Джейсон слегка покачал головой и вздохнул. Фрэн выглядела такой несчастной и уставшей, и было уже так поздно. Должно быть, она слишком много выпила. Если это поможет ей, он позволит ей заснуть в своих объятиях.
Джейсон взял Фрэн за руку и отвел в свою спальню. Он не стал убирать со стола пустые хрустальные бокалы. И он забыл закрыть дверь на задвижку.
«Чарлзу это понравится», – решила Гейлен, закончив редактирование рассказа «Джейд».
Было пять часов утра. Гейлен посмотрела из маленького окошка своей комнаты на предрассветную мглу холодного февральского утра. Ей хотелось быть рядом с Джейсоном. Она потянулась к телефону, чтобы попросить его открыть задвижку двери, но не стала набирать номер.
Возможно, Джейсон и так забыл закрыть дверь на задвижку. Обычно он всегда забывал это делать. Джейсон не волновался из-за грабителей, которые ежедневно докучали богатым жителям Манхэттена. Может быть, он даже не знал об их существовании. Джейсон не мог читать газеты, а о такого рода преступлениях редко сообщалось в новостях по телевидению или радио. В Манхэттене происходили и более ужасные вещи.
Гейлен улыбнулась. Она удивит его, разбудит нежными поцелуями…
Гейлен вошла в дом. В коридоре горел свет. Забавно. Обычно Джейсон выключал его. Может быть, он ждет ее?
Гейлен резко остановилась, когда увидела пальто – женское пальто – на кресле. А когда она заметила на столе два пустых высоких бокала, чувство ужаса охватило ее.
«Нет. Это невозможно. Этого не может быть».
Сердце Гейлен бешено заколотилось, и все сжалось внутри, когда она заставила себя направиться к спальне Джейсона. Она не хотела это знать, но должна была.
Дверь спальни была открыта. Неяркий свет из коридора освещал комнату. Гейлен заглянула внутрь всего на одно мгновение, но ее память запечатлела эту картину так прочно, что она никогда не забудет ее; запечатлела каждую деталь ясно и навсегда.
Одежда Фрэн была разбросана – им не хватало терпения из-за страсти? – по полу. На Фрэн была надета пижама Джейсона. По крайней мере, верхняя часть его пижамы. Голова Фрэн покоилась на сгибе руки Джейсона. Остальная часть ее тела скрывалась под одеялом рядом с ним. Джейсон спал мирным сном, обнимая Фрэн сильными руками. Его взъерошенные золотистые волосы блестели в темноте.
Это была прекрасная картина умиротворения – превосходный портрет любовников, уставших после страстной ночи.
«Я ненавижу тебя, Джейсон! – кричало сердце Гейлен, когда она бежала по темным, холодным, опасным улицам Манхэттена. – Я всегда буду ненавидеть тебя. Я ненавижу тебя за то, что ты сделал с нами. Я ненавижу тебя за то, как ты поступил с нашей любовью. Я ненавижу тебя за то, что причиняешь такое Эмералд…»
Эмералд. Джейсон лежит в постели с Фрэн, с женщиной, чей красивый образ всплыл в воображении Гейлен при этих словах; настоящая Эмералд.
Эмералд, которую Джейсон любит по-настоящему.
Гейлен позвонила Чарлзу в десять.
– Сегодня утром я отправила тебе с курьером отредактированный текст.
– Превосходно. Ты довольна тем, что получилось?
«Довольна?» – размышляла Гейлен.
– Да. Конечно. Счастливого путешествия, Чарлз.
Гейлен повесила трубку прежде, чем Чарлз успел ответить ей.
Чарлз подождал десять минут, а потом перезвонил Гейлен. Может быть, она просто устала; душевно устала от погружения в свой рассказ и физически устала от бессонной ночи.
Но голос Гейлен не выдавал усталости. В нем чувствовалось глубокое разочарование.
– Что-то не так? – напрямик спросил Чарлз, когда Гейлен подняла трубку.
– Я… – Ее голос сломался. – Я не могу говорить об этом.
Несколько мгновений Чарлз ждал молча.
– Почему бы мне не приехать к тебе? – наконец предложил он.
– Нет, Чарлз, спасибо. Со мной все будет в порядке, правда. Просто мне нужно на это некоторое время. – «Время. Сколько времени? Заглушит ли эту боль кой-то промежуток времени?» – Мне просто необходимо повзрослеть, – уныло добавила Гейлен.
«Но это не имеет никакого отношения к взрослению, – понимала Гейлен. – Речь идет о разочаровании во всем, во что я верила». А она всегда верила – это была просто вера, до того как она встретила Джейсона, – в любовь. Она верила в нее всем своим существом. В ее рассказах торжествовало чудо и волшебство любви.
А теперь Гейлен знала правду. Любовь – это всего лишь миф.
– Я в твоем полном распоряжении, Гейлен. По крайней мере, до двух часов.
– А потом ты уедешь в Париж.
– Ты можешь связаться со мной и тогда, когда я буду там. Моя секретарша знает маршрут поездки. Гейлен?
– Да. Спасибо, Чарлз. Со мной все в порядке. На самом деле. До свидания.