А Павел Степанович и не предполагает, что разлилась желчь в молодом человеке. Он пробует султанку в масле и малосольные огурчики сатинского изготовления, и молодое мутное вино, и прошлогоднее кизиловое варенье, и все похваливает, и рассказывает хозяйке, какой ее муж бравый моряк, бывалый в плавании по всему свету. А в двери мазанки набиваются еще отставные матросы и матросские вдовы. И все, оказывается, знают Нахимова. И все желают поздравить его с чином, всем надо спросить у него совета. Адмирал чертит ршн=еут для барказа и вставной руль для шлюпки, и пишет прошение о пенсии, и обещает крестить ребенка.
Когда наконец он покидает гостеприимную хату, толпа гурьбой провожает адмирала к причалу. Ему едва удается на прощанье украдкой сунуть Сатину ассигнации.
– Ты раздай, голубчик, кому надо, вдовам…
– Есть раздать…
Гребцы отдохнули на камнях. Шлюпка быстро режет волну, и вода звонко журчит за кормой. Серебристо-голубая плотная вода окружает высокие корабли, уходит извилистой лентой к инкерманским высотам, окружает низкий мыс Лазаревского адмиралтейства на Корабельной, длинным языком убегает вдоль крутой городской горы, усеянной новыми постройками. До самой Графской пристани Павел Степанович молча улыбается и ласкает теплую забортную воду пальцами. И только на лестнице замечает недовольное лицо мичмана.
– Пойдемте, молодой человек, погуляем. Вы, наверно, в Библиотеку собрались. И я загляну новые газеты посмотреть.
Мичман совсем не собирался в Библиотеку. Он даже знает ее только издалека, по астрономической вышке. Он предпочитает Приморский бульвар у Николаевской батареи и бильярдную Мисолаки. Однако нельзя же отказзать начальнику и, в конце концов, лестно идти в людной части города с адмиралом.
Он хмуро наклоняет голову и шагает за Нахимовым.
– Что ж вы отстаете? Неужели лестницы утомляют? Я в ваши годы на Тенерифский пик бегом поднимался. Адмирал берет мичмана под руку.
– Нынче у меня, молодой человек, праздник. Старых матросов повстречал, с которыми в безвестное – так они называют кругосветное – плавал. Я убедился, что они меня любят и понимают. А это составляет главную задачу жизни. Я, любезнейший, матросской привязанностью дорожу больше, чем отзывами каких- нибудь чванных дворянчиков-с.
– А кто же о вас плохо отзывается? – считает необходимым долгом вежливости возразить мичман.
– Э-э, бросьте, голубчик. Мне сорок пять, и тридцать лет я на воде. Меня боцманом называют. Я знаю-с. И пускай. У матросов есть ум, душа и сердце. Вот гребцы наши слыхали, как я вас распек, так на обратном пути старались вовсю, вас жалеючи. Один раз дайте почувствовать, что оценили ихнее рвение, и увидите, как изменятся к вам и службе. А на меня не обижайтесь. Вы, может быть, сейчас охотнее сидели бы в молодой компании. А что толку – угар, головная боль и деньгам расход.
Мичман растерянно молчит. За год службы на Черном море никто не говорил с ним так просто, без всякой официальности. Ему хочется признаться в том, что он нашел соперницу моря, которая не уступит ему ни в прелести, ни в ветрености, и что денег у него давно нет, и он кругом должен, и что деньги особенно нужны для посылки матери. И он сам не знает, как случилось, что выпаливает все это сразу, и Павел Степанович дает ему в долг сто рублей для маменьки, а он торжественно обещает адмиралу с послезавтра, уйдя в море, заниматься английским…
В этот вечер он не разлучается с Нахимовым и смущенно принимает приглашение поужинать по- домашнему.
У мичмана слегка кружится голова от единственного стакана марсалы – так взволновал его разговор. Смутно доходят сильные спевшиеся голоса адмирала и капитана. В этот вечер у адмирала гость из Николаева, вечный капитан 2-го ранга Чигирь. Голоса рокочут под аккомпанемент гитары Чигиря:
Ой! Йшов бурлак с Дону,
Ой, с Дону – до дому.
Тай, сив над водою,
Нарекае долю.
Доля ж моя доля,
Нещастлива доля,
Доля ж моя доля,
Нещастлива доля!
– Заснул наш мичман. Не умеет нынче пить молодежь, – говорит Чигирь и откладывает гитару. – Помнишь, Павел Степанович, как ром тянули в Кронштадте? Щенки были… Выпьем за твои эполеты.
– А не хватит ли, Андрей?
Но Чигирь наполнил стаканы марсалой и выпивает свой залпом.
– Мне, ваше превосходительство, невозможно не пить.
– Что в штабе нового?
– Ничего особенного. Собираются флагманов опросить, какой корабль лучший ходок.
– Что тут спрашивать – все одинаковы, от рук зависит. Корнилов у вас?
– В Англию снова уезжает капитан Корнилов, покупать пароходы.
– Проклятые самовары, – бормочет Нахимов и тянет к себе гитару.
– Не любишь, Павел Степанович, пароходы?
Гитара на одной струне протяжно басит. Павел Степанович не отвечает. Конечно, его сердце не радуют черные угольщики, пачкуны. Парусная служба из-за них приходит в небрежение. Безветрие или противный ветер, и сразу ленивый командир сигналит – прошу буксировать.
– Не любишь, говорю, пароходов. И я их не понимаю.
– Без них не обойтись, – строго говорит Нахимов. – Так знаешь, что заказывать собирается адмирал? С гребными винтами целые корабли или для наших линейных машины?
– А я даже не знаю, какие такие гребные винты?
– А такие, могильщики нашего брата, парусника, – сердито отвечает Павел Степанович. – Иди, брат, спать. Последнее дело – служишь и не любопытствуешь.
– Да подожди, – не унимается Чигирь, – это что – не колесные пароходы? По-моему, царь приказал заказать пароходо-фрегаты.
– Эх, капитан Чигирь, штабной офицер! Не читаешь журналов и газет. Гребной винт ставится под корму любого корабля, действует вроде весла, которым галанят. Спусти в трюм корабля машину – и всего делов. Я бы на месте Лазарева, как ни дороги переделки, на все крепкие линейные корабли и фрегаты приобрел паровые машины. Англичане изготовляют быстро. А ежели не сделаем флот наш через пять лет против европейских держав только для смотров будет годиться. И тогда, может быть, поздно будет переделывать…
– Ты серьезно, Павел Степанович?
– Какие могут быть шутки. Я лично умереть хотел бы под парусами. Но ты почитай, что выдумали инженеры.
Он достает 'Таймс'.
– Вот-с. В Глазго строится паровой фрегат 'Гринок'. Отличительные элементы нового судна: дымовая труба складывается, гребной винт поднимается на палубу, чтобы пользовать паруса без замедления хода, 585 лошадиных сил в машине. Глубина трюма 23 фута и паровые котлы на 5 футов ниже ватерлинии. Значит, не так легко попасть в его машины. И далее – киль из кованого железа, шпангоуты из узлового железа. Шесть глухих переборок, не пропускающих воды. Такой фрегат с 20 пушками страшнее 'Двенадцати апостолов'.
Чигирь недоверчиво смотрит в газетные столбцы, потом поднимает глаза на Павла Степановича.
– Так что же адмирал? Главный штаб? Наконец, император? Ты писал записку о сем?
– Я? Я, любезный, – парусник, боцман. Кто меня послушает? Мое дело матросов учить, и я их буду учить чему знаю – до смерти. А в конце концов на каждом флоте главное – люди, способные и желающие сражаться.
Пароход 'Геркулес' в 220 сил, тот пароход, на котором Нахимов отправляется в Германию, построен