Пригород Варшавы на правом, восточном берегу Вислы.

12

Эмблема Grupy Szturmowe (польск.), штурмовых групп Армии Крайова (АК).

13

«Еще Польска не згинела» (польск.) — «Еще Польша не погибла», начало польского гимна.

14

Эй, товарищи, табачку не найдется? (нем.).

15

Freundschaft (нем.) — дружба.

16

Где командир? СС-штандартенфюрер Дирлевангер? (нем.).

17

Это Воля? (нем.).

18

Охота — район Варшавы.

19

Слушаюсь, господин генерал! (нем.).

20

Согласно германо-скандинавской мифологии верховный бог Один был слеп на один глаз.

21

Czuwaj! (польск.) — девиз харцеров, см. ниже.

22

Будь готов! — Всегда готов! (нем.).

23

«Anklopfderat» (нем.) — прозвище 37-мм противотанкового орудия.

24

Харцеры — члены польской национальной скаутской (пионерской) организации, действующей с перерывами с 1918 года по настоящее время. Была запрещена во время немецкой оккупации. В Варшавском восстании участвовали харцерские батальоны «Зоська», «Парасоль», «Вигры»; кроме того, была харцерская рота «Густав» и харцерские взводы в других частях; девушки-харцерки были санитарками, работали на пунктах питания; почтовое сообщение в восстании осуществлялось исключительно харцерами. Возраст большинства членов боевых подразделений был от 12 до 17 лет.

25

«Schuma» — сокращение от Schutzmannschaft (нем.), отряды вспомогательной полиции на оккупированных территориях, сформированные из добровольцев, как правило, местных жителей. Использовались как городская полиция, противопартизанские и пожарные части, для охраны военнопленных и концлагерей и т. п. Обычно подразделения «Шума» четко разделялись по этническому признаку: крымско-татарские, литовские, украинские, русские и т. д.

26

Вы читаете Адский штрафбат
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату