69

«Поле перед воротамии города Друеза, где побеждены были норманны получило название Vres de la recudec (поле бегства), и барельеф на xoрах городской соборной церкви увековечил победу граждан Шартра…»

70

Под словом «чины» здесь подразумеваются нельможи Франции.

71

Старше она не могла быть.

72

В средние века он назывался также Rodom, Rotbam, Rotam, Rotumon (испорченное Rotoinagus римлян); почему норманнские герцоги в старинных наших сагах называют Rude jarlar.

73

Прежде в Нормандии показывали много мест, где висели такие браслеты, сначала в Руанском лесу, потом близ Каяка и, наконец, близ Магге aux Annеaux, по дороге в Руан.

74

Употребление крепкого и слабого пива сохранилось в Нормандии и было всеобщим.

75

Норманнские графы: они управляли с XI до середины XIII века.

76

Это имя они получили оттого, что первые из них написаны на образовавшемся из латинского романском языке la langue Romance, la Rотапсе, как называли его еще в XII и ХШ столетиях. Из смешения его с языком франков, вестготов и других иноземцев, получивших оседлость во Франции, в конце XI века, явились лпа главных наречия:. северное, из которого образовался нынешний французский язык, и южно-французское, распадавшееся также на два наречия: провансальское, которым говорили от Испании по Средиземному морю до Валенсии, и каталонское, нынешнее гасконское. Романы начались с поэтического рассказа про подвиги Готфрида Бульонского, написаного рыцарем, Георгом Бехадою (около 1130 года), и стихотворной истории древних английских королей Евстахия Бистаса (около 1155 года). Некто Александр Берне (около 1200 года) написал также поэтический рассказ об Александре Великом, разными аллегорическими намеками на французского короля Филиппа Августа.

77

Эпитафия представляет собой весьма ценный и многоплановый исторический источник, не чуждый своеобразного пафоса и поэзии. В ней описывается бурная жизнь Рольфа, в ходе которой его дружины наподили ужас на фризов, жителей Парижа и Бяйе, три десятилетия заливали кроdью землю древней Галлии, и не было ничего страшнее для франков, чем клич его воинов, а в результате, после многих кровопролитий, пожаров и разграблений, викинг «заслужил крещение» — и, таким образом, все прежние грехи аннулировались. «Как прежде был волком, так после стал кротким агнцем». В этой надписи причудливо переплелись черты описания подвигов героя, сделанного в духе северной традиции и вполне уместного на каком-нибудь руническом камне, и формулы и дух христианской эпитафии. (прим. ред.)

78

История Нормандии в X в, является хрестоматийным примером чрезвычайно быстрой ассимиляции скандинавов. Уже во втором поколении датчане и норвежцы, переселившиеся сюда вслед за Рольфом, утрачивали и скандинавский язык, и скандинавские имена, превращаясь во французских рыцарей. Единственное, что продолжало в них жить неизменно, — это воинственный дух их северной родины (прим. ред.)

79

Потомки этого норманна жили еще в Руане в конце XVIII столетия.

80

Но, так как они были еще дети, то брак совершен в 960 году, когда Эмма достигла совершенных лет.

81

Вы читаете Походы викингов
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату