еще для троих человек будет достаточно. Если родители хотят видеть ее, то должны быть не против и ее друзей. Она бы пригласила и Билла, если бы тот не вел себя так по-хамски.

Джейн явно была тронута и спросила:

— А ты уверена, что мы не будем незваными гостями на семейном торжестве?

— Ни в коем случае не будете. Я же могу привести с собой кого хочу из группы… Габи понизила голос:

— Я ненавижу бывать дома. Это всегда такое напряжение.

Джейн могла ей только позавидовать. Ее собственные родители давно умерли, а в этом году праздник предстояло встретить даже без Джека и без сына…

— Мы с удовольствием придем, если ты уверена, что твои родители не будут против.

— Что ты, они будут в восторге.

Это была уловка: Габи просто не хотелось идти к родителям одной.

В апартаменты на Пятой авеню они поехали на лимузине. Шел легкий снежок. Джейн по пути затянула «Белое Рождество», Габи и девочки, проникшись ее настроением, тоже запели.

В дверях у гостей принимала пальто одна из горничных. Габи внутренне сжалась, видя, как расширились глаза у Джейн, когда она увидела роскошный интерьер. Одно дело было читать о Торнтон-Смитах, а другое — быть у них в гостях. На чересчур богато наряженной высоченной елке висели ангелочки старого немецкого фарфора и фрукты; громадная гостиная, обставленная мебелью в стиле Людовика XV, выглядела великолепно. Навстречу прибывшим торопливо вышла хозяйка дома, поцеловала дочь, пожала руку Джейн и представила ее остальным как «одну из актрис Габиного сериала».

Габи обрадовалась, видя, что отец оказывает знаки внимания ей и ее друзьям.

В столовой, накрытой на четырнадцать персон, для всех были даже приготовлены маленькие подарки. Присутствовали лишь ближайшие друзья семьи: Армстронги, Маршаллы, пожилая миссис Хэмптон, Прокторы и Вильям Сквайр Хант. Обо всех этих людях Джейн читала, сидеть с ними за одним столом было все равно что оказаться в сказке. На Шарлотте было обильно расшитое бисером вечернее платье красного атласа, на Габи — темно-зеленое, от Бендела, которое все-таки купила ей мать, на Джейн — элегантное платье из панбархата, от Брака, девочки тоже выглядели очень нарядно.

Это был сказочный вечер; после ужина все сидели у камина и пели коляды. Джейн в самом деле не хотелось уходить, когда замечательный праздник подошел к концу. Она нашла общий язык с Шарлоттой, с которой болтала о Голливуде. Шарлотта была от нее в восторге, как и гости.

— Вы должны прийти к нам на съемки, пока мы здесь, — настаивала Джейн, и на этот раз у Габи это не вызвало отрицательной реакции.

— С удовольствием!

Шарлотта, обрадованная, пообещала прийти на следующей неделе, расцеловалась с Джейн. Габриэла поцеловала родителей и пожелала им спокойной ночи, а внизу, в машине, озорно улыбнулась и сказала, обращаясь к Джейн:

— Знаешь, на этот раз у них было совсем неплохо!

Джейн рассмеялась:

— Как тебе не стыдно! Они прелесть! Тебе ужасно повезло.

Габи застонала и улыбнулась девочкам. Они тоже считали, что ей повезло. Габи им очень нравилась, и еще они наконец поняли, что мать у них не такая уж плохая, раз знакома с такими людьми.

— Мы папе все-все расскажем… — пообещала Алиса.

Джейн засмеялась. «Смешные эти мои девчонки», — подумала она. Но не только дочери и впечатления от визита занимали в этот вечер ее мысли. Ложась спать, она думала и о Заке, задавалась вопросом, где он сейчас, с кем встречает Рождество. Хотя он не звонил ей с отъезда, Джейн его постоянно вспоминала.

Глава 19

После рождественских каникул между Мелом и Сабиной наметилось явное охлаждение отношений. Первые несколько дней он спал в своих апартаментах, такого не было со времени их отъезда из Калифорнии. Но Сабина ничего не говорила, не пыталась объяснить причины своего вояжа домой. Наконец Мел решился разрядить обстановку. Это произошло, когда в один из вечеров он после съемок вез Сабину в гостиницу.

— Извини за то, что я в последнее время не в духе.

Его глаза были добрыми, но выражали боль.

— Ты имеешь на это право, — сказала Сабина ласково и посмотрела на Мела. — Но я не могла изменить моих планов. Мел. Как бы я этого ни хотела.

Он не спросил у нее ни о причине, ни о том, кто для нее столь важен. Мел не мог представить себе, что такой человек существует. Сабина была эгоцентрична и избалованна, большую часть времени думала о себе, но к Мелвину относилась хорошо, и вообще они неплохо ладили. «Может, я хочу от нее слишком многого? — думал Мел. — Может, нам следует просто согласиться с тем, что мы имеем, и не стараться искусственно ничего продлевать? Какое я имею право требовать от нее большего?»

— Ты серьезно увлечена кем-то? Мел хотел знать только это. Он не хотел оказаться в дураках даже из-за нее. Он был слишком стар для этого.

— Ото не то, что ты думаешь. Это моя обязанность. Что-то вроде родственного долга.

Для обоих эта отговорка была удобна, хотя Мелвин в нее не верил.

— Я и не знал, что у тебя есть какая-то родня. Сабина ему не ответила. Мел пригласил ее на ужин, и их отношения вернулись в нормальное русло. Ночевать Мел опять пришел к ней в номер, они занимались любовью, потом пили шампанское.

— Я уж боялась, что ты со мной больше разговаривать не будешь, — шутливо говорила Сабина, лежа в его объятиях и отпивая из бокала. Она вглядывалась в Мелвина своими зелеными глазами, и он чувствовал, что его сердце снова тает. Он удивлялся, как много Сабина стала для него значить. Она завладела его сердцем даже больше, чем он того хотел.

— Почему я должен поступать так глупо?

— Потому что я иногда слишком независима.

Ее глаза приобрели кошачье выражение, и Мел рассмеялся. Она была права.

— Да… это верно. А разве ты когда-нибудь хотела быть другой? Связанной с кем-нибудь?

Сабина не хотела кривить душой. Она покачала головой, дала Мелу отпить из своего бокала и сказала:

— Нет… Ну разве что однажды. Когда была очень молода… но это продолжалось недолго. А потом, пожалуй, такого желания у меня никогда не возникало. Не думаю, что я бы себя хорошо чувствовала, связанная узами брака. Несколько лет назад я безумно влюбилась в одного человека, но мы никогда не думали о том, чтобы пожениться. Впрочем, он и так был женат. Меня это вполне устраивало.

Мелу это казалось ужасным, он все еще помнил свой чудный брак с Лиз. Он печально посмотрел на свою возлюбленную.

— А мне когда-то очень нравилось быть женатым…

В глазах Сабины появилось сострадание:

— Я знаю… Представляю, какая это была для тебя трагедия, когда…

Она замолчала, чтобы не причинять ему боль.

— Да… Я думал, что не переживу. Но пережил. И не хотел больше жениться… любить… терять… Теперь я доволен. Я привык быть один.

И все же с Сабиной ему было хорошо. Он готов был дать ей полную свободу, и она это ценила. Она была благодарна ему за то, что он не задает вопросов по поводу ее рождественской поездки. Другой мужчина такого бы не потерпел, Сабина это прекрасно знала.

— А в будущем ты женишься? — поинтересовалась Сабина. Ей почему-то казалось, что Мел не останется холостяком.

— Не знаю. У меня такого желания пока не возникало. Да и детей я больше не хочу иметь. Я слишком стар.

— Не говори ерунды. Мелвин улыбнулся.

— Я имею в виду не физически, а в другом смысле. Воспитание детей требует массу энергии, времени и любви, а я их теперь вкладываю в мою работу…

Вы читаете Секреты
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату