женщина, которой он сейчас намеревался овладеть, не в его власти, что это лишь жуткий спектакль, разыгранный в постели, и в конце концов прольется кровь.

Он мгновенно вернулся из мира мечты в мир настоящий и резко дернулся в сторону.

Удар прошел мимо цели. С яростным воплем Ричард вскочил и был уже недосягаем для руки Элен. Отточенное лезвие сверкнуло между ними…

— Ведьма! Проклятая коварная шлюха! — выкрикивал он.

Элен притаилась с кинжалом в руке, как и полагалось в схватке, приемам которой ее обучали. Ричард сделал выпад, пытаясь ее обезоружить, но встретил достойный отпор. Если бы он в последний миг не удержался и не застыл в прыжке, она бы взрезала его, как борова.

Он сдернул с кровати меховое покрывало и превратил его в щит, на случай, если она кинется на него. Ричард мог бы кликнуть стражников, но он не хотел, чтобы они стали свидетелями его единоборства с уэльской ведьмой.

Он справится с ней сам. Скоро она будет молить его о пощаде.

Он взмахивал меховым покрывалом — раз, второй, третий, — пока не набросил его на ее руку с кинжалом. Элен боролась отчаянно. Словно бешеный бык, она ударила его лбом в живот, но он резко ее отбросил, и она свалилась, сломав прикроватный столик.

Борьба была яростной. Каждый мускул сражающихся был напряжен. Ричард перехватил запястье ее правой руки и сжал с такой силой, что хрустнули кости.

Неистовое биение ее сердца передалось ему; оно так же безумно забилось. Он вдруг понял, что силы их равны — она маленькая, а он громаден, но это поединок равных борцов, и он должен не щадить ее, бить без жалости.

Склонив ее руку до полу, Ричард наступил на нее ногой, и только тогда Элен разжала пальцы и выпустила оружие. Кинжал выпал, лег на пол, боль, пронзившая ее, почему-то передалась и ему, победителю. Они оба тяжело дышали и не в силах были пошевелиться.

Она все-таки задела его. Сквозь сумеречную завесу, прикрывающую ее сознание, до Элен донеслись его проклятия, когда он осматривал свою рану. И она тоже была ранена в этом безумном поединке. Даже не открывая глаз, она поняла, что порез на бедре глубок и по ее ноге течет кровь, и она слабеет, лежа на холодном полу. Ей захотелось протянуть руки, попросить у человека, которого она только что пыталась убить, помощи…

Но видеть его лицо, торжествующую ухмылку победителя — нет, это было выше ее сил! Она выполнила свой долг, потерпела поражение, и ей предстоят новые страдания.

Боль все усиливалась. Сколько же можно терпеть? Неужели Кентский Волк обрек ее на медленную, мучительную смерть?

Элен услышала, как Ричард открыл дверь и громко зовет Жиля. Она усилием воли заставила себя выпрямиться и открыть глаза. Все вертелось, кружилось, плясало перед ее взором. Она опустила взгляд и удивилась. Раны не было заметно, а кровь все еще струилась по ее ноге. Может, Господь наказал ее истечь кровью за попытку убийства?

Ричард вскоре вернулся. Она приподнялась, чтобы заговорить с ним неизвестно о чем, чтобы хоть что- то объяснить ему, но ее мозг отказывался переводить уэльские слова на французский язык.

А Ричард смотрел на красивую девушку, которую он только что ранил и которая едва не проткнула его сердце кинжалом. Как поступить с этим диким зверьком, обладающим человеческим разумом, коварством и умением ловко обращаться с оружием?

Любая женщина и, наверное, любой мужчина после свершенной подлости, окончившейся позорной неудачей, ползал бы по полу и лизал руки победителя, моля о пощаде.

А в глазах Элен, прозрачных, как озеро, отражающее хмурое осеннее небо, не было ни мольбы, ни раскаяния, а лишь мучительная боль.

И взгляд ее так же причинил ему неожиданную боль, как будто она снова ударила его кинжалом. Он видел такой взгляд у людей умирающих, сраженных наповал. Черт побери, где же Жиль? Он-то, наверное, знает, как остановить кровотечение. Он такой сведущий знахарь…

Элен, лежащая на полу, вновь содрогнулась, будто ледяной ветер коснулся ее. Ричард схватил меховое покрывало, которое только что спасло ему жизнь, и прикрыл им ее обнаженное тело. Он ощутил желание взять ее на руки, убаюкать, как дитя, но он сдержал свой порыв. Она хотела убить его! Что он — безумец, чтобы так слепо доверять ей, жалеть ее?

— Не надейся, что я прикажу казнить тебя тотчас же. Мне ты нужна живая… хотя бы на неделю…

Ему так трудно дался холодный, жесткий тон.

— Ричард! Бог мой, что случилось?

Ричард бросил небрежно через плечо появившемуся Жилю:

— Мы тут немного поспорили… кто лучше владеет кинжалом… Она проиграла.

Жиль с первого взгляда ошибочно оценил ситуацию — голая девчонка и такой же голый его господин. Склонившись над Элен, он заговорил на ее родном языке.

— Из ее раны так и хлещет кровь. Останови как-нибудь, пожалуйста, — вмешался Ричард.

Его раздражало, что он не понимал, что там втолковывает Жиль безумной девчонке.

Жиль поднял голову и посмотрел на господина.

— Ты серьезно задел ее кинжалом. — Лицо Жиля выражало озабоченность. — Крови в ней осталось немного. Она скоро истечет кровью и умрет. Может, так будет лучше, Ричард?

Взгляды мужчин встретились, и Ричард вдруг завертелся волчком и вонзил кинжал, который все еще держал в руке, в мягкое ложе, где, как ему казалось, совсем недавно его ждало наслаждение.

Он протыкал покрывала, простыни, перину и все не находил выхода обуревающей его ярости.

Жиль был достаточно хладнокровен, чтобы ничем не ответить на вспышку Ричарда. Он продолжал шептать певуче по-уэльски, и Элен ему ответила:

— Если надо… я буду жить… Я больше не буду воевать…

Что она задумала, Жилю было все равно. Он желал спасти хоть одну жизнь. Ведь это ему зачтется на том свете.

Но тут к ним приблизился Ричард. Кинжал был по-прежнему в его руке.

Жиль развернулся всем телом, готовый принять на себя удар, и Ричард разжал пальцы. Тогда Жиль продолжил свой монолог, обращенный к Элен:

— Ты не умрешь, я помогу тебе…

— А Ричард? — спросила она. — Я хочу слышать, что он скажет…

Ричард склонился над ней, и тогда Элен, извернувшись, бросила на него горсть тлеющего в очаге торфа, а сама упала в огонь.

Дым заволок комнату.

11

Ведьмы не горят и в воде не тонут. Огонь ее не берет.

— А нашего господина Господь уберег. Он сам был в огне, а ее зачем-то схватил на руки и спас. Ей бы лучше сгореть живьем — самое справедливое было бы для ведьмы наказание.

Голоса женщин, говоривших по-английски, доносились до нее сквозь пелену забытья.

Время текло нестерпимо медленно — все дни и ночи были бесконечными, — и Элен никак не могла различить, когда ночь сменяется днем.

Почему ее так мучит жажда и почему так жжет рана? Ей смутно виделось чье-то лицо, и этот человек подавал ей питье и тихо произносил какие-то успокаивающие слова.

Она едва могла раскрывать спекшиеся губы, чтобы проглотить хоть каплю, но он мягко настаивал и добивался своего.

Это был не отец ее — у голоса был странный, чужеземный акцент… Но где же тогда отец? И куда подевалась Тангуин? Только отец и Тангуин могли помочь ей, если только они вернутся из небытия.

На утро третьего дня Элен пробудилась от беспокойного сна, все еще одурманенная вином с какими-то травяными настоями, которыми ее щедро поили. Голова ее раскалывалась от боли, горло пересохло.

Приподнявшись на постели, она дотянулась до кувшина, стоящего на столике. Дрожащими руками она поднесла его ко рту, пока не напилась всласть, и поблагодарила неизвестно кого, что живительная вода оказалась под рукой.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×