– Господи Иисусе! – воскликнул Карн.

– Все пристегнулись? – уточнил андроид.

– Еще одну секунду, проклятье! – прокричал Карн.

– Ускорение!

Эйден включил бустеры.

По салону шаттла с грохотом прокатились какие-то предметы – их не успели закрепить. Карн занудно ругался, пока у него в легких оставался воздух. Яну казалось, будто кто-то пытается сорвать с его скелета кожу вместе с мышцами. Он видел перед собой только приборную панель, и перед глазами у него все плыло.

– Десять… G… – успел выговорить он и потерял сознание.

* * *

– … Из-за вас у меня теперь, черт подери, рука сломана, – возмущался Карн.

Это было первое, что услышал Кормак, когда пришел в себя. Ощущение было такое, словно по нему проехалась газонокосилка, когда он валялся на булыжной мостовой. Чтобы окончательно овладеть собой, ему потребовалось несколько секунд. Ян несколько раз моргнул, чтобы прогнать светящиеся токи, пляшущие по краю поля зрения, и увидел впереди открывающиеся створки люка шаттл-палубы «Гибрис».

– Сколько? – спросил он, когда уверился в том, что сможет правильно выговаривать слова.

– Около трех минут, – ответил Эйден.

Мерцающее силовое поле прикоснулось к носу шаттла и отодвинулось назад, обтекая его, – они словно вплыли в вертикальное озеро. Поле объяло судно целиком, прошло по кокпиту расширяющимся кольцом, а в следующий миг они уже были внутри отсека. Пилот включил передние и боковые дюзы, чтобы замедлить ход и развернуться. К тому моменту, когда шаттл был на середине отсека, его кокпит был повернут к кругу силового поля. Включилась гравитация, шаттл с грохотом опустился на палубу.

– Оставайтесь внутри шаттла, подготовьте его, существует опасность столкновения, – послышался из динамика на приборной панели голос ИР «Гибрис».

На шаттл-палубе замигали красные огни. Пальцы Эйдена забегали по клавишам с такой скоростью, что слились в пятно. Кормак услышал и почувствовал глухие удары: это из палубы выдвинулись скобы и обхватили шаттл.

Дальнейшие слова ИР, по-видимому, транслировались по всему кораблю:

– Приготовиться к столкновению. Приготовиться к столкновению. Всем членам экипажа пройти в аварийные модули.

Кормак почувствовал вибрацию. Сквозь прозрачный кокпит шаттла были видны палубные иллюминаторы.

Присмотревшись, Кормак понял, что «Гибрис» набирает скорость. Вид поверхности Самарканда за иллюминаторами сместился в сторону люка и быстро пропал из поля зрения. Радужный круг силового поля перекрыл диафрагмальный люк, потом с боков выехали тяжелые бронированные двери. Точно такими же ставнями закрылись и иллюминаторы.

– Столкновение через три минуты пятьдесят секунд. Внимание. Столкновение через две минуты тридцать секунд. Внимание. Приготовиться к. столкновению.

Кормак посмотрел на дисплей заднего вида. Все внутренние люки шаттл-палубы были закрыты. Бронированный щит перекрыл вход в шахту подъемника.

– Столкновение неизбежно! Столкновение!

Ян ухватился руками за подлокотники кресла. Предстояло нешуточное испытание. Наверняка будут раненые.

Но все оказалось гораздо хуже.

Звук был такой, словно кто-то ударил в гигантский гонг – и этот гонг треснул. Кормаку показалось, будто у него разбит череп, а кишки размазывают по позвоночнику. Он слышал, как корежится, скрежещет и лопается металл. Сломались скобы, шаттл заскользил по палубе и стукнулся кормой о двери люка. От удара Кормака швырнуло вперед, ремни больно впились в его тело. Из носа потекла кровь. Навалилась чернота, отступила, снова навалилась. Он помотал головой и увидел, как кровь стекает по стеклу кабины. Чейнглассовый кокпит, конечно, не пострадал, но его вдавило в кабину шаттла. Сам шаттл лежал под углом к наружному люку. Но и это еще было не все. Хуже всего был противный вой, распространявшийся по всему кораблю. Казалось, из громадного надувного шара выходит воздух, а он всеми силами пытается удержать его. ¦ ,

– Черт, черт, черт, черт…

Кормак обернулся, посмотрел на Карна. Тот повис на страховочных ремнях и обнимал здоровой рукой сломанную. Рядом с ним в таком же положении висел лишившийся чувств Торн. Изо рта у него текла кровь. Первым пошевелился Эйден. Он отстегнул ремни, спрыгнул вниз и ухватился руками за искореженную металлическую стенку рядом с носовым иллюминатором. Каким-то образом ему удалось добиться нужного угла, ногами он при этом воспользовался как гидравлическими домкратами. Иллюминатор со скрежетом подался вперед. Еще два удара ногами – и иллюминатор отвалился в сторону, повиснув на куске искореженной обшивки. Эйден без промедления выпрямился, перебрался через пульт управления, через свое кресло и подошел к Карну. Кормак, отстегивая ремни, поморщился от боли и ощущения того, как проминаются под рукой сломанные ребра. Очень осторожно он спустился к выдавленному иллюминатору и выбрался из шаттла. Затем он подхватил под мышки Карна, которого Эйден передал ему, держа одной рукой за ворот термоскафандра. Следующим был Торн.

Вскоре все четверо уже находились на палубе отсека. Прихвативший с собой из шаттла аптечку первой помощи, Эйден наложил шины и повязку на сломанную руку Карна и ввел ему обезболивающее. Торн очнулся, его вырвало.

Вы читаете Звездный дракон
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату