– Да, это верно. Работа вообще имеет тенденцию высасывать человека. Конечно, нужно себя как-то поддерживать. Я раньше ходил в спортзал и бассейн, но в последние полгода настолько занят, что на это уже не хватает сил.
– Печально… Впрочем, у меня ситуация ничуть не лучше. Давно хотелось заняться танцами, но все не до того. Может быть, мы с вами жуткие лентяи?
– Точно, в этом все дело. – Он подмигнул ей и продолжил: – Особенно я. Я уже пять минут постоянно возвращаюсь к мысли о том, что с моей стороны было большой глупостью приехать сюда без машины. Мы идем и идем, но еще никак не дошли, – сказал он, с улыбкой поглядывая на Денизу.
– Мы почти пришли, еще минут сорок ходьбы – и будет виден мой дом, – ответила она совершенно серьезно.
– Что, правда? – На его лице отразилась смесь неверия с легким испугом.
– Шутка, я вас поймала. Вон мой дом, мы уже пришли. – Она приняла самое невинное выражения лица.
– Один – ноль в вашу пользу. Но, учтите, месть моя будет страшна. – Ден шутливо пригрозил ей кулаком и рассмеялся.
– Я буду всегда начеку.
Изрядно замерзшие, они поднялись в студию, и Дениза предложила выпить чего-нибудь горячего. Как выяснилось, им обоим нравился крепкий черный кофе без сахара.
– Просто удивительно! Поразительно. Это все ваши работы? – Он стоял у стены, на которой висели фотографии ее украшений.
– Да, разные этапы моего творчества. Вот это колье я сделала, когда мне исполнилось семнадцать лет. – Она постаралась ответить скромно и как бы между прочим. Но ей не удалось, довольная интонация выдала ее с головой. – Ну, в смысле… я с детства увлекалась ювелирным делом. Здесь жил один человек, школьный учитель, он вел что-то типа внеклассного кружка. Мы занимались художественной обработкой металла, я его лучшая ученица… – Дениза смутилась и замолчала.
– И что потом? – Он слушал ее с искренним интересом.
Какой же он красивый! Такое мужественное умное лицо. Наверняка он может вести себя очень властно, в нем есть какая-то неуловимая жесткость. В этот момент она поняла, что слишком затянула паузу и откровенно его разглядывает.
– Пойдем к столу, попробуем составить эскиз будущего изделия. – Дениза почувствовала, что начинает краснеть, и пошла заваривать кофе. Ты с ума сошла? Может, попробуешь еще откровенно флиртовать с клиентами?
Она принесла две чашки кофе, уселась напротив него за восьмиугольный столик красного дерева и положила перед собой блокнот для эскизов.
– Так в чем, собственно, суть, мистер Стаут? – Дениза внимательно посмотрела на своего собеседника. – Что именно вы хотите заказать для своей невесты?
– Я хочу подарить Мелинде браслет. Думаю, это достаточно оригинально. – Он улыбнулся, взял со стола чашку, недоверчиво пригубил, прикрыл глаза от удовольствия и отпил еще.
– Хорошо. Пусть это будет браслет. Но вы, надеюсь, понимаете, что это ручная работа плюс срочность… – Она выдержала многозначительную паузу.
– Да-да, я все понимаю. Мне нужен серебряный браслет, штучное произведение искусства. Сколько?
Это было сказано так просто и естественно, что Дениза смутилась. Она не назвала цену вслух, а зачем- то написала ее на листке бумаги, словно в дурацком детективном романе. Сейчас скажет: дорого. Что начинающей художнице можно быть и поскромнее.
Стаут взглянул на листок с цифрой, отпил еще кофе и сообщил:
– Хорошо. Цена меня устраивает. Сколько нужно внести в качестве предоплаты?
Все так легко.
– Желательно половину суммы, но… – Ошалевшая от счастья Дениза немного стушевалась. Этого хватит, чтобы нанять адвоката для родителей!
– Хорошо. Принимаю ваши условия. Мне вас рекомендовали как талантливого и порядочного человека. Важно, чтобы браслет сразу ослеплял, шокировал и одновременно говорил о какой-то тайне, намекал на что-то. – Его глаза стали по-детски открытыми, взгляд наполнился чем-то буйным и настоящим.
Вот так, наверное, и выглядят глаза настоящего художника, подумала Дениза.
– Это должна быть песнь в металле, мисс Глайдинг! Сказка из морозных серебряных узоров. Вещь, которая перейдет по наследству дочери, внучке и дальше. Настоящее фамильное украшение.
– Да. Я понимаю, о чем вы. Мне потребуются фотографии Мелинды, чтобы можно было продумать украшение, идеально вписывающееся в ее образ. – Внутри Денизы ярким фейерверком вспыхнуло вдохновение. Да! Я сделаю. Я уже вижу этот браслет. Он великолепен.
Ден заметил яркий свет ее горящих творческим огнем глаз. Улыбнулся, молча отсчитал половину суммы, встал и направился к двери. Говорить ни о чем не хотелось. Было страшно спугнуть то взаимопонимание, которое возникло между ними в последние несколько минут. Пока он одевался, Дениза резкими штрихами передавала бумаге тот образ, который еще светился перед ее внутренним взором.
– Кажется, мы поняли друг друга, мисс Глайдинг, – сказал Ден.
– Да. Я буду звонить вам и сообщать о ходе работы. Жду от вас любой возможной помощи. Надеюсь, вы сумеете найти для этого время. – Она говорила это, но на самом деле ей уже хотелось выставить его поскорее за дверь и приступить к работе.
Он, очевидно, это почувствовал и не стал затягивать прощание. Дениза осталась одна. Она предчувствовала бессонные ночи, муки над раскаленным металлом, мерзкий привкус кофе и постоянную боль в спине. Самое ужасное, что мысли об этом ей нравились, потому что все это симптомы, сопутствующие рождению шедевра.
3
Серебро текло, но не спешило играть. Для того чтобы правильно вылить металл в специальную форму, нужно довести его до определенного состояния. Тогда в центре асбестовой изложницы появится крутящаяся со страшной скоростью светящаяся капля. Дениза держала в левой руке высокотемпературную горелку, а в правой – изложницу, похожую на длинную изогнутую ложку. Резким движением, не переставая нагревать серебро, она вылила его в черную железную форму. Аккуратно поставила на место изложницу, потом выключила горелку и вздохнула с облегчением. Ей всегда было страшновато плавить и отливать металл. Это и понятно: если раскаленный металл прольется на пол, начнется пожар, не говоря о том, что он может прожечь плоть до кости. Она открыла форму и специальным зажимом, похожим на хирургический, подхватила прямоугольный слиток. С резким шипеньем он упал в заранее заготовленную емкость с холодной водой. Дениза вынула серебро, вытерла воду и удовлетворенно осмотрела. Теперь его нужно разрубить на части, пропустить через прокатный стан и получившиеся прутики протянуть через фильеры, тогда получится тонкая серебряная проволока. Сечение у нее едва толще волоса. Потом проволоку скручивают, расплющивают – и получается тонкая серебряная косичка. Ювелиры называет ее сканью. Из этой скани Дениза и собиралась делать браслет для невесты мистера Стаута. Изделия из такого материала всегда похожи на льдистые серебряные узоры. Господи, да этот браслет может стать настоящим шедевром! – подумала Дениза и в который раз взглянула на эскиз.
Телефонный звонок вывел ее из мечтаний о собственном творении. Она отложила эскиз и направилась к телефону.
– Алло, Дениза Глайдинг слушает, – сказала она холодным, подчеркнуто деловым тоном.
– Здравствуй, любимая. Очень захотелось тебя услышать. – Это был голос Билла.
– Привет. – Сколько же чувств может стоять за одним-единственным сухим словом? Хорошо, что он ее не видит сейчас. На ее лице отразились радость и страх, обида и раздражение…
– Пойдем прогуляемся, посидим в кафе, поболтаем. Я очень по тебе соскучился. – Он выдержал паузу и продолжил: – Погода замечательная, хватит дышать кислотными парами!
– Хорошо, через полчаса у нашего любимого кафе. – Дениза глубоко вздохнула.
– Отлично, до встречи.
Что же делать? Нужно как-то менять наши отношения, но совершенно непонятно как. Она без особого