тот.— Теперь второе условие.
— Второе?
— Да. А ты предполагал, что я удовлетворюсь одним-единственным?
— Я уже не рискую предполагать,— с кислой усмешкой ответил Акил.
— И это верно. Так вот, второе мое условие — и оно начнет выполняться с того момента, как мы заключим с тобой соглашение: Корабль должен уйти из этой планетной системы. Здесь единственная обитаемая планета, и сардонарам нет места на ней.
— Почему ты так думаешь?
— А ты полагаешь, что, после того как ты убил часть послов, тебя захотят увидеть на их родине? Ничуть не бывало, Акил. Корабль должен уйти. Я сам уведу его с орбиты спутника Земли и задам курс по удалению из планетной системы. И ты не посмеешь изменить этот курс. Собственно, ты и не сможешь, а когда разберешься в космонавигации и все-таки сможешь, будет уже слишком поздно.
— Ты откровенен, великий Леннар,— холодно сказал Акил, и за его спиной лязгнул металл: кто-то из гареггинов определенно волновался.
Последовал спокойный ответ:
— Ну так что же? Ты принимаешь мои условия? Условия божества, вами столь чтимого? — При по следних словах на губах Леннара появилась вызывающая усмешка.
— Ты же сам сказал, что нет смысла размениваться на мелочи,— произнес Акил.— А кого же ты хочешь взять и на чем собираешься покинуть Корабль? Куда — об этом я не спрашиваю, это не моя забота.
— Не беспокойся. Со мной уйдут немногие. Народы Верхних и Нижних земель пусть уйдут под тебя, мне это безразлично,— произнес Леннар без всякого выражения. Но в глазах его загорелся тусклый, матовый отблеск, опытному физиономисту показавший бы, что не так уж он и равнодушен, этот обожествляемый человек из давно сгинувшей эпохи, с давным-давно погибшей планеты.
— Хорошо. Я... но мне...— выдавил Акил, внезапно поддавшись некоторой растерянности.
Гамов, наблюдавший за ним, не будучи замеченным, поспорил бы на что угодно, что в полном варианте эта скомканная полуфраза Акила должна бы развернуться примерно вот во что: «Я выпустил бы тебя с теми, кого ты назовешь, но мне нужны гарантии, что я не буду обманут». Понятно, что нельзя отпускать такие фразы в адрес того, кому возносят молитвы твои подчиненные. Даже Ноэль, едва ли признающий божественную или даже полубожественную природу Леннара, стал бы сомневаться в том, что тот сдержит свое слово.
Леннар отозвался:
— Можешь не уточнять. Я тебя понял. Ну что же, твое слово!
— Мое слово,— повторил Акил.— Я принимаю твои условия.
— Рад, что мы договорились. Правда, переступили через кровь многих Обращенных — ну так что же... Сейчас мы переместимся в Центральный пост. Уже там, на месте, я вручу тебе требуемое.
Акил вздрогнул:
— В Центральный... пост? То есть? Боги и демоны!.. А мы где сейчас находимся?
— Это аварийный Центральный пост. Вспомогательный. Основной же был оставлен Строителями. Их вытеснили оттуда восставшие, подстрекаемые жрецами Купола. Впрочем, зачем тебе эти утомительные подробности, вытащенные из пыльной груды веков, храбрый Акил? Мы отправимся туда немедленно. Из основного Центрального поста мы и запустим оборонно-наступательную систему Корабля. Это очень про сто. Просто и наглядно. Ты сам увидишь, Акил, как запускается легендарное оружие Строителей.
При этих словах Леннара у Гамова вдруг тоскливо сжалось и запрыгало сердце. Тошнота подступила к горлу, продралась по пищеводу, заставила судорожно сократиться стенки желудка. Следует заметить, что не один только Константин Гамов почувствовал себя не в своей тарелке..: Другой гареггин, «бессмертный».Ноэль, коснулся рукой локтя соправителя сардонаров и проронил тихо, но внятно: . .
— Ты ему веришь? Что он вот так просто отдаст тебе власть?
— У него было много времени вернуть ее себе при куда более благоприятных обстоятельствах. Ему достаточно было бы вернуться в Академию, чтобы эти Обращенные снова провозгласили его своим вождем,— быстро ответил Акил.— Зачем же ему сейчас идти на огромный риск? Он непохож на самоубийцу.
— Как знать, как знать,— прошептал Ноэль.
Он в самом деле был точной копией Центрального поста, недавно героически взятого сардонарами. Разве что примерно вдвое больше, но — те же экраны, та же гигантская дута пульта, и только нет в огромном помещении голографической проекции Корабля, а вместо него — вокруг пролома в полу — изломанные белые кости. И нет смысла гадать, сколько веков они тут лежат, потому что и без того ясно.
— Оборудование частью разбито,— сказал Леннар, хотя все, о чем он говорил, было перед глазами.— Но нам только ввести код...
— Код? — переспросил Акил.
— Именно.
Два десятка гареггинов за спиной Акила сомкнулись плечами. У гареггинов превосходно развиты животные инстинкты, в основном за счет человеческого начала, и, верно, они почувствовали в том тоне, каким было произнесено единственное это слово, смутную угрозу себе и своему повелителю.
— Какой код?
— Обычный. Двенадцатизначный. Если угодно, ты можешь ввести его сам, Акил.
В ЦП-2 повисло напряжение. Свидетели этой сцены, общим числом около тридцати, замерли. Наконец Акил запрокинул голову, отчего его длинные волосы рассыпались по плечам, и рассмеялся:
— Это не дело простых смертных, великий Леннар! Сделай уж все сам, а мы будем благодарить тебя и возносить молитвы.
— Ну хорошо,— медленно проговорил Леннар и, обернувшись, посмотрел на своих сопровождающих.
Среди них были все те же: глава Академии омм-Алькасоол, Каллиера, Епанчин, Неделин, Абу-Керим, Гамов, Лейна... Еще трое...
Трактирщик Снорк.
Именно на нем остановились глаза недавнего вождя Обращенных. Снорк беспокойно заерзал под этим пристальным, немигающим взглядом и машинально подался назад, но Леннар перехватил его руку и сказал:
— Алькасоол, передайте браслет. Да-да, тот, из числа Стигматов. Не мне, Снорку.
Трактирщик выпучил глаза и уставился на один из двух легендарных Стигматов власти Леннара, знаменитый артефакт, о котором шли непрерывные толки во всех землях и городах. Артефакт лежал у него на ладони, поблескивали серебристые нити инфоблока, светилась сенсорная панель, и трактирщик Снорк смотрел на нее с благоговением... Леннар подвел Снорка к одному из сегментов пультовой дуги, движением широкого рукава смахнул пыль с наклонной поверхности и откинул панель. Открылось гнездо контакта, которое Снорк сравнил про себя с отпечатком лошадиного копыта. Леннар произнес:
— Вложи сюда браслет. Видишь светящуюся полоску? А теперь видишь вот эти клавиши с засветившимися значками? Нажимай, я буду диктовать цифры. Ведь ты хорошо разбираешься в цифрах, хозяин Снорк?
— Дядя Акил очень мрачен,— тихо произнесла Лейна, наблюдавшая попеременно то за соправителем сардонаров в плотном окружении группы его гареггинов, то за Леннаром, который, возвышаясь над щуп лым и низеньким Снорком, указывал тому, что следует делать.
Кто бы мог подумать, ЧТО делает Снорк и кем он станет для населяющих Корабль народов, пусть даже чисто номинально...
— Все,— сказал Леннар, поворачиваясь к Акилу,— я выполнил свою часть договора. Ты получил свое оружие.
Акил ответил сдержанно и с достоинством: