Джо Манола.

МакБрайд пожал плечами, перевел свет фонаря на искореженный автомобиль и вгляделся внутрь. Потом нырнул туда и вытащил короткоствольный пистолет.

— Ручное автоматическое оружие, — скучным голосом инструктора по стрельбе завел он, — недавно произведен один выстрел. — Коснувшись пальцем дула, он продемонстрировал оставшуюся на подушечке сажу.

Машина из морга подкатила лихо, с сиреной, припарковалась за патрульным автомобилем Карлсона.

— Что за пушка? — спросил Кеннеди.

— Тридцать второй калибр, — ответил МакБрайд, возвращаясь к изуродованному телу.

Кеннеди затрусил сзади и остановился, заглядывая через плечо опустившегося на колено капитана.

— В него стреляли, Кеннеди, — сообщил капитан. — Стреляли справа.

— И после этого он врезался в дерево?

— Точно.

Кеннеди присвистнул.

— Ах, когда Дюк это услышит!

МакБрайд повернулся к санитарам морга:

— Забирайте. Только вот что: в нем сидит пуля. Мне надо ее заполучить, смотрите не потеряйте…

Автобус морга отбыл, эвакуатор подцепил крюком автомобиль за переднюю часть и потащил его на шоссе.

— Держите его у себя, о счете я позабочусь, — проводил МакБрайд механиков гаража.

— Что ж, для утреннего выпуска материала у меня навалом, — бодро подвел итог трудового дня Кеннеди, направляясь к машине.

Капитан МакБрайд, однако, не торопился за репортером. Он еще раз вернулся на место аварии, посветил на дерево, на траву… Нагнулся и что-то подобрал.

В его ладони лежала изумрудная подвеска на тонкой золотой цепочке. На разорванной цепочке. Губы капитана обозначили очень странную улыбку, ладонь сомкнулась.

— Да брось, Мак! — крикнул из машины Кеннеди.

МакБрайд повернулся, прошел к полицейской машине, уселся и спокойно закрыл за собой дверцу. Рука с подвеской скользнула в карман.

— Поехали, Доннеган.

3

На обратном пути МакБрайд остановил машину у табачной лавки.

— У меня сигары закончились, — сообщил он Кеннеди и вышел.

В лавке он купил полдюжины сигар, на минуту заскочил в телефонную будку и вернулся в машину.

— Прошу, — предложил он сигару Кеннеди.

— Щедрый шотландец — большая редкость, — отозвался Кеннеди, широко улыбаясь.

Через несколько минут они вошли в помещение участка. Кеннеди сразу бросился к телефону и передал новости в редакцию.

— Извини, Мак, на службу надо. Но что-то мне подсказывает, что мы скоро увидимся.

— Не торопись. Соскучиться не успею.

Кеннеди махнул рукой и побежал на трамвай.

МакБрайд повернулся к сержанту Хейли:

— Позвони в «Ник-Нак» и оставь сообщение для мистера Дюка Манолы. Его брат обнаружен мертвым в 10.30 вечера…

— Мертвым! — ахнул Хейли, в последний раз зарегистрировавший убийство на участке не менее десяти лет назад.

— Вообще-то начальство перебивать не положено, — лениво и как-то устало заметил МакБрайд и продолжил: — Значит, обнаружен мертвым в разбитом автомобиле на Олд-Стоун-роуд, возле Пайн- Трипарка. Скажи, что тело в городском морге, после вскрытия можно забрать. Кто убил, неизвестно, И следов, — тут капитан куснул нижнюю губу, — нет никаких. Заполни дело, как обычно. Джозеф Манола и так далее. Остальное потом.

— Убийство, кэп?

— Очень может быть… — МакБрайд направился к своему кабинету.

Из соседней комнаты вышел Тед Керр, остановился, глядя на капитана.

— Пойдем, — буркнул МакБрайд и двинулся первым.

В кабинете он хлопнул фуражкой об стол, бухнулся в кресло и сразу потянулся за бутылкой.

— Говорят, вы ездили на место аварии?

— Да. А приехали на место убийства. — МакБрайд, не вынимая руку из кармана, перебирал в пальцах подвеску с изумрудом.

— И что?

— Да ничего…

— По вашему лицу не скажешь, кэп.

— Оставь в покое мое лицо. Что у тебя?

— Не густо…. Мы с Келли зашли в кабак «Блу-Ривер-инн». Жалобы были от соседей на драки и шум. Сегодня уже тихо. Но вот… — Он замялся, сжал губы.

— Что?

— Да… как сказать…

— Словами. Выкладывай, Тед, не тяни.

— Ну, скорее, личное впечатление… эмоции… Джудит там была.

— Джудит? — встрепенулся капитан.

— Ну да, а что такого?

— Продолжай. И с кем она была?

— Ох, не надо было мне… Ну, она мне немножко нравится…

— Знаю, знаю, ты по уши в нее втрескался. Выкладывай!

— Она была там с одной девицей. Ее я никогда раньше не видел. Как бы сказать… шикарная такая, что ли. И два мужика. Один, который с Джудит, смуглый красавчик, итальянского типа. Другой постарше… И другая девица тоже постарше будет, женщина, можно сказать. Я сделал вид, что их не заметил. Они выпили и укатили в шикарном лимузине. Кэп, только не надо ругать Джудит. Я зря, наверное, сказал… Само выскочило. Джудит хорошая девушка… Но я простой коп, детектив… Кэп, обещайте, что не устроите ей выволочку дома.

МакБрайд набрал воздух и задержал дыхание. Потом медленно, бесшумно выдохнул и еще раз вдохнул:

— Ох, непростой это мир, Тед, старина.

Керр попытался сменить тему:

— А что с убийством, кэп?

— Убийство это — только начало. Тут теперь такая каша заварится! Была у меня мечта, но не ожидал я, что она таким образом начнет исполняться.

Мечта МакБрайда заключалась в том, чтобы столкнуться в Дюком Манолой лоб в лоб.

— Какая мечта, кэп?

— Мечта? Убит Джо Манола, брат Дюка. А Дюк в любой момент может мобилизовать дюжины две итальяшек.

Забренчал телефон. МакБрайд наклонился, снял трубку:

— Капитан МакБрайд.

— Это твой старый приятель, МакБрайд. Манола.

— Старший, — добавил МакБрайд.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату