Так вот, в бар явился с визитом вовсе не этот страшный человек. Это был его сын Инт – молодой, но уже влиятельный мафиозный валет под крылышком у папаши, фактически его доверенный заместитель, выезжавший разруливать такие проблемы, заниматься которыми Колхейну-старшему было некогда или не по статусу. Такой расклад более устраивал Ормонта, хотя и ненамного: юный Колхейн имел крепкую деловую хватку, отец все чаще доверял ему ответственные поручения и вообще планировал лет через десять уйти на покой, оставив единственному наследнику все рычаги управления своей империей. Поэтому Инт из кожи вон лез, чтобы продемонстрировать придирчивому папаше свое усердие, и дела старался вести в его стиле – максимально жестко и ухватисто. Однако Рэк все равно согласился бы иметь дело с кем угодно, хоть с Интом, хоть с самим дьяволом, нежели со Скалой Колхейном, потому что появление того почти наверняка означало бы приговор, а теперь получалось, что хозяин наркодилеров не придает этому случаю слишком уж большого значения, и оттого можно еще побарахтаться.
И еще Ормонт сразу отметил, что так деловые люди разборок не учиняют. Вместо того, чтобы сразу пройти в офис Рэка, мистер Колхейн-младший направился в общий зал и вместе с телохранителями уселся за столик – естественно, заказанный и даже оплаченный заранее. Видимо, он явился сюда не столько решать возникшую проблему, сколько полюбоваться на легендарную стриптизершу.
Длинно и замысловато выругавшись, Рэк потащился в зал.
– А, мистер Ормонт, – солидно кивнул Колхейн, когда хозяин заведения выразил ему свое уважение. – Подсаживайтесь к нам, прошу вас.
Рэк повиновался.
– Мы тут с ребятами решили заглянуть, расслабиться после трудового дня, – тоном светской беседы поведал Колхейн, откидываясь на спинку стула. Подсознательно он явно копировал папу – крутого босса, который дружелюбно беседует с жертвой, прежде чем припечатать ее к стене. – Тесновато у вас тут, не находите?
– Справедливо, мистер Колхейн, – покорно кивнул Ормонт, терпеливо ожидая, когда собеседник перейдет к сути. – Я как раз планировал расширять предприятие.
Колхейн неторопливо, со вкусом раскурил дорогую сигару. Деликатно выпустил дым в сторону от хозяина заведения.
– Говорят, у вас появилась новая стриптизерша? – как бы между прочим поинтересовался он. – Ребята ее очень хвалят.
– Совершенно верно, мистер Колхейн, – смиренно согласился Ормонт. Неприятный разговор начался. – Скоро ее выступление, сможете убедиться сами.
– С удовольствием. – Колхейн сделал еще одну солидную затяжку, выдерживая паузу, Рэк почтительно молчал. – Выпьете со мной, мистер Ормонт? Эй, девочка! – не дожидаясь ответа, он щелкнул пальцами в направлении официантки. – Еще один бокал принеси нам.
Рэк чуть слышно вздохнул. Он ненавидел виски, но отказываться от угощения младшего Колхейна было никак нельзя. По крайней мере, не сейчас.
– Ходят слухи, Мик Торпеда здорово запал на нее, – продолжал Инт, задумчиво выпуская в пространство над столом сигарный дым. – Бедняга Мик. Какая ужасная смерть.
– Да, не позавидуешь, – осторожно согласился Ормонт. – Впрочем, любая смерть ужасна…
Он тут же пожалел о том, что на мгновение потерял контроль над собой и позволил себе обывательски пофилософствовать. Колхейн немедленно прищурился и впился в него острым взглядом.
– Поверьте, мистер Ормонт, – вкрадчиво произнес он, – умереть можно по-разному. Можно погибнуть чисто, быстро и безболезненно, а можно неделю умирать подвешенным на мясницком крюке… Впрочем, об этом не за столом. – Он снова затянулся. – Говорят еще, что у Мика с вашей новой киской возникли некоторые недоразумения, – вернулся он к прежней теме.
– Да, к большому сожалению. – Голос Рэка чуть дрогнул, и Колхейн явно заметил это. – У нее очень тяжелый характер…
– А вчера Мик и его люди погибли, – подытожил молодой мафиозный босс, словно не слыша собеседника и продолжая рассуждать сам с собой. – Вот ведь незадача.
Рэк подавленно промолчал. Мик Торпеда был доверенным лицом Колхейнов и представлял их интересы в этом районе, поэтому папенька его гостя наверняка был весьма заинтересован узнать, кто и зачем убил одного из его людей. А главное, убийцу следовало быстро и жестоко покарать, чтобы у местной шушеры не возникло ложного ощущения, будто можно перейти дорогу Скале и при этом остаться безнаказанным.
– Вы уверены, что ничего не хотите мне рассказать, мистер Ормонт? – сочувственно поинтересовался Колхейн-младший.
– Мистер Колхейн! – всплеснув пухлыми руками, Рэк прижал их к груди. – Поверьте, я уже думал об этом! Я уже тряс девчонку! Но нет, сами подумайте. Простой наемный охранник и хрупкая девочка-стриптизерша… Нет, нет! Там явно действовали очень хорошо подготовленные профессионалы. Посудите сами: сколько стоит нанять таких опытных людей? Мне, например, это вообще не по карману, – на всякий случай добавил он.
Инт Колхейн молча смотрел на него, задумчиво пуская из ноздрей сигарный дым. Ормонт попытался изобразить на лице самое искреннее подобострастие, но вышло, судя по всему, из рук вон плохо.
– То есть это все, что вы хотите мне поведать, мистер Ормонт, – подытожил гость, дав Рэку выговориться.
– Все, мистер Колхейн, – виновато кивнул хозяин стриптиз-бара. – То есть я имею в виду, что это все, что я знаю.
– Что ж… – Инт поскреб ногтем край бокала, и сердце Рэка Ормонта снова упало – гостю такого калибра подали грязную посуду?! Но нет, обошлось – это было просто машинальное движение. – Искренне надеюсь, что вы не имеете к этому никакого отношения и не покрываете преступника. Иначе мясницкий крюк может стать для вас жестокой реальностью… – Полюбовавшись изменившимся лицом хозяина бара, Колхейн радостно воскликнул: – О, а вот и виновница торжества, если я ничего не путаю!
На стриптизный подиум вышла Джулия. На сей раз она изображала амазонку. Кольчужный топик, коротенькая юбочка с бронзовыми пластинами и небольшой меч на боку делали ее еще более женственной, в то же время придавая ее красоте какой-то хищный, опасный оттенок.