второго ранга указал на темное пятно, чуть заметное на покрытой солнечными бликами поверхности океана.

Через минуту это самое пятно уже покачивалось вблизи борта субмарины. Даргель проводил взглядом пожелтевший пальмовый лист и пожал плечами.

– Книжек не читаешь, – незлобно проговорил Илья Георгиевич, – когда Колумб плыл к Америке, то заметил в океане клок речных водорослей и вцепившегося в них пресноводного рака. А команда, между прочим, уже готова была взбунтоваться, мол, плывем к краю Земли и скоро с него свалимся. Вот тогда Христофор Колумб и назначил премию тому, кто первым увидит землю. Сработало.

– Я помню только, что Колумб сумел яйцо на острый конец поставить, – отозвался Даргель, – четыре дня команда мучилась, пытаясь разгадать его загадку, а на пятый командор просто проломил конец яйцу и поставил его вертикально.

Вскоре на горизонте обозначились контуры небольшого острова, к которому и спешила мини- субмарина…

Величественные пальмы росли прямо из песка на самом берегу, поднятые приливом волны чуть ли не добегали до их корней.

– Эх, в таком бы месте, да отпуск провести, – вздохнул командир, расстегивая несколько верхних пуговиц.

– Вы уверены, что остров необитаем? – все еще осторожничал Даргель.

– Точно не скажу, бывать тут раньше не приходилось. Но, судя по тому, что на пляже нет ни лежаков с зонтиками, ни киосков с пивом, людей здесь нет.

Подобная беспечность и шутливость показалась старпому почти кощунственной, но он промолчал.

– Лоцмана не предвидится, – командир скрылся в люке.

Теперь предстояло провести подлодку в закрытую со стороны океана песчано-скалистой косой бухту. Спокойная и гладкая поверхность воды не могла ввести в заблуждение Морского Волка. Под ней наверняка скрывались коварные скалы, и теперь полагаться на обычное человеческое зрение было бы опрометчиво. Только электроника могла дать точный ответ о более-менее безопасном фарватере.

Улыбка исчезла с лица командира, лишь только он оказался на центральном посту. Теперь Морской Волк

Вы читаете Топить их всех!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату