- Эдер!

Первый оператор Эдер тотчас же переключил экра­ны, и на них возникла знаменитая горнская площадь Двух Братьев, та самая, на которой в свое время начи­нался бунт, приведший сардонаров к власти. Редко можно было выгадать момент, когда здесь не было лю­дей. Обычно к вечеру она была наводнена гуляющими горожанами, и даже когда в свое время был введен ко­мендантский час, площадь Двух Братьев не пустовала: тут отрабатывали строевые приемы регулярные армей­ские части, сформированные из новоиспеченных сар­донаров, а гареггины тренировались в искусстве рукопашного боя, с применением холодного оружия и без него.

Сейчас на площади Двух Братьев тоже можно было увидеть людей. Правда, в большинстве своем они си­дели, а многие так и вовсе лежали на каменной мосто­вой. Акилу хватило одного взгляда на взятое крупным планом лицо, чтобы понять, в чем дело.

Оператор Эдер тотчас же переключил экраны на сигнал со второго из трех передатчиков, установлен­ных в столице сардонаров. Этот второй передатчик транслировал картинку с какой-то улочки, захватывал дворик с фонтаном и разбитым в глубине садом. У ка­менных ворот — друг на друге — лежало около двух де­сятков трупов, и гареггин на черном жеребце колол тела длинным, острым копьем.

— Гареггины не боятся эпидемии, не правда ли? — произнес Алькасоол.— Эта эпидемия и свалила треть населения Горна за пару дней. Вы же знаете сим­птомы амиациновой лихорадки, уважаемый Акил, не­даром допускаете до себя ТОЛЬКО гареггинов, кото­рые не могут быть переносчиками инфекции. Обра­ щенным, я вижу, тоже доверяете: все-таки тут хоро­ший медицинский контроль...

— Я так и знал,— выговорил Акил,— я так и знал, что мор все равно перекинется в народ рано или позд­но. Ну так что ж! Что это меняет? Чему быть, того не миновать.

— А-а, вот как ты заговорил,— сказал Алькасо­ол.— Ты решил опереться только на гареггинов, неуяз­вимых и неутомимых гареггинов? Наверняка ты знал... Ты подождешь, пока эпидемия опустошит Ганахиду, пойдет на спад, а потом подсчитаешь выживших, от­следишь, кто из них еще болен, и...

— Не желаю слушать,— грубо перебил его Акил.— Я не желаю этого слушать! И довольно. Я по­нял. Тем более что я смогу теперь часто смотреть на уголки нашего мира... Подойди-ка поближе, Алькасо­ол. Не смотри на меня так уж свирепо. Конечно, я мог бы приказать отдать тебя под пытку или даже сразу убить, а уже с тебя с мертвого снять Стигматы власти, переданные тебе Леннаром...— И его взгляд скользнул сначала по диадеме-поланту, а потом перекинулся к браслету на руке Алькасоола. Акил продолжал, по кап­ ле вливая в свой звучный голос доверительные ноты: — Но мне не следует так поступать, я знаю. Мы оба с тобой одного корня. Мы оба входили в орден Рев­нителей, оба служили Храму по мере разумения и спо­ собностей, отпущенных нам богами. Теперь нас разве­ло по разным дорогам. Это можно исправить, и это то­лько в нашей воле. Я не играю с тобой в доверие. Ты достаточно умен, чтобы не заиграться, не пойти на по­воду, не поддаться... Я ворвался к тебе с оружием, но разве это — оружие в сравнении с тем, чем владеешь ты?

— Ты сейчас о чем, Акил?

— Я о том, во что великий Леннар наверняка посвя­тил тебя. Как своего непосредственного преемника. Плазмоизлучатели — это так, зубочистки. Челнок, на котором Леннар собирался выдвинуться из двадцать первого шлюза в Великую пустоту,— это нечто вроде лодочки, плавающей по речке. На челноке не установ­лено никакого оружия. Я не верю, что Корабль не об­ладает мощной оборонной и наступательной систе­мой. Леннар наверняка сообщил тебе. Я хочу, чтобы ты перепоручил мне то, что доверил тебе он.

— И все?

— И все.

Омм-Алькасоол некоторое время смотрел в глаза Акила, полные вызова, и потом, откинувшись назад всем корпусом, расхохотался:

— Я просто поражаюсь твоей скромности! Отчего же ты не попросил у меня планету, около которой находится Корабль? Или звезды? Вот эти острые свето­вые иглы на экранах?.. Ты мог бы попросить у меня это с тем же успехом, как и твою мифическую систему воо­ружения Корабля. Я не могу дать тебе то, что ты требу­ешь. Я не могу ничем тебе помочь.

— Вот как,— безо всякого выражения проговорил Акил.— Значит, ты отказываешься?

— Да что мне кривить душой? Если бы я располагал каким-то мощным оружием, неужели я поколебался бы пустить его против тебя?

— Ну...— проговорил Акил.— А если это такое ору­жие, которое нельзя применять ВНУТРИ Корабля?

Омм-Алькасоол не сразу и нашелся что ответить на подобное высказывание соправителя сардонаров. Он невольно прикусил нижнюю губу и не смотрел на Аки­ла, который сейчас улыбался длинной улыбкой, не от­крывающей зубов и явно с долей снисхождения...

— Вот как,— наконец вырвался из оцепенения Аль­касоол,— значит, у тебя далеко идущие планы? И про­тив кого же ты собираешься использовать оружие вне Корабля?

— А, так, значит, оно все-таки существует!

— Я просто предположил.

— Ты знаешь, Алькасоол, многие из тех, кто пред­полагал, говоря со мной, жестоко обманулись. Недав­но один такой предположил, что проживет еще долго и плодотворно — дня этак два, так это не сбылось... Так что будем говорить начистоту.

Алькасоол обвел взглядом гареггинов и посмотрел на группу своих людей, согнанных к центру Централь­ного поста, на Эдера, которого уже выкорчевали из кресла за пультом и подтолкнули поближе к другим Обращенным. Алькасоол переспросил:

— Начистоту? -Да.

— При таком-то скоплении народа?

— Мне нечего скрывать от своих боевых товарищей и собратьев по вере, — пафосно произнес Акил.— А впрочем, если ты настаиваешь, мы можем остаться с глазу на глаз.

— Уж мне-то о вере не надо...— пробормотал Аль­касоол.— Как, собственно, и не надо ничего объяс­нять касательно твоих планов вооружения. Наверное, пообщался со своими пленниками с голубой планеты, установил, что там нет ничего такого, что могло бы тебе помешать реализовать некоторые твои планы. То­лько нужно оружие, которое есть на Корабле, но до­ступа к которому ты не имеешь. И полагаешь, что та­кой доступ есть у меня... Ясно. Конечно же я тебе отка­жу. Просто потому, что ничего не знаю. А если не знаю я, первое лицо Академии, то не знает никто. И успо­койся. Конечно, я понимаю, что отказаться от этой мечты — завладеть оружием Строителей, не крохот­ными плазмоизлучателями, а настоящим! — тебя мо­гут заставить разве что боги. Да и то...

— Боги? — ухмыльнулся Акил и, верно решив, что ничто не удерживает его от убийственной откровенно­сти, добавил: — С богами мы как-нибудь договоримся. Тем более что я сам выбираю себе богов! Мне кажется, победитель Первого Храма имеет право на такую рос­кошь?

— Пусть тебе ответят твои боги,— последовал ответ Алькасоола.

И тут боги, кажется, услышали. И ответили.

Матово поблескивающий свод Центрального поста вдруг затрясся, словно по нему прокатилась крупная дрожь, и в одном месте металл начал расходиться, вы­ворачиваясь наружу, как оттопыренная нижняя губа, выражающая отвращение... Запузырились, запрыгали струйки расплавленного композита, несколько капель попало на задранные вверх лица гареггинов, и кто-то испустил стон. Гареггин с вытекшим глазом мотал го­ловой, прикрыв пол-лица правой ладонью...

Два мощных удара выбили фрагмент обшивки сво­да, и из образовавшейся бреши повалил дым. Акил вдруг поднял вверх обе руки со сжатыми кулаками и потряс ими словно в исступлении, а Ноэль, не дожида­ ясь сигнала вождя, поднял раструб почти полностью разряженной «плазмы». Но не выстрелил: Акил ударил по стволу оружия, не отрывая глаз от свода Централь­ного поста.

Из пролома смотрело на него лицо Леннара.

Глава шестая

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату