потолке дыра осталась, напоминая Игану, как многое в замке нуждается в починке.

За ленчем появился и барон Валентайн собственной персоной, в человеческом обличье и аккуратно одетый. Он снисходительно слушал горцев, которые рассказывали, как много он потерял, не участвуя в поисках.

Затем Иган проводил Зарабет наверх, продолжая доказывать ей, что не спустит с нее глаз.

– Я побеседовал с бароном, – сказал он. – Если бы не он, нам бы нипочем не отыскать девушку в темноте. А к рассвету она бы замерзла насмерть.

Иган распахнул перед Зарабет дверь, и она поспешно юркнула в свою спальню. Как она устала! Под глазами залегли круги, и она едва сдерживалась, чтобы не зевать.

– Должно быть, он очень напугал бедняжку, – сказала она.

Иган фыркнул.

– Зато она может считать себя героиней: ведь ее чуть не съел волк.

– Наверное, так и есть.

Иган стоял, облокотившись о каминную полку. Жар огня в камине проникал под килт. Зарабет тяжело опустилась на кровать.

– У вас необычные друзья, – заметил он.

– Хорошие, преданные друзья.

– Да. И вы нашли много новых друзей здесь.

– Я благодарна им всем, – ответила Зарабет. – Поверьте.

Иган принял более непринужденную позу. Зарабет умирала от усталости, но упрямство не позволяло ей это признать. Она будет изображать любезную хозяйку, пока не свалится.

– Дорогая, ваши глаза закрываются сами собой. Может, принести подпорки? – вдруг сказал Иган.

Она взглянула на него сердито:

– Ночка, знаете ли, выдалась утомительная.

Иган пожал плечами, сохраняя безразличный вид.

– Тогда отдыхайте. Со мной вы в безопасности.

– С вами? О чем это вы?

– Помните, я сказал вам вчера? Отныне вы будете все время у меня на глазах.

– Да, но я не поняла это так буквально.

– Все время, каждую минуту.

– Иган, вы не можете все время находиться в одной комнате со мной. Это неприлично.

Он сложил руки на груди.

– Это мой дом, и я могу находиться в любой комнате, в какой захочу.

– Должно быть, вы сошли с ума. Мэри и Джемма не допустят…

– Моей сестре и Джемме не поручали заботу о вас. Ее поручили мне.

– Иган!

– Зарабет!

Она вскочила, ее глаза гневно блеснули. Щеки запылали. Она была прекрасна, стоя перед ним с гордо поднятой головой.

– Теперь я вижу, – сказала она, – что вы спасете мне жизнь, но погубите репутацию. Что скажет отец?

– Вероятно, что-нибудь вроде: «Благодарю, что сберег мою дочь, упрямую как осел».

Ее глаза вспыхнули:

– Упрямую как осел? Вот спасибо.

Иган подошел к ней. Она стояла, расправив плечи, гневно сверкая синими глазами.

– Встретив вас здесь, девочка, я не увидел той Зарабет, которую когда-то знал. Я видел женщину, искавшую убежища, женщину, надевшую маску благородной леди. Веселая девчушка исчезла, и я все время думал – что вы с ней сделали?

Она покраснела:

– Я повзрослела.

– Сначала я думал, это оттого, что вы напуганы. Такие вещи мне понятны. Но дело не только в этом, правда ведь?

Ее взгляд посуровел.

– Откуда вам знать? Вы уехали из дома моего отца и больше не возвращались. Вы не приехали на мою свадьбу. Ни разу не навестили отца. И это при том, что вы были на свадьбе Пенелопы и Деймиена! Вы ни разу не попытались увидеть меня.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату