Вернувшись на место преступления, она приклеила к лицу профессиональную улыбку, встала перед камерой и продолжила запись.
Уже пять месяцев она работала репортером седьмого канала. Нельзя сказать, что Барбаре Уолтере приходилось бояться конкуренции с ее стороны, да и сегодняшний репортаж ситуацию не улучшит.
– Расслабься, – предложил Рик, когда они закончили. – Вполне приличная работа.
Аллисон сердито пнула бордюр тротуара.
– Средненькая. У меня нет ничего путного сверх того, что имеют другие каналы.
– У них нет твоей прелестной мордочки и сексуального голоса, – ответил Рик, укладывая камеру и забираясь на водительское сиденье фургона.
– В одном ты прав – моей мордочки у них нет. У них личики без морщинок вокруг глаз. – Аллисон в сердцах резко захлопнула дверцу.
Возможно, ей и следовало согласиться на бесплатную подтяжку, которую Дуглас предлагал в качестве компенсации при разводе. Страшно начинать телевизионную карьеру в тридцать четыре года, тогда как всем вокруг вроде по двадцать или даже восемнадцать.
– Из всех женщин, которых я знаю, ты единственная каждое утро рассматриваешь свое лицо через увеличительное стекло, – возразил Рик. – Твой проклятущий бывший муж с его пластической хирургией сделал из тебя параноика. Поверь мне, никто не видит этих морщин, они – плод твоего воображения.
– Но ты ведь не можешь отрицать, что тридцать четыре – слишком много для женщины-репортера, особенно начинающей.
– У тебя все получится, – заверил он, но от возражений все же воздержался.
Когда они свернули за угол, Аллисон снова увидела двух бездомных, причем высокий явно утешал пожилого.
– Рик…
– Нет. Они с тобой не станут разговаривать.
– Мы же только раз попытались…
Она просительно посмотрела на него. Но, разглядев выражение лица оператора, поняла, что ничего не выйдет. С виду не скажешь, что этот маленький, очкастый, щуплый и ярко-рыжий Рик может быть суровым добровольным охранником. Но ей не приходилось жаловаться. Если бы не он, не видать бы ей этой работы как своих ушей.
– Нам нужен подробный репортаж о бездомных, – размышляла она вслух, разглядывая улицы за окном, на которых их после наступления темноты будет полным-полно.
– У нас уже такой был.
– Ха! Уж не хочешь ли ты назвать безделицу Пичужки Прейси глубоким репортажем?
– Мне нет в этом необходимости. Это сделал за меня главный редактор. – Рик припарковал машину на стоянку телестудии. – Пошли. Помогу с монтажом…
– Стоп! – воскликнула Аллисон. – Прокрути назад. Вот так. Теперь стоп.
– Твой подозрительный тип? – спросил Рик, послушно останавливая пленку.
– Вот здесь, в углу кадра. Говорю тебе, тут стоит порыть. Посмотри на него поближе, через лупу. Видишь, о чем я говорю? Осанка, поза…
– И глаза, да, я вижу. – Рик нахмурился и покачал головой. – Вероятно, ты на меня давишь, но я понимаю, что ты имеешь в виду.
– Вот то-то! – победно воскликнула Аллисон. – Так когда пойдем на улицы, коллега?
– Что ты собираешься делать? Рыскать по округе и искать этого парня? Общаться с забулдыгами? У тебя крыша поехала, Аллисбн. Я еще в колледже подозревал, теперь убедился. – Он нажал кнопку, снова запуская пленку.
– Мы начнем готовить репортаж о бездомных и рано или поздно обязательно наткнемся на этого человека… Билла, вроде его тот старик так называл.
– А если нет?
– Тогда я покаюсь, что перебдела, не говоря о том, что чересчур стара для этой профессии. Все брошу и займусь завинчиванием гаек в болты где-нибудь на конвейере.
– Болтов в гайки, – поправил Рик.
– И этим тоже. Мне потребуются по меньшей мере две работы.
Рик быстро наклонился и обнял ее.
– Я понимаю, тебе трудно приходится, ведь Дуглас мотает тебя по судам каждые несколько месяцев, пытаясь отнять дочку под любым предлогом. Я сделаю, что смогу… Хотя я все же считаю, что ты не в своем уме.
– Спасибо, Рик. Ты настоящий друг. – Она тоже обняла его и пошла к дверям.
– Эй, – крикнул он ей вслед, – если этот парень окажется убийцей, ты можешь подрядить его прикончить Дугласа.
Она засмеялась.
– Неплохая идея.
– Слушай, мам, клево получилось, – восхищалась Меган, сидя у телевизора. – Все ребята в школе