– Хороша, – оценил выступление Инт после того, как все вышеперечисленные предметы оказались на полу, а танцовщица скрылась за бархатным занавесом. – Вот это я называю настоящим искусством, мистер Ормонт. Однако мне хотелось бы подробно побеседовать с…

– Мисс Джулией, – поспешно подсказал Рэк.

Инт поощрительно улыбнулся.

– Да, спасибо… с мисс Джулией по поводу произошедшего с Миком Торпедой инцидента.

– Да, разумеется, мистер Колхейн! – с готовностью откликнулся Рэк. – Пригласить ее сюда или, может быть, проводить вас в мой офис? Там будет гораздо спокойнее и не придется перекрикивать музыку.

– Нет-нет, мистер Ормонт, – отрицательно помахал пальцем в воздухе Колхейн-младший. – Беседа может затянуться, а я вовсе не хотел бы нарушать ваш бизнес. Бизнес – это святое. Пусть ваши гости наслаждаются искусством мисс Джулии. А мы договоримся так: когда представление закончится, я пришлю за ней машину, которая доставит ее к нам, а после беседы – домой. Хорошо?

Упс, подумал Рэк. Мама, дорогая, ну почему я не послушал тебя, когда ты пыталась приучить меня к оптовой торговле оливковым маслом?!

– Конечно, сэр, – сдавленно проговорил он. – Я немедленно передам ей.

– Сделайте одолжение, – милостиво кивнул Инт Колхейн, поднимаясь из-за стола.

Ормонт бросился за кулисы, размышляя на ходу, что за отбитые яйца мистера Колхейна-младшего его заведение наверняка сожгут, а хозяина как минимум кастрируют. Это были слишком серьезные люди, не чета сявке Мику.

Отодвинув скучавшего у дверей раздевалки Кенни, Ормонт вошел внутрь. Джулия сидела перед большим зеркалом, соблаговолив натянуть только трусики, состоявшие из двух перпендикулярных полосок материи: считать их бельем можно было лишь с большой натяжкой.

– Все, девочка, – проговорил Рэк, опускаясь на стул рядом с ней и тяжко отдуваясь, – шутки кончились.

– Подарить тебе несколько? – стирая с губ переливающуюся всеми цветами радуги помаду, Джулия искоса посмотрела на него. – Бампер мне вчера рассказал пару свежих.

– Очень смешно, – огрызнулся Ормонт. – Короче, подруга, мы с тобой по уши в дерьме.

– По уши – это еще терпимо, – философски откликнулась рыжая стерва, не прекращая снимать макияж. – В такой ситуации главное, чтобы не заставили приседать.

– Если ты думаешь, что некому заставить, то я тебя неприятно удивлю! – рыкнул Ормонт. – Видела человека, с которым я сейчас беседовал за столиком?

– Такой противный прыщавый зануда? – спросила Джулия, откладывая перемазанную салфетку. – Чем он знаменит?

– Тем, что он сын мистера Колхейна. А мистер Колхейн, если ты не знаешь, знаменит тем, что в этом городе очень многие, даже люди куда круче нас с тобой, прежде чем просто пернуть, некоторое время размышляют: а не побеспокоит ли это каким-нибудь образом Скалу Колхейна?

Джулия сморщила носик.

– Ну и почему это должно меня волновать? Я не страдаю метеоризмом.

– А потому, что Колхейн-младший серьезно озабочен гибелью Мика Торпеды и проводит расследование убийства доверенного лица своего папаши! – взорвался Ормонт, однако, сделав пару глубоких вдохов, сумел сдержать эмоции и закончил почти деловым тоном: – Тебе придется поехать в их резиденцию, чтобы ответить на несколько неприятных вопросов.

– Да запросто, – хмыкнула стриптизерша, пожав плечами. – А почему я не могу ответить на эти вопросы у тебя в офисе?

– А ты не догадываешься, девочка моя? – страдальчески закатил глаза Рэк. – Потому что Колхейн- младший хочет уложить тебя в постель. Только не говори ни слова, я тебя умоляю! – закричал он, видя, что Джулия открыла рот. – Ничего не хочу слушать! Да, ты спишь только с тем, кого выбираешь сама, я уважаю твои принципы и всякое прочее дерьмо! Но послушай меня, красавица: сейчас мы с тобой реально ходим по лезвию. Это уже люди такого уровня, которым никак нельзя отказывать. Если ты отказываешь Колхейну – ты труп. Короче, у тебя только два варианта: либо ты немедленно исчезаешь из моего бара, желательно до окончания программы, и больше никогда здесь не появляешься, а я, исключительно во имя нашей дружбы, делаю перед мистером Колхейном круглые глаза, пожимаю плечами и в отчаянии заламываю руки, все сваливая на тебя. Либо ты едешь к нему в резиденцию и один раз делаешь то, что он захочет, после чего мы с тобой в полном шоколаде. Выбирай.

Он вынул из кармана платок и начал тщательно утирать вспотевший лоб. Черт, а ведь у этой дуры хватит ума выбрать первое. Однако она несколько мгновений размышляла, словно прикидывая какую-то многоходовую комбинацию, а потом улыбнулась:

– Похоже, подруга, бросать неплохую работу мне сейчас не с руки.

– Фух-х-х-х! – Ормонт даже не пытался скрывать свою радость. – Я знал, что ты умная девочка. – Он спрятал платок в карман. – После выступления за тобой пришлют машину. Только имей в виду: если ты испробуешь на гениталиях Колхейна-младшего свою боевую коленку, умирать тебе придется долго и мучительно. Причем не только тебе. Попытайся не делать глупостей, если тебе дорого наше будущее.

– Я редко делаю глупости, папочка, – отозвалась Джулия, извлекая из прозрачного футляра накладные ресницы. – И то только по пятницам. А теперь выйди за дверь, я ужасно стесняюсь. Кажется, я не одета.

Осклабившись, Рэк вышел в коридор. Что ж, мало того, что пикантное дело улажено, так еще можно надеяться, что, получив щедрые подарки от молодого Колхейна, который никогда не отличался скупостью, строптивая девчонка задумается над тем, что зарабатывает несоизмеримо меньше, чем могла бы, если бы не отказывала себе в маленьких удовольствиях.

Двигаясь через переполненный зал, Ормонт, пришедший в такое умиротворенное расположение духа, в

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату