КНИГА ШЕСТАЯ

Город голубого огня

Подобно истрепанным флагам, что ветер полощет в небе, реют над городом слухи, дни собой заполняя… Вот, говорят, будто угорь как-то скользнул на берег; а может, их были сотни, ползущих под мертвенным лунным светом… А то, говорят, чьи-то когти царапали мостовые, и видел это дракон большой, серебристо-черный, летавший над городом ночью… А где-то еще слыхали предсмертный демона крик, раздавшийся ночью кровавой, когда на крышах шли битвы и в спины кинжалы вонзались… И кто-то где-то сказал, будто шлюха, рядясь благородной дамой, готовила пышный праздник своим гостям незваным… Домыслы ветра. Рыбак (даты жизни неизвестны)

ГЛАВА 17

Не многим случалось видеть эту смуглую руку, державшую высоко остатки снесенного древка… иль лязгающие цепи, чей звон предваряет грохот повозки смерти… а вот и скрип колес, везущих сон вечных жертв; их стоны одно повторяют имя в недрах темных Дитя Луны… Серебряный Лис. Харлошель, вестовой Шестой армии

Переулок, по которому шел Раллик Ном, выводил прямо к «Фениксу». Неожиданно путь ассасину преградила пышнотелая женщина.

— Тебе что-нибудь нужно, Миза? — невозмутимо спросил Раллик.

— Об этом потом, — усмехнулась она. — Ты и так давно знаешь, что мне нужно. Но сейчас у меня к тебе разговор.

Раллик скрестил руки и прислонился к стене.

— Тогда говори.

Миза огляделась и, наклонившись к его уху, прошептала:

— В «Фениксе» сидит человек. Когда пришел, сразу спросил про тебя. Он знает твое имя.

Раллик выпрямился. Слова Мизы насторожили его, но он не хотел этого показывать.

— А какой он с виду? — небрежно спросил Ном.

— Похож на солдата, но не в форме, — ответила Миза. — Раньше я его у нас не видела. Ты-то сам что об этом думаешь?

— Пока ничего. А где он сидит?

— За столом Крюппа. Вроде как свой получается.

Раллик молча повернулся и зашагал дальше. Миза пошла следом, но он удержал ее, схватив за руку.

— Войдем порознь, так оно лучше. Кстати, где Ирильта?

— Внутри, где ей еще быть. Удачи тебе, Ном.

— Удаче вечно не до меня, — пробормотал ассасин.

Выйдя из переулка, он завернул за угол и поднялся по знакомым ступенькам. Как всегда, Раллик задержался у порога, обводя глазами зал таверны. Нескольких посетителей он не знал. Впрочем, их лица не давали повода для опасений — в «Феникс» постоянно забредали чужаки. Далее взгляд Раллика переместился к столу Крюппа. Человек как человек, ничего приметного. Ассасин направился прямо к нему. Посетители расступались, давая Раллику дорогу. Странно. Раньше ему частенько приходилось проталкиваться. Удивляясь такой перемене, Ном остановился и дождался, пока тот человек его заметит. Они переглянулись. Человек ничем себя не выдавал. Обычный посетитель, неторопливо потягивающий эль. Сделав несколько глотков, он осторожно поставил кружку на стол.

Раллик вытащил из-под стола стул и сел.

— Раллик Ном, — представился он.

Человек держался уверенно, и это отчасти успокоило Нома. Впрочем, первые же услышанные слова мигом рассеяли его спокойствие.

— У меня есть для вас послание от Угря, — негромко произнес незнакомец. — Устное. Я передам его на словах. Но прежде хочу кое-что вам объяснить.

«Странное начало, — отметил про себя Раллик. Среди тех, кто собирался здесь, было не принято обращаться друг к другу на «вы». — Ладно. Манеры манерами, но послушаем, что он скажет».

Незнакомец пригубил эля и продолжал:

— Турбан Орр нанял новых охотников. Вы спросите: за кем они охотятся? В том числе и за мной. Плохо то, что к сановнику все труднее подобраться. Угорь одобряет ваши замыслы насчет госпожи Симталь. Все, для кого честь и честность еще не сделались предметом насмешек, желают возвращения Колля в

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату