Пол резко отступил назад.

– По-моему, тебе лучше уйти, – отрывисто сказал он. – У меня много дел.

– Я могу помочь тебе...

– Нет! – Раздражение прорвалось сквозь безупречную вежливость его тона. Он подал ей пальто, – Увидимся завтра в офисе.

Лицо Дайаны залилось краской.

– Хорошо-хорошо. Я все поняла. Никаких обид. Забудем это. – Она выхватила пальто у него из рук. – Но попытаться стоило, верно?

Пол мог бы сгладить неловкость улыбкой, каким-то комплиментом, но не сделал этого. Проводив ее, он с облегчением закрыл дверь и вернулся к «дипломату». Открыв крышку, он вздрогнул: Боже, договор лежал сверху! Неужели она его видела? Дайана должна была знать, что их компания руководит слиянием «Карстерс Бутройд». В таком случае, она, конечно, догадалась, что Пол использует служебное положение в своих интересах. Он почувствовал, как его прошиб холодный пот. Внезапно у него затряслись руки...

Дверь ей открыл сам Рекс. Он был без пиджака.

– Привет, дядя. – Дайана вошла. – Могу я рассчитывать на выпивку? – Она улыбнулась Мэри, сидевшей у окна с шитьем в руках и снова повернулась к Рексу. – Помнишь, ты спрашивал меня о Поле Ройленде? – Ее голос слегка заплетался. Дайана отхлебнула из стакана, который подала ей Мэри. Так вот, этот негодяй только что пытался приставать ко мне.

У Мэри вырвался возглас ужаса, но Рекс, опять расположившийся в своем кресле с экземпляром «Уолл Стрит джорнал», удивленно поднял брови и недоверчиво посмотрел на Дайану.

– Я полагал, что такого рода знаки внимания должны тебя только радовать, дорогая, – спокойно сказал он.

Дайана покачала головой, слегка покраснев.

– Он привлекательный мужчина, и действительно мне нравился, но то, что произошло сегодня, было отвратительно. – Она сама уже почти поверила тому, что говорит. – Я зашла к нему домой, чтобы передать важные бумаги. Он был один, Клер осталась в Суффолке. Он пригласил меня войти и... – она театрально вздохнула. – Ну, ладно. Все это ерунда. Ты как-то спрашивал, хороший ли он бизнесмен? Так вот, он по уши в дерьме. – Она презрительно усмехнулась. – Он вот-вот потеряет почти три четверти миллиона на акциях «Карстерс Бутройд». Должно быть, он купил их, когда узнал о слиянии компаний, а в пятницу я случайно услышала, что это дело провалилось. – Она хитро подмигнула Рексу. – Он еще даже не заплатил за них!

Рекс резко встал, не скрывая охватившего его волнения.

– Ты уверена? – Почему-то в этот момент его посетила мысль, что теперь ему не понадобится больше встречаться с Эммой Кассиди и, что было уж совсем странно, он почувствовал некоторое сожаление.

Дайана кивнула.

– Я видела договор у него в «дипломате». Ему придется найти эти деньги ко дню оплаты, а он уже много потерял на деле «Ханнингтона». Тогда многие подзалетели, и Пол был одним из них. – Она заметила волнение своего крестного. Выражение его лица не предвещало ничего хорошего для Пола, и это ее обрадовало. Он еще пожалеет, что отверг ее. Очень горько пожалеет.

Дайана допила свой стакан и, пошатываясь, встала.

– Мне пора. Извините, что пришла без приглашения. Честно сказать, я была немного потрясена, и мне хотелось с кем-то отвести душу.

Мэри поцеловала ее.

– Дорогая, ты уверена, что с тобой все в порядке? – с беспокойством посмотрела на бледное лицо Дайаны, заглянула в ее лихорадочно горящие глаза. Запах спиртного, распространившийся по комнате, как только девушка вошла, еще тогда дал ей понять, что единственной причиной прихода Дайаны была месть. Мэри взглянула на довольное лицо мужа и грустно покачала головой.

– Пожалуйста, будь осторожна, Дайана, и обязательно приводи к нам в гости своего молодого человека. Он очень мил.

Дайана кивнула.

– Непременно. Спасибо. Я вам позвоню.

– Минутку, Дайана, – Рекс задержал ее у двери. – Пока ты не ушла, дорогая, не можешь ли ты сказать мне номер домашнего телефона Пола Ройленда? Лучше дай оба номера. – В его голосе явственно слышалось нетерпение.

Дайана улыбнулась.

– Конечно, дядя Рекс. Я могу назвать их по памяти.

Глава тринадцатая

Нейл, сладко потянувшись, продолжал лежать в постели, глядя в потолок. В комнате было темно, ни один лучик света не проникал из-за штор; значит, солнце закрыто тучами. И в подтверждение этого вывода до Нейла донесся стук дождевых капель в окно. Рядом заворочалась Кэтлин. Она поправила подушку и перевернулась на другой бок, продолжая спать. Концерт в клубе затянулся до двух часов ночи.

Нейл потихоньку встал с постели. Он прошел на кухню и выглянул в окно. Туман сделал размытыми очертания Колтон-Хилл, а отдаленный пейзаж вообще скрывала сплошная пелена. Нейл почувствовал, как порывы ветра с силой ударяют в окно. Холодок в квартире напоминал, что зима уже не за горами. Поеживаясь, он включил электрокамин. Запах горячей спирали всегда напоминал ему о зиме.

– Зачем ты поднялся так рано? – На пороге возникла Кэтлин. Ее волосы растрепались, лицо было помятым и сонным. Она поплотнее запахнула халат. – Ты не видел мои сигареты?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату