– Откуда ты знаешь, что это виски?
– По цвету. – Сэм наконец сделал пару шагов в глубь комнаты. – Так для чего я здесь?
Уилл нахмурился и поднял графин, чтобы рассмотреть жидкость на свет.
– Да, пожалуйста, скажи, будь любезен, – вмешался Колин, усаживаясь поудобнее.
– На мой взгляд, это бренди. – Хозяин дома наполнил бокал.
– Проклятие, Уилл, моя задница воспалилась от сидения на железе, я устал, проголодался и не имею представления, почему стою в твоей... – Сэм огляделся. – В твоей музыкальной комнате.
Колин неожиданно улыбнулся.
– Я чувствую, этот разговор нас ни к чему не приведет. Может быть, мне пока поиграть?..
– Сядь, ради Бога. – Уилл поднял наполовину наполненный бокал. – Я все еще пытаюсь понять, как эта женщина так легко смогла провести меня. Когда я найду ответ, вы узнаете его первыми.
Вместо того чтобы сесть на софу рядом с Колином, Сэм подошел к роялю, вытащил из-под него вращающийся стул и, сев на него, приготовился ждать.
– Послушай, – Колин зевнул, – почему бы тебе не начать с самого начала?
Тем временем в голове Уилла всплывали беспорядочные мысли и воспоминания об их первой встрече в библиотеке, когда Вивьен пришла к нему, желая купить записи, которые, она знала, никогда не будут проданы. Мысль о том, что все это было разыграно ею, вызвала в нем холодный гнев. Он снова быстро сел в кресло-качалку, деревянные полозья скрипнули на мраморном полу.
– Там вот, миссис Раэль-Ламонт пришла ко мне несколько недель назад с предложением. Она хотела купить мой сонет.
– Господи! – Колин откинул голову, его взгляд выражал откровенное недоверие. – Неужели только поэтому тебе понадобилась копия?
– Совершенно верно.
– А зачем ей этот сонет? – Сэм фыркнул. – Она все равно не сможет его продать.
– В том-то все и дело. – Уилл покачал головой. – Но мне это показалось интригующим.
– И что же дальше? – спросил Сэм.
– Я обещал рассмотреть ее предложение лишь в случае, если она согласиться стать моей... компаньонкой.
– Боже, этого только не хватало! – пробормотал Сэм.
Колин, вскочив на ноги с пустым бокалом в руке, разразился демоническим хохотом.
– Я непременно как-нибудь испробую такой ход, нет, правда, – уверенно заявил он, направляясь к буфету. – Ты просто гений.
Уилл чуть не выругался.
– Вы все не так поняли.
– Ну, естественно, – саркастически заметил Сэм. – Зная твой вкус в отношении женщин, уверен, что она страшна как смертный грех.
– Полностью согласен. – Колин поднял наполненный бокал. – Если бы она захотела получить мой сонет, я просто потребовал бы, чтобы она прочитала его...
– Я не хотел потерять ее. – Уилл недовольно посмотрел на приятелей. – И вообще она очаровательна, хотя это не относится к делу.
Сэм ехидно улыбнулся:
– Конечно, не имеет.
– Да, верно, – неожиданно легко согласился Колин, – но я все равно потрясен. – Вернувшись на софу, он разлегся на подушках и, устраиваясь поудобнее, повертел головой. – Вот только почему бы тебе не рассказать, что же все-таки случилось?
Уиллу страшно захотелось стереть ухмылку с его лица.
– Миссис Раэль-Ламонт – леди Вивьен, старшая дочь графа Уэррика, и она скрывает это от общества все десять лет, которые живет здесь.
Колин присвистнул.
– Забавно, хотя я надеялся на что-то более непристойное.
Словно не заметив иронии друга, Сэм быстро спросил:
– Почему она живет одна, в скромном доме в Пензансе?
Уилл почувствовал, как к нему вернулось прежнее напряжение.
– Ее муж был пристрастен к наркотикам и отказался согласиться на развод, опасаясь, что в этом случае все узнают о его болезни. У Вивьен имелось только ее слово против его слова, поэтому она решилась на договор о раздельном проживании: это было лучшее, на что она могла рассчитывать при сложившихся обстоятельствах. Ее муж вернулся на родину, во Францию, а она решила начать новую жизнь здесь, чтобы спасти семью от позора.
Впервые с момента появления в доме Уилла оба друга уставились на него с полным непониманием в глазах.