судьбе наций после гибели их планет и куропатка на груше. Я дважды проверила список вместе с Приткиным и послом, у вас чистое поле – никаких старых знакомых согласно вашему служебному формуляру.

– Великолепно. – Рашель поморщилась. – Горизонт свободен пять часов. У кого-нибудь есть для меня пилюли крысиной печени?

Гейл вытащила упаковку таблеток и помахала ею, чуть улыбаясь.

– У меня.

Рашель заглотила первую таблетку, примиряясь с вечерней трезвостью.

– Туалет?

– В холле, дверь под основной лестницей слева. Кабинки все на связи, конечно.

– Охрана?

– Двое спереди, двое сзади и по двое на каждой лестничной площадке. Они проинструктированы. Пароль…

– Я его получила – «призраки». «Псы» – для незваных гостей.

– Верно. – Транх встал. – Довольна?

– Так… – Рашель чуть задумалась… – как и любой другой на моем месте. Как Элспет с этим справляется?

– Можно ей позвонить, если есть желание.

– Не думаю.

Рашель окинула все мысленным взором. Скука безопасного дома на другой стороне города. Посол Морроу, окруженная королевским эскортом тайной полиции, пытается расслабиться в компании с Джорджем Чо и помощниками из Министерства иностранных дел и секретарем как-там-его-зовут.

Нарастающее напряжение присутствовало в дипкорпусе Земли, играющим мускулами в неразберихе: Земля оказалась стороной, потенциально втянутой в конфликт, благодаря выбору убийцей транспорта. Единственное, почему дрезденские «невидимки» не занимались этим, была, вероятно, реакция московского дипкорпуса, если они пропустят мяч. Боязнь: Что если они правы? Неопределенность: А что, если нет? И паранойя: И что если за всем этим стоят люди с Земли? Этого хватало для изжоги у Рашели – не самое хорошее начало долгого и напряженного вечера.

Она на время сосредоточилась на своих имлантатах. Дрезденские власти имели предубеждение против персонального увеличения и беспорядочного использования умного материала: способности Рашель оседлать свой таламус, ускорить рефлексы и видеть в темноте могли потребовать отключить, приспустить, как управляемый дирижабль, если о них станет известно. Но не должны, нет, пока кто-то не объявится и не попытается ее убить. У этого события очень высокая вероятность, и теперь его ограничивали восемьдесят часов от прибытия «Романова» до его очистки от бобового стебля орбитального дока для отлета.

У Рашели были причины нервничать. Кто-то сумел проникнуть в резиденции трех дипломатов, одна из которых обладала статусом «охраняемой по высочайшему уровню», совершить три убийства и уйти незамеченными. Такое предполагало либо очень высокий интеллект, либо помощь изнутри, либо то и другое одновременно. А изнутри оповещены насчет замены…

– Сверка времени, – сказал Транх. – Первые гости, – он посмотрел на часы, – уже должны прибыть.

Раздался прерывистый стук в дверь.

– Я проверю, – подошла ко входу Гейл.

Рашель ускользнула от взгляда за внутреннюю дверь, пока Гейл шепотом вела краткую беседу.

– Это Кристофф, – сообщила она, и Рашель несколько расслабилась. Охранник Морроу числился одним из немногих в списке благонадежных, и если бы он был убийцей, они бы проиграли еще до того, как начали.

– Хорошо. – Она снова вышла в центр комнаты и, перехватив взгляд охранника, поинтересовалась: – Нормально?

– Нет. – Он вернулся к изучению. – Но вы… это опасно. – Он выглядел напряженным. – Вы не та, за кого я волнуюсь.

– Несомненно. – Она здравомысляще кивнула. – Мне нужно спускаться и встречать гостей. Я действительно не жду, что наш гипотетический убийца рискнет пойти на дело при свидетелях, поэтому, пока я остаюсь вне видимости снаружи, у нас должно быть все хорошо. Забава начнется, если кто-то из гостей выйдет за ограждения, или убийца уклонится от сценария. Готовы?

Кристофф на момент замер и чуть заметно кивнул.

– Тогда дадим наше гастрольное представление.

ГАСТРОЛЬНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ

С постановкой в док, пополнением запасов и дозаправкой корабля на Штефи навалилось много неприятных хлопот. В дополнение к присмотру за Средой – девица с проблемами, и ей требовалось плечо, на которое можно опереться, но находиться на линии огня сильно изматывало – Штефи подменяла Макса и Эвана и была на побегушках между мостиком и инженерной службой, в основном выступая в качестве дублера и «пойди-принеси» для корабельного экипажа, и вообще «присматривала за лавочкой», пока ее начальство вело дела с портовым руководством. Коль скоро так будет продолжаться, ей очень повезет, если удастся хоть какое-то время провести на поверхности – после трех недель непрерывной работы возможность покинуть корабль оставалась маловероятной. Если она не выполнит свою часть дела на поверхности, Свенгали отыщет для нее грубые слова, в этом она не сомневалась. Вот почему вызов Елены из офиса старшего стюарда стал крайне нежелательным.

– Лейтенант? У нас непредвиденная ситуация. Я в четвертом стыковочном тоннеле, северная сторона. Можете срочно подойти?

Штефи посмотрела на двух техников, подключавших внешние силовые кабели корабля, чтобы отсоединить второй генератор и шифратор для выгрузки объемной почтовой бобины.

– Могу уделить пять минут. Это все. По пути. Что за ситуация?

– Не могу сказать, пока вы не придете сюда.

– Что значит «не могу»? – Штефи уже шла к ближайшей капсюле служебного лифта. Получить сигнал сцепки, потом проследить, как доктор Льюис получает транспорт для нового хирургического оборудования…

– Все кувырком. – В голосе Елены слышалось извинение. – У меня прибытие В-5.

– А… – Штефи мигнула. – Уже иду. – Она покрутила кольца, меняя настройку, и попросила лифт доставить ее до шлюзового отсека. – Макс, это Штефи. У меня проблема. Знаешь что-нибудь о прибытии В- 5?

– В-5? – озадаченно переспросил Макс. – Не слышал. Попытайся взять это на себя, если сможешь. Если тебе сложно – переправляй мне. Я сейчас заменяю Чи, и у меня заняты руки.

– Ладно. – Штефи покачала головой. – Разве это не дипломатическое исключение?

– Дипломатическое, таможенное, полицейское – любое. Если у них ордер на пассажира, то – в канцелярию старшего стюарда, если связано с судовыми отделами – ко мне.

– Хорошо. Конец связи.

Лифт затормозил и открыл двери в пассажирское отделение стыковочного тоннеля четыре. Этот уровень – диаметром с фюзеляж околозвукового реактивного перевозчика – представлял собой широкий коридор с уклоном вверх, ведущий в зал прибытия станции. В конце корабля из него открывались различные двери шлюзов и грузоподъемников, через которые люди попадали в порт. Елена и член команды из офиса старшего стюарда ждали у барьера вместе с пассажиром – нет, подождите, он был не с той стороны, не так ли?

– Привет, Елена. Сэр. – Профессиональная улыбка. – Чем могу помочь?

Штефи наскоро оценила его: темноволосый, молодо выглядящий, но с самоуверенностью, приходящей с возрастом, в сандалиях, удобном килте и рубашке стиля «на все случаи жизни». В руках маленький буклет. В белом переплете.

– Меня зовут Мартин Спрингфилд, – представился он застенчиво. – Я временно прикомандирован к особой дипломатической миссии Объединенных Наций в Сараево. – Он слегка улыбнулся. – Ники

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату