— Я представлю тебя своим знакомым, — твердо проговорила Долли, не слушая отговорки сестры.
Долли ни с кем не ходила на свидания, но, казалось, знала почти всех представителей сильного пола, которые жили в Ливингстоне. Долли была настроена решительно и вместе с Милли ходила на бейсбольные матчи, пикники, общественные мероприятия, посещала турниры по рыбной ловле.
— Я не хочу другого, — протестовала Милли.
— Тебе не нужно будет выходить за него замуж. Ты только должна выбросить из головы своего ковбоя, Кэша Каллагана, — убеждала ее Долли.
К удивлению Милли, советы сестры помогли. Ей трудно было думать о нем, когда она находилась в компании других мужчин. С ними было тоже интересно, конечно, не так весело, как с Кэшем, но они были очень обаятельны.
Особенно один из них — Майк Дьютон, красивый блондин, решительный и упорный, вежливый и доброжелательный.
Он часто звонил Милли, приглашал ее в кино и на концерты, ходил с ней на выставки и в музеи.
Казалось, он не замечал ее рассеянности. Майк не выражал удивления, когда она внезапно останавливалась и пристально смотрела вдаль, желая кого-то увидеть. Когда же Милли не договаривала фразу или сбивалась, он вежливо продолжал разговор, меняя тему. Майк был терпелив и любезен. Милли нравилось это.
Сегодня она договорилась встретиться с ним у его офиса. Это было по пути в Бозмен, где они собирались посмотреть фильм.
Милли с трудом вылезла из машины, чувствуя сильное головокружение. Пройдя несколько шагов, она потеряла сознание.
Она очнулась в офисе Майка. Он был рядом с ней. Майк крепко обнял девушку.
— Тебе легче?
— Что произошло? — спросила Милли.
— Ты упала в обморок, — ответил Майк. — Ты плохо себя чувствуешь?
— Теперь все в порядке.
— Кэш в городе? — поинтересовался он.
Девушка почувствовала, как начинает краснеть. Майк убрал волосы с ее лба и посмотрел ей в глаза.
— Я рассказала ему о нас, — прошептала Милли. — Я... сказала ему, чтобы он уезжал...
Майк был удивлен. Улыбка появилась на его губах, и он проронил:
— Хотел бы я посмотреть на выражение его лица.
— Кэш в прошлом, — тихо произнесла она. Майк кивнул. Он взял ее за руку и повел к машине.
— Он дурак. Он не понимает, какое сокровище потерял, — проговорил Дьютон, нежно поглядывая на Милли.
Она не поняла, что он, Кэш Каллаган, любит ее и готов ради нее на все, но свадьба... Он женится на ней чуть позднее... В конце концов, любовь — это не только обещания и свадебные платья.
Кэш подождет до тех пор, пока Милли не осознает, что он любит ее. И будет ждать столько, сколько нужно.
Кэш убеждал себя, что в следующий раз, когда он приедет, все будет иначе.
Кэш вернулся в Ливингстон через месяц. Он вежливо постучал в дверь и подождал. Ее машина стояла у дома.
Возможно, Милли принимает ванну и не слышит. Кэш постучал снова, уже сильнее. Может, она слушает музыку?
— Милли! — закричал он, теряя терпение. «Где она? Магазин закрыт. Где она может быть в семь часов вечера в субботу? У подруги? У родителей?»
Кэш снова постучал. Громче. Намного громче. Он услышал шаги и обернулся. К нему подходил мужчина средних лет.
— Вы не знаете, где Милли? — сразу же спросил Кэш.
— Она поехала в Сиэтл.
— В Сиэтл? Зачем?
Мужчина пожал плечами, а потом добавил:
— Она вернется в понедельник. Уехала со своим другом.
— Другом? — переспросил Кэш. — С каким другом?
— Ну, блондином... Зовут Майк... мне кажется, — пробормотал мужчина, отпирая дверь соседней квартиры.
— Майк, — выговорил Кэш. — Н-да... Она уехала на выходные?
— Так она сказала... Хотите, чтобы я ей позвонил и сообщил о вашем приезде? Она оставила номер.
— Нет, — произнес Кэш отчетливо.
Он спустился по ступенькам и сел в машину. Кэш несся по улицам города с огромной скоростью. Он был вне себя от ярости.
«Сиэтл? Друг? На выходные? Что, черт побери, она делает?»
Он намеревался целый вечер провести с ней, целуя и лаская. Но ее не было дома...
Вдруг он услышал звук сирены. За ним гналась полицейская машина.
Только этого не хватало!
Кэш остановил машину у обочины.
Он быстро договорился с полицейским, который после того, как обнаружил, что Кэш не пьян и что с документами у него все в порядке, посоветовал ему ездить осторожнее.
Кэш снова сел в машину и через несколько минут влетел на стоянку, едва не врезавшись в бак с бензином. Стоявший у бензоколонки мужчина пристально посмотрел на него:
— Парень, лучше тебе сегодня больше не ездить.
— Я никуда и не собираюсь, — огрызнулся Кэш.
Эту ночь он провел в машине. С собой Кэш прихватил бутылку виски, которую быстро опустошил. Когда он проснулся, то почувствовал страшную головную боль. С трудом выбравшись из автомобиля, Кэш осмотрелся и увидел кафе.
Несколько чашек горячего крепкого кофе — и ему уже лучше. Он постарался обрести душевное равновесие и, глубоко дыша, покинул кафе.
Перед этим Кэш взглянул на свое отражение. Впалые щеки, тусклые глаза... Милли, очевидно, не будет в восторге от его внешнего вида.
Любит ли она его еще?
Кэш не мог представить себе, что Милли больше не любит его. Он не хотел даже и думать об этом.
Почему она уехала с Дьютоном?
Может быть, Майк давал ей советы по введению новой линии производства, а возможно, они изучали методы быстрого расчета.
Да, это звучало разумно. Кэш почувствовал, как к нему возвращаются надежды. Он хотел услышать от Милли разумные объяснения ее отъезда в Сиэтл на выходные с другим мужчиной.
Кэш ждал.
Милли с Майком приехали в десятом часу вечера. Увидев их, Кэш вылез из машины и направился к ним.
— Я бы хотел знать, что... — резко начал он.
— Мы помолвлены, — спокойно сказала Милли.
Помолвлены?
Он не мог в это поверить.
Она же любила его, а не Майка Дьютона.