приблизительные сроки…
Тем временем на палубе «Витязя» шла обычная напряженная работа. Солнце уже клонилось к западу, и его оранжевый диск отражался-крошился в морских волнах. Капитан с механиком стояли на мостике и эмоционально обсуждали, выдержит ли дизель работу в режиме предельной нагрузки, когда придется стаскивать подлодку с грунта. Механик обещал, что выдержит.
И тут впереди по курсу у самого горизонта в небо взметнулась красная сигнальная ракета, означавшая сигнал бедствия. По большому счету к такому капитан, да и вся команда были готовы. Не мудрено – совсем недавно здесь прошлось цунами, в воде до сих пор можно было видеть обломки зданий и плавсредств, мусор, плавающие деревья, изредка попадались трупы животных. Вполне могло оказаться, что кому-то из моряков, чье судно потопила огромная волна, все же удалось уцелеть.
Капитан приложил к глазам бинокль и вскоре уже смог рассмотреть два небольших ярко-оранжевых пятно, покачивающихся одно возле другого.
– Похоже на спасательные плоты, – проговорил капитан. – Хорошо хоть прямо по курсу, не придется отклоняться и терять лишнее время. Сбавим ход, примем людей на борт. – И он отдал приказ готовиться к спуску моторной шлюпки.
Вскоре спасательные плоты, связанные между собой тросом, уже были видны невооруженным глазом. Из-под их надувных сводов российским морякам махали руками и что-то радостно кричали люди, одетые в просторные прорезиненные рыбацкие балахоны.
«Витязь» сбавил ход.
– Радуются, – молвил капитан. – И мы радовались бы, окажись на их месте. Сколько их там? Десятка два наберется.
Моторную шлюпку при помощи лебедки опустили на воду, и двое матросов направились к плотам. Капитан, облокотившись на перила мостика, смотрел, как они помогают перебраться людям в рыбацких робах в шлюпку.
– Вроде корейцы. Хотя не всегда их разберешь, могут оказаться и китайцами. Ну, ничего, скоро все узнаем. – пообещал капитан и спустился на палубу.
Шлюпка, покинув опустевшие спасательные плотики, подошла к «Витязю». Сбросили трап. Рыбаки в одинаковых прорезиненных робах один за одним взбирались на палубу.
– Повезло вам, парни. Будьте гостями, – по-английски поприветствовал их капитан и, желая ободрить спасенных, попытался похлопать одного из потерпевших бедствие по плечу.
Но тот почему-то уклонился – возможно, сказывался пережитый стресс.
– Как называется ваше судно? – спросил капитан. – Кто из вас старший?
Рыбак, к которому был обращен вопрос, замотал головой и выдавил из себя страшно исковерканную английскую фразу, из которой следовало, что ни он сам, ни его товарищи по-английски не говорят. После чего рыбак приложил руку к груди и произнес слово, в котором капитан с трудом распознал английское «сэнкс» – спасибо.
– Сейчас мы напоим вас горячим кофе, накормим, переоденем в сухое. Моя команда поделится с вами всем необходимым, – пообещал капитан.
«Витязь» тем временем уже вновь набирал ход, наверстывая упущенное для спасения несчастных время.
И тут произошло то, чего никто из команды «Витязя» не мог себе предвидеть. Слаженно, словно прозвучала команда, «рыбаки» сбросили просторные прорезиненные балахоны, под которыми почему-то оказались автоматы. Все стоявшие на палубе тут же оказались взятыми на прицел.
– Что происходит? – прищурившись, дрогнувшим голосом поинтересовался капитан по-английски.
– Объясню позже, – с сильным акцентом по-русски произнес Ким Ен Джун. – Сейчас ты вызовешь на палубу всю команду. Судно захвачено. – Северокорейский старлей сделал знак одному из своих людей, и тот бросился к радиорубке.
Успел вовремя, потому как радист уже готов был выйти в эфир, чтобы передать сообщение о захвате «Витязя» неизвестными вооруженными людьми, выдававшими себя за терпящих бедствие. Радист еще попытался сопротивляться, схватив в руки табурет, но доски разлетелись от умелого удара хорошо тренированного северокорейского боевого пловца. Радист был уложен на пол и связан.
– Я жду, когда вы соберете на палубе команду, – нейтральным тоном проговорил Ким Ен Джун и направил ствол автомата на капитана «Витязя».
– Сперва я должен знать, кто вы такие.
– Это не имеет значения. Советую во всем мне повиноваться. Мне и моим людям.
И тут механик, здоровяк под два метра ростом, решил рискнуть. Ему показалось, что он сумеет завладеть оружием одного из «рыбаков». Ведь тот был намного ниже его ростом и стоял к нему спиной всего в паре метров. Механик прыгнул с занесенной для удара в голову рукой, вторую уже протянул, чтобы схватить автомат за ствол. Но кореец среагировал моментально. Он даже не отпрыгнул, не метнулся в сторону, а словно бы мгновенно переместился в пространстве. Короткий ствол автомата полыхнул огнем, и верзила-механик с простреленным плечом рухнул на палубу.
– Я же говорил – во всем нужно слушаться меня, – ледяным голосом проговорил северокорейский старлей.
Часть бойцов осталась караулить тех, кто находился на палубе, часть рассыпалась по кораблю. В люки полетели шашки со слезоточивым газом, чтобы выкурить на палубу тех, кто был в трюме и машинном отделении…
…Саблин оторвал взгляд от монитора нетбука, прислушался. Ему показалось, что он услышал автоматную очередь. Звук был негромким, он еле-еле пробился сквозь рокот мощного дизеля. К тому же автоматического оружия у членов команды быть не могло, оно имелось только у самого Саблина и его товарищей.
– Я тоже слышал, – подтвердил Беляцкий, – но думал, показалось.
– И ход почему-то сбавили, – проговорила Катя Сабурова.
– Будьте здесь. Я сейчас. – Саблин сжал в руке пистолет, приоткрыл дверь и выглянул.
Узкий и крутой металлический трап выходил к люку. Вокруг пусто. Виталий осторожно стал взбираться. Оказавшись на самом верху, он поднял голову, но увидел в люке лишь темнеющее небо и парившую в нем белым крестом чайку.
Внезапно в проеме возник силуэт. Раскосые глаза, непроницаемое лицо, в руках мужчина, одетый в джинсы и свитер, держал короткий автомат. Ствол был нацелен Саблину в голову.
– Выходи. Руки за голову. И бегом на нос корабля, к остальным, – проговорил обладатель автомата.
Взгляды корейца и Саблина встретились. Подводные пловцы – это особая каста, особая порода людей. Каким-то шестым чувством Виталий понял, что перед ним тоже боевой пловец, такой же, как и он. И по блеску в глазах корейца сообразил – та же мысль посетила и его голову. Дальше тянуть было опасно. А разыгрывать из себя простого матроса не получалось.
Саблин сделал то, что мог. В какую-то долю секунды он схватил противника за ноги и резко дернул. Заваливаясь на спину, тот успел выпустить в воздух автоматную очередь. Виталий, выпрыгнув из люка, выбил автомат у него из рук ударом ноги и подхватил оружие.
Кореец попался верткий. Он уже был на ногах, в руке его мелькнул нож. Но метнуть его кореец не успел. Саблин вдавил спусковой крючок. Корейского спецназовца отбросило к поручням; с простреленной грудью он перевалился через них и плюхнулся в воду.
Саблин, метнувшись к стенке надстройки, укрылся под козырьком, замер, и сделал это вовремя. Как только вверху показалась голова и блеснули раскосые глаза, он выстрелил. Корейский спецназовец вскрикнул и затих.
Катя, Петр и Коля с автоматами уже находились на корме – держали под прицелом надстройку и проход, ведущий к ним. Пара захватчиков корабля попыталась сунуться, но им тут же пришлось отступить. Сабурова и Беляцкий стреляли метко.
Саблин тем временем взобрался на надстройку и, осторожно выглянув из-за трубы, успел увидеть то, что творится на носу, после чего тут же вернулся к товарищам:
– Плохи дела. Там под два десятка вооруженных людей. Чувствуется, они хорошо подготовлены, захватили команду.