появилась серьезная озабоченность.

– Ну, значит, мы больше никогда не услышим его скулеж об утерянном эксклюзивном ружье, аппаратуре на десятки тысяч долларов и бесценном отснятом материале, – буркнул Кольцов, любуясь австрийским пистолетом.

– А ты жестокий, Глеб, никогда бы о тебе такого не сказала, – в голосе Софи прорезались нотки неприкрытой обиды.

– Я просто справедливый и считаю, что каждый должен заниматься своим делом. Сыщик расследовать, а репортер делать репортажи и кропать статейки.

– А как же журналистские расследования? – не удержалась от возмущенного высказывания девушка.

– Ты прекрасно знаешь, что все эти газетные расследования пишутся по материалам, полученным у полиции. А если какой-то идиот вдруг решит стать суперменом, то, как правило, его находят с цементными калошами на дне ближайшего водоема. Все остальное – киношная лабуда, рассчитанная исключительно на обывателей.

– Если ты так уверен, почему не задержал Боба? – продолжала кипятиться девушка.

– Можно подумать, твой Бабуин меня так сразу и послушал бы, – Глеб с трудом сдержался, чтобы не взорваться.

– Не следует называть меня обезьяной! – в трейлер вихрем ворвался Малкин. От благородного мэна не осталось и следа, сейчас репортер походил на сумасшедшего профессора. Всклокоченные волосы и глаза, как у сбесившегося быка, образ дополняла излишняя жестикуляция и летящие в разные стороны слюни. – Я долго терпел выходки африканского варвара, потому что этот придурок запросто мог прибить меня под горячую руку и скормить мое мясо своему ненасытному волкособу. Но здесь, в центре Европы, я не буду терпеть оскорбления в свой адрес, – взвизгнул коротышка, грозно потрясая толстым пальцем перед лицом опешившего от такого напора Глеба.

– Виноват, исправлюсь, – сыщик благоразумно решил сгладить неудобную ситуацию. – Судя по тому, что вы живы, ваши земляки не учуяли подвоха.

– Я не общался с боевыми пловцами, – вдруг виновато пробормотал Роберт Малкин. – После того, как вы мне так красочно описали, что наутилусы сделают со мной, если заподозрят, что я шпионю, я решил на прямой контакт не идти.

– Что, любовался фрогмэнами со стороны? – не удержавшись от сарказма, спросила Софи.

– Не только. – Репортер пропустил мимо ушей колкость. – Парни, видимо, давно не были на берегу и сразу же отправились в ближайший пивбар промочить горло. Я подождал, пока они закончат трапезу, и потом купил один из пивных бокалов с их стола. Гарсон, скотина такая, содрал с меня сто евро за молчание.

– Будем считать, что мы должны вам и за этот бокал, – с притворным вздохом сказал Кольцов. – Вот только какой с него прок.

– Есть прок! – На лице Малкина вспыхнула самодовольная улыбка. – Купленный бокал я обработал порошком от картриджа, снял отпечатки пальцев и уже отправил их в Штаты одному моему приятелю.

– Откуда такие познания в криминалистике? Неужели в молодости подвизались на ниве уголовных новостей? – съязвил Кольцов, но все же насторожился.

– Нет, кино с детективным уклоном люблю смотреть. Мой приятель сейчас занимает солидный пост в пресс-службе Пентагона, и мое послание сразу же пропустил через архив Министерства обороны. Так вот, – с воодушевлением рассказывал Малкин, ощущая себя героем дня, – оказалось, что пальчики принадлежат лейтенанту секретного подразделения морской пехоты Джиму Мейснеру, погибшему три года назад в Персидском заливе. Думаю, его собутыльники такие же мертвецы, как и лейтенант.

Глеб и Софи переглянулись, сыщик обескураженно пробормотал:

– Что и следовало доказать, большие деньги требуют серьезного обхождения.

– Зачем здесь боевые пловцы? – тихим голосом спросила француженка.

– Диверсанты – оружие многогранное, и использовать их можно для выполнения разных боевых задач, – задумчиво произнес Кольцов. – Теперь, чтобы что-то предпринять, необходимо узнать, что же это за задача.

– И каким образом ты собираешься это выяснить? – спросила Софи. Взяв со стола стакан с остывшим чаем, выпила его в два больших глотка.

– Еще не знаю, – пожав плечами, признался детектив. – Может, стоит повидаться тет-а-тет с бывшим работодателем, Серафимом Кирилловичем. Возможно, он мне поведает, что его подвигло на встречу с Осьмухиным.

– Твой бывший шеф ведет себя, как настоящее животное. Пьянствует дни напролет на вилле своего приятеля и ездит к проституткам. Возвращается и снова пьянствует, – брезгливо произнесла француженка, она в силу своего непоседливого характера чаще остальных отслеживала перемещения с виллы Осьмухина и была прекрасно осведомлена о положении дел.

– Да уж, действительно дорвался, – хмыкнул Кольцов, вспомнив, что Зубанов – не самый бедный в Москве бизнесмен, владеющий сетью казино и рядом фирм. – Возможно, это организм восстанавливается после африканских приключений. Что поделать, против природы не попрешь.

– Скотина он, поэтому так и зависит от природных инстинктов, – зло ответила девушка.

Лицо ее от ярости стало пунцовым.

– Наши пороки в чужих руках могут стать смертельно опасным оружием, – задумчиво проговорил Глеб, его взгляд снова упал на открытую коробку с пистолетами. – С другой стороны, чужие пороки в наших руках так же могут оказаться серьезным оружием. Главное сейчас – его правильно применить.

Вытащив один из «глоков», он бросил его Софи, девушка ловко поймала пистолет и следом инстинктивно передернула ствольную коробку, досылая патрон в патронник.

Наблюдая за разговором недавних любовников, Роберт неожиданно громко хлопнул в ладоши.

– Итак, голуби сизокрылые, не знаю, что вы задумали, но я с вами в доле.

– Само собой, – легко согласился Кольцов. – Теперь нам необходимо определиться, как действовать, чтобы не выйти из тени и узнать о планах супостата...

Глава 19

Шанс профессионала

Ждать удобного случая пришлось недолго: уже на следующий день изрядно подпивший Зубанов, захватив с собой пару телохранителей, отправился в квартал красных фонарей.

– Как всегда, бордель «Клеопатра», – негромко проговорил Кольцов, наблюдая за мрачным на вид трехэтажным зданием с массивными дубовыми дверями и плотно зашторенными окнами.

– А где наша Мата Хари, которая обещала найти подходы к этому заведению? – проворчал сидящий рядом с сыщиком Роберт Малкин.

– В отличие от нас с вами, Боб, Софи работает, наблюдая за тем, как «Мерседес», в котором привезли Зубанова, въезжает во внутренний дворик публичного дома. Для элитных клиентов особые условия.

– Это ее территория, она и работает больше нас с вами. Если бы мы были в Америке, то тогда упряжку тянул бы я. В Африке вы со своим диким приятелем взяли бы все на себя.

– Вы так говорите, как будто мы негры или хотя бы буры, – усмехнулся Глеб.

– Нет, что вы, я имел в виду, что дикий край вам более близок, чем нам с Софи.

– Боб, вы забыли добавить «варварам». Так вы в последнее время величали нас с Максом? – Лукаво посмотрел на американца Глеб.

– Вы обиделись? Зря, – Малкин буквально пыжился своей значимостью, действительно ощутив себя сверхчеловеком. – Ваши миллиардеры и те мужичье сиволапое состояние нажили, а вилку с ножом в руках держать не умеют.

Американец набрал полную грудь воздуха, готовясь разразиться очередной обличительной мыслью,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату