Собравшись с духом, Изабель повернулась к королю. Гордо подойдя к нему, она взяла его за руку и подвела к камню, накрытому теперь золотой плащаницей, и когда он сел на камень, возложила корону на его голову. Весь народ, собравшийся вокруг холма, при этом зрелище одобрительно завопил, и крики далеко отдавались эхом.

В нескольких шагах от Роберта стояла королева, одетая в багряный и золотой цвета. Она скривилась.

– Какая глупость, – прошипела Элизабет стоявшему рядом графу Этоллу. – Мы пробудем королем и королевой до лета, если повезет. Роберт не сможет победить Эдуарда Английского. Этого никто не может.

Граф, пристально следивший за происходящим, бросил на нее взгляд, полный открытой ярости.

– Король процарствует больше, чем лето, миледи! Будьте уверены! – холодно произнес он.

Граф был не единственным в тот день, кто сравнивал прекрасную темноволосую графиню Бакан с ее дикими серебристыми глазами и страстной верностью Шотландии с молчаливой золотоволосой королевой, и сравнение было не в пользу последней.

Новый король Шотландии пригласил к себе графиню Бакан вечером, когда солнце уже садилось. Он стоял один у окна, лицо его было освещено закатом.

– Изабель, у нас всего несколько минут – я должен встретиться со своими советниками. – Он шагнул ей навстречу. – Я просто хотел сказать, что горжусь тобой, любимая. Шотландия всегда будет помнить тебя.

Она улыбнулась.

– Так же, как, надеюсь, и ее король.

Он улыбнулся в ответ.

– Изабель... – Внезапно он стал очень серьезен. – У меня нет иллюзий относительно того, что ждет впереди. Не должно быть их и у тебя. Если ты последуешь за мной, тебя ждут трудности и опасности. Моя семья уже знает об этом, и они избрали мою сторону. Выбор за тобой.

– Тебе действительно нужно спрашивать об этом? – засмеялась она. – Да я последую за тобой на край света, если ты попросишь, любимый.

Она обвила рукам его шею, и, поднявшись на цыпочки, потянулась, чтобы поцеловать его. Роберт жадно заключил ее в объятия.

– О Боже, Изабель, как ты нужна мне! Но как тяжело, когда ты рядом. Нет сил терпеть это...

– А вам не нужно терпеть, ваша милость. – Ее губы скользнули по его шее, подбородку, и затем прижались к его губам. – Я буду здесь каждый раз, когда ты позовешь меня, и подчинюсь всем приказам.

– Но я хочу тебя сейчас, любимая, – прошептал он, уткнувшись ей в волосы.

Внезапно распахнулась дверь и на пороге появилась Элизабет де Бур, королева Шотландии. Она улыбалась.

– Итак, вот оно, приватное совещание, которое, по мнению льстивых подданных его величества, я не должна нарушать, – свидание с дочерью семейства Дафф, убийцей и ведьмой. – Изабель смущенно отстранилась от Роберта. – Что вы скажете, милорд? Или вас она тоже околдовала?

Роберт холодно посмотрел на жену.

– Если это и произошло, миледи, то давным-давно. Я знаю кузину Файф с детства.

– И любили ее по-родственному, без сомнения, – саркастически заметила Элизабет. – Так оно и останется, – она одарила Изабель ядовитой слащавой улыбкой, – потому что я прослежу, чтоб у нее никогда не было возможности остаться с вами наедине!

Трактор остановился перед самым автомобилем. Выбравшись из кабины, человек с фонарем в руках подошел к «ягуару». Каста залаяла, и Клер сразу очнулась. Она все еще видела темную комнату, три неподвижные фигуры и горящие свечи.

Клер отчаянно пыталась взять себя в руки – онемевшими пальцами она повернула ключ зажигания, потом зашарила по панели, и зажгла фары. Мощный свет осветил поле. Клер попыталась открыть окно, но оно крепко примерзло. В панике она толкнула дверцу, и та неожиданно распахнулась.

– Привет! – раздался голос. – С вами все в порядке? Я увидел машину с дороги.

– Меня занесло! – Клер с трудом выбралась наружу, поеживаясь от холода и морщась от боли в ушибленном плече. – И я не смогла выехать обратно на дорогу. Машина застряла.

– Она повреждена? – Свет фонаря переместился с ее лица на помятое крыло.

– Не думаю. Разве что снаружи. Ради Бога, вы можете мне помочь?

– Наверное, могу. – Человек задумчиво кивнул. – Я довольно легко могу вытащить вас трактором. У меня в кабине есть трос. Вам повезло, что я проезжал мимо.

У него ушло полчаса, чтобы закрепить трос и вытащить «ягуар» на дорогу. Затем, проверив все шины и убедившись в их целости, он предложил Клер сделать глоток из его термоса. В чай было добавлено с полфунта сахара и большая доза виски. У Клер перехватило дыхание, но это было как раз то, что нужно, чтобы кровь живее побежала по венам.

Она лишь ненадолго остановилась выпить кофе в ночном кафе в Абердине, прежде чем отправиться в последнюю часть своего путешествия.

Измученная и разбитая, Клер направила машину на дорогу и снова двинулась на север. Тьма над морем на востоке начала немного отступать.

Глава двадцать первая

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату