Фауста на мгновение опустила голову. Пардальян почувствовал, что она взволнована. Наконец она подняла к нему свое бледное лицо, и ее черные глаза встретились со взглядом шевалье.
— Вы говорили, — произнесла женщина, — что приготовили двух лошадей?
— Совершенно верно. Кони ждут вас. Но они вам не понадобятся, поскольку мы взяли коней из вашей конюшни, и поэтому я оставлю их себе.
— Одна из эти лошадей предназначена для меня, правда? — спросила Фауста.
— Естественно, сударыня.
— А вторая? — с дрожью в голосе поинтересовалась Фауста. — Для кого вторая?
— Но я же сказал… может, вас будет сопровождать кто-то из слуг…
— Значит, — медленно заключила Фауста, — второй конь вовсе не для вас…
Пардальян удивленно посмотрел на женщину. Их взгляды опять встретились, и шевалье вдруг почувствовал, какая бездна разверзлась в душе Фаусты. Пардальян понял, что ей сейчас очень тяжело…
Шевалье догадался о переживаниях Фаусты и к великому своему удивлению ощутил, что его сердце учащенно забилось. Обычно он предпочитал не разбирать по косточкам собственные чувства, не вглядываться в потемки своей души. Будучи человеком цельным и простым, шевалье не любил терзаться сомнениями и переживать. Но сейчас он понял, что его захлестывает какая-то темная страсть. А поняв, немедленно попытался освободиться от нее…
Пардальян не хотел сдаваться. Он настойчиво напоминал самому себе, что такая женщина, как Фауста, может внушать только страх и отвращение, но как раз отвращения-то он и не чувствовал…
Однако, сумев пересилить себя, шевалье остался бесстрастным и холодным… с виду.
— Сударь, — проговорила Фауста, — сударь, без вас мне жизнь не мила. Мне все равно, что со мной станется… Так согласитесь же принять меня такой, какая я есть! Может быть, в вашем сердце, в вашей жизни найдется место для Фаусты?.. Да, я преступница, мои слова и дела могли пробудить в вас ненависть ко мне… Но такова уж моя натура. Люди толпы вряд ли понимали меня… но вы, о. вы — другое дело, вы в состоянии понять, что же двигало мной… Скажите одно, всего только одно слово! Вы согласны? Тогда я буду жить! Если нет — считайте, что Фауста умерла! Одно слово, нет, не надо слов, просто протяните мне руку…
Пардальян заколебался. Его рука было поднялась, но потом он решительно опустил ее. Лицо шевалье стало абсолютно непроницаемым. Страшная мысль вспыхнула в его мозгу:
«Эта женщина лжет! Она говорит о собственной смерти, а хочет убить меня!»
И он не двинулся с места, не сделал больше ни единого жеста. Фауста горько вздохнула и подняла глаза к серому зимнему небу, по которому ползли тяжелые тучи… Крупные слезы задрожали у нее на ресницах и скатились по зардевшимся щекам…
В ту же секунду принцесса, взявшись за поводья, повернула коня к реке и направила его вниз с обрывистого берега. Жалобно заржав, животное поднялось на дыбы и рухнуло в воду. И вот уже воды Луары уносят и коня, и всадницу…
— Фауста! — закричал Пардальян.
Первый раз он назвал ее по имени, и это перевернуло всю его душу. Пардальян понял, что не хочет и никогда не хотел смерти этой женщины.
Стремительно развернув коня, он тоже бросился в Луару. Сначала его потянуло на дно. Вода заливала глаза и уши, мокрая одежда мешала двигаться. Но шевалье сделал отчаянный рывок, высвободил ноги из стремян и вынырнул на поверхность. Внимательно оглядевшись, он заметил в нескольких десятках метров от себя коня Фаусты, который один, без всадницы, плыл к берегу, поднимая над свинцово-серой водой красивую породистую голову.
Где же? Где же она? Из последних сил шевалье закричал:
— Фауста! Фауста!
И тут он увидел ее. Итальянку несло течением вниз по реке, и она покорно отдавалась воле волн. Ни движения, ни стона… Может быть, она уже умерла?..
Пардальян торопливо поплыл к несчастной и успел обхватить ее за плечи как раз в тот момент, когда она начала тонуть…
Через несколько минут шевалье удалось выбраться на берег. Конь Фаусты уже стоял там, фыркая и отряхиваясь. Пардальян положил Фаусту на песок и осторожно коснулся ее щеки. Она была жива, более того — она даже не потеряла сознание. Открыв огромные глаза, Фауста с отчаянием и упреком посмотрела на шевалье. Потом она приподнялась на локте и спросила:
— Зачем? По какому праву вы помешали мне умереть?
— Вы можете встать? — участливо сказал шевалье. — Обопритесь на мою руку… тут невдалеке есть рыбачья хижина, я вас провожу туда, вы отдохнете, обсохнете…
Он улыбнулся и добавил:
— Последнее и мне не помешает!
Фауста расплакалась, послушно взяла шевалье под руку, и они медленно побрели к хижине. Принцесса шла, заливаясь слезами. Ей казалось, что слезы уносят с собой всю ее прошлую жизнь. Иногда она поднимала глаза на Пардальяна, но они уже не сверкали, подобно черным бриллиантам, а смотрели робко и несмело…
Раза два-три они улыбнулись друг другу. Фауста поняла, что Пардальян также пережил великое потрясение. Неожиданно силы оставили ее.
— О Господи! — прошептала прекрасная итальянка и лишилась чувств.
Пардальян взял ее на руки и залюбовался дивными линиями прекрасного тела; голова женщины упала ему на плечо. Он закрыл глаза и осторожно притронулся губами к ее лбу… Потом он спокойно зашагал к лачуге рыбаков. Бедняки-хозяева впустили его, и шевалье бережно опустил Фаусту на постель у очага и дал рыбаку золотой, попросив разжечь огонь.
Спустя час Фауста и Пардальян сидели у очага и смотрели на яркое пламя. Они провели этот час в молчании, перебросившись лишь парой слов.
Наконец шевалье сказал:
— Вы должны уехать! Люди из Блуа наверняка бросятся за вами в погоню.
— Куда мне ехать? — проговорила Фауста.
Казалось, она не хочет принимать никакого решения и полностью полагается на волю Пардальяна.
— Во Франции вам оставаться нельзя. А у меня здесь еще есть дела…
— Я отправлюсь в Италию и буду ждать вас.
Они беседовали совершенно спокойно. Слова в эту минуту значили очень мало. Пардальян и Фауста читали в душах друг друга.
— В Рим я не поеду, — продолжала женщина, — там опасно. Сикст V мне не простит… Но у меня есть дворец во Флоренции, дворец Борджиа, я унаследовала его от моей прабабки. Я буду ждать вас там столько, сколько вы пожелаете.
— Во Флоренции… — задумчиво произнес Пардальян. — Во дворце Борджиа… но это так далеко… вы не боитесь?..
Фауста улыбнулась. За себя она не боялась никогда. Правда, шевалье так и не пообещал прямо, что приедет, но она прочла обещание в его взгляде…
— Да! — вспомнил шевалье. — А деньги? Как же вы поедете?
Фауста снова улыбнулась:
— Не беспокойтесь. Я могу достать деньги в Орлеане, в Лионе, в Авиньоне. Одно меня тревожит: арестовали двух моих служанок, бедные девушки, они-то ни в чем не виноваты…
— Я добьюсь их освобождения, — пообещал шевалье.
— Если вам это удастся, то передайте — пускай едут в Орлеан. Я там остановлюсь дней на пять и буду их ждать… они знают, где…
Наконец они вышли из рыбацкой хижины и поблагодарили хозяев, молодую чету, похоже, очень бедную. Фауста порылась в карманах, но ничего не нашла; тогда, не раздумывая, она сняла с пояса пряжку и протянула ее изумленной женщине. Пряжка была украшена бриллиантами и стоила не меньше ста тысяч ливров…