— Счастливо, Том!

— Счастливо, Нэш!

Он знал, как ее зовут, она знала, как зовут его, и, хотя за пять лет эти две фразы были единственной формой общения, эта форма подразумевала нечто большее, чем простое пожелание удачи. Он проследил взглядом ее путь к ресторанчику, щелкнул переключателем, и дверь, томно вздохнув, уютно встала на свое место.

Еще один взгляд в сторону девушки. Она на прощание улыбнулась и махнула ему рукой. Он улыбнулся в ответ, и громада автобуса, чуть покачиваясь, поплыла по сухой пыльной дороге.

А еще через десять миль Том Болтон, водитель автобуса, увидел тот самый «роллс-ройс», который чуть не столкнулся с ним сегодня утром. Он не мог ошибиться, из-за этого придурка ему пришлось целый час возиться с машиной, меняя крыло и фару. Да к тому же выложить свои кровные денежки жуликоватому механику на станции техобслуживания.

«Остановить бы его сейчас, вытрясти свои „бабки“, да заодно и всыпать как следует, — Болтон сплюнул через открытое окно. — Да ладно. Похоже, парень опять попал в переделку, вон крыло обгорело да задок весь смят, будто бульдозером утюжили. Небось угробил кого, а то чего бы ему нестись как угорелому». — подумал он и усмехнулся собственной остроте. — Надо будет с заправки позвонить в полицию. Нечего им штаны просиживать, когда всякие сумасшедшие болтаются по дорогам. А уж это всем психам псих, можете мне поверить.

Я-то разных повидал, и живых и мертвых. Слава богу, тридцать лет баранку кручу. — Он сплюнул еще раз и, поведя глазами, заметил «джип-интернейшил», одиноко стоящий на обочине, которого три секунды назад, он мог бы поклясться, не было. — Не слепой же я, в самом деле».

Поравнявшись с машиной, он притормозил и заглянул в кабину: не случилось ли чего, — «А то разные психи на дороге — это не шутки, точно вам говорю…» Водитель «джипа» лениво повернул голову и посмотрел на замедливший ход автобус. По спине Болтона побежали холодные мурашки. На перекошенном странной гримасой лице выделялся искаженный безобразной улыбкой рот и бездонные, страшные, пустые глаза. Ощущение было настолько ужасным, что Том Болтон быстро дал газ и поторопился убраться подальше, ибо такого страха он еще не испытывал, «…

А уж я страшного-то навидался, это я вам точно говорю».

А еще через десять миль он подъехал к тому, что полчаса назад было маленькой бензоколонкой.

* * *

Нэш зажгла светильники и направилась к холодильнику. Достав полуфабрикаты, она вышла в зал. Сложив снедь на стойку, вскрыла герметичную упаковку и забросила первые порции цыплят и гамбургеров в микроволновые печи. За ними последовали картофельная соломка и бифштексы.

«Как все надоело».

К открытию ресторана все должно быть готово. Иначе Джек всыплет ей по первое число. Джек, дальний родственник по материнской линии, взял ее к себе, когда ей было тринадцать. В тот год отец и мать, возвращаясь из загородной поездки, столкнулись с большегрузным рефрижератором. Мать погибла, и Джек на ее могиле, вещая о большой родственной любви, поклялся вывести их с братом в люди. Отец, получив страшные переломы позвоночника, жил у Джека в мансарде. Ходить он не мог и поэтому никогда не появлялся внизу. Он все больше лежал, почти не пользуясь креслом-коляской. Много читал, безумно любил Нэш и часто говорил ей, как она похожа на свою мать. Сходство и в самом деле было потрясающим.

Те же волосы, глаза, губы, чуть вздернутый носик. Отец получал удовольствие, наблюдая, как она хозяйничает в доме. Те же жесты, походка, манера говорить, тоже интонации. Она совсем как мать. Джек выражал свою любовь довольно странно.

Он часто пытался поцеловать ее где-нибудь в темном уголке. Нэш не говорила этого, отцу, не желая расстраивать его. Однажды, года два назад, старший брат заметил эти ухаживания и, выйдя с Джеком на улицу, о чем-то с ним говорил. Они вернулись через несколько минут молчаливые и злые. Щека у брата была расцарапана, а у Джека под глазом набухал синяк. На все ее расспросы брат отвечал: «Все в порядке, малышка».

Он стал чаще пропадать из дома по вечерам и временами от него сильно несло алкоголем. Она ненавидела этот запах. Так пахло и от Джека. Алкоголем и чесноком.

Правда, после того случая Джек стал меньше приставать к ней.

Раздался сигнал таймера, и Нэш убавила мощность плит до минимума. Она часто фантазировала про себя.

Что она, брат и отец когда-нибудь уедут далеко-далеко, в Голливуд например. И, возможно, ей повезет и однажды ее возьмут сниматься в кино. Не на главную роль, конечно, но ведь это только начало, а там… И у них, наверное, будет свой дом и машина. Нет, даже две. Ее и брата. Да. Это будет прекрасно.

Нэш услышала, как на повороте завизжали шины автомобиля и взглянула на часы. До открытия ресторана оставалось 45 минут. А унес еще куча дел. Надо достать мясо из морозильника, повернуть стулья и протереть все столы и стойку, забросить мясо в духовку и разложить тарелки, вилки и ножи.

Как все надоело…

Парень, появившийся в дверях, выглядел так, словно пережил всемирный потоп. Грязный, весь в копоти, мокрый. В руке он держал черный баул. Как ни странно, чистый и аккуратный. Нэш повернула ручку приемника.

Из динамика зазвучала музыка «кантри». Она еще раз взглянула на дверь.

Господи, какой же он грязный.

На закопченном, перепуганном лице выделялись темные глаза, в которых метался страх. Парень замолотил ладонью по стеклу.

— Закрыто!

— крикнула Нэш.

Ей было жаль парня, но, если она откроет дверь… не исключено, что Джек появится раньше, и тогда неприятностей не оберешься. — Еще сорок пять минут! — Она отвернулась, намереваясь идти в морозильник.

— Подождите, мне срочно нужно позвонить! — взмолился парень.

— Да нет же. Закрыто! — Джек сто раз говорил ей, чтобы без него она никому не открывала дверь. Что это опасно. Сейчас по дорогам разъезжает столько этих ублюдков с обрубками бильярдных киев, цепями и ножами, Того и гляди убьют где-нибудь, а перед этим еще и ИЗ-НА-СИ-ЛУ-ЮТ!

— Это очень срочно! — В голосе парня было столько отчаяния, что она уже собиралась открыть дверь, но Какая в нем опасность, он сам-то до смерти напуган. Так же опасен, как цыплята в духовке, остановилась, тряхнув соломенными волосами.

Холзи показалось, что девушка подошла к двери, но она тут же остановилась.

— Что случилось? — спросила она с сомнением.

ХА-ХА, КТО ОТКРОЕТ ТЕБЕ, ХОЛЗИ?

ТЫ ВЗГЛЯНИ НА СЕБЯ!

— Ну сейчас прямо я не могу объяснить. Но мне ОЧЕНЬ НУЖНО ПОЗВОНИТЬ!

— взмолился он.

ОТКРОЙ ЖЕ!

ОТКРОЙ!

НЕ ЛИШАЙ МЕНЯ ШАНСА НА СПАСЕНИЕ.

ПОЖАЛУЙСТА.

ПОМОГИ МНЕ!

Казалось, что девушка услышала его мысленную молитву. Она пошла к двери, отодвинула щеколду и отступила в сторону, пропуская его в зал.

— Джек об этом узнает, голову мне оторвет, — вздохнула она.

ЭТО УЖ ТОЧНО, СУКА ПРОКЛЯТАЯ.

БУДЬ МОЯ ВОЛЯ, Я БЫ СДЕЛАЛ ЭТО САМ.

И С УДОВОЛЬСТВИЕМ, — прошипел в голове голос Райдера.

Нэш взглянула парию в лицо, и ей стало страшно. Его глаза из темных сделались голубоватыми. Пустыми и бессмысленными. Всего на секунду. На долю секунды. И вот они опять стали прежними, испуганными, но

Вы читаете Попутчик
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату