этим посланием.
Какая-то получалась каша. Тут без пол-литры не разберешься.
– Хорошо, Александр Викентьевич, давайте сделаем так. Если у меня не получится с ним договориться без вас и он опять вам позвонит, назначьте ему встречу там же, где мы с вами встречались. Сообщите мне время, и мы с ним разрешим наше общее недоумение. В конце концов, деньги за перевод платил я.
– Ладно, – сказал он, подумав. – Я позвоню.
Позвони, позвони. Я набрал номер Ганса. Чего там мудрит этот мудила, зачем ему перевод? «Абонент не отвечает или временно недоступен», – любезно проворковала телефонистка. Ну и как это понимать? В голове была такая путаница, что не в сказке сказать. Надо бы все это привести к какой-то системе, иначе вообще увязну.
Начну от печки. Я жевал шашлык и соображал.
Ответа нет, но есть печальные соображения по этому поводу, подкрепленные жизненным опытом. Если он реальный мент, то у меня одним мешком проблем больше. И есть еще риторический вопрос, обращенный к этому человеку: ну а зачем ты стоял под стрелой, мент? Скажи спасибо, что я тебя в окошко не выбросил.
Так, не нужно отвлекаться. Что-то в своем раскладе я забегаю вперед.
Хольский еще не появился в Москве, а о его появлении уже знал Ганс, а стало быть, и Дантист. И Ганс попросил сообщить о появлении Хольского меня, меня, а не тебя, Анечка, – почему? Ведь вы с Евой жили на хате Хольского и все такое. Да потому что у вас с Гансом к тому времени отношения совсем испортились, хотя до этого вы души друг в друге не чаяли. Какая же кошка пробежала меж вами? Может быть, причина размолвки имеет отношение к теме Бурко?
И тут я притормозил. Ведь если принять условия игры (а они уже давно приняты), то ведь Бурко совершенно прав – в «Валдае» было кое-что посильнее золота: исполнение твоего заветного желания. Чтобы запустить программу реализации этого желания, собственно, и прилетал «Валдай». Бред, конечно, ну а что тут не бред?
Стоп, я опять отклонился от главной мысли. Тут вот в чем дело. А может быть, они знали, что там не золото, а именно то, что там и было? Все-таки Фомичев перевел текст достаточно давно, а если все-таки допустить, что на белом свете есть криптологи и помимо Александра Викентьевича, то расшифровка могла существовать уже давно…
Что-то я совсем запутался… Запутаться-то запутался, но некоторые выводы насчет амплуа отдельных действующих лиц сделать, пожалуй, могу. Дантист – это, по всей видимости, координатор или, скажем, диспетчер движухи темы «Валдая». Он здешнее щупальце «Анкермана», и, если я ошибаюсь, мне же хуже. Ганс – это его шестерка, которая хотела, было, самостоятельно урвать кусок пирога, но из этого ничего не вышло. Однако Гансу наука впрок не пошла, и он решил сделать вторую попытку. Или…
Стоп! Как какое – самое непосредственное: ведь именно я вступил в контакт с «Валдаем», я а не «Анкерман», и если об этом знает генерал Марголин, то где гарантии, что об этом не может знать и кто-то еще? Таких гарантий нет. Может быть, поэтому так поздно и появилась расшифровка второй части завещания?
Что значит «так поздно»? Получается, что Фомичев и Дантист заодно, и расшифровка была уже раньше?..
Тут я понял, что окончательно заплутал. Нет, ни аналитика, ни детектива из меня никогда не получится. А самое главное, я никак не могу определить твое, Анечка, место в этой истории. Потом я подумал: а есть ли у тебя там какое-то сугубое место? – может быть, все очень просто: ты разлюбила меня и полюбила Дантиста, вышла за него замуж и знать не знаешь про все эти тайны мадридского двора, если они, конечно, существуют на самом деле, а не в моем воображении. Я, наверное, окончательно в себе разочаруюсь, если окажется, что в натуре ничего тут нет, кроме моих фантазий.
Ну и к чему я пришел? Да все к тому же. Или я правильно разобрал ситуацию, или в конце концов, останется только покрутить пальцем у виска на свой счет. Если Ганс забивает стрелку с Фомичевым по заданию Дантиста, то почему твой муж, Анечка, сам не хочет поговорить с криптологом, почему он самоустраняется? Если же Ганс пробивает Фомичева на свой страх и риск, то получается, что он совершенно не в курсе реального расклада вещей – что существовал «Валдай» и что поезд уже ушел. А, собственно, откуда ему это знать? Ну был у него первоисточник завещания, и не исключено, что Ганс в него даже заглядывал, ну а что он там мог прочитать? То же, что и я, – закорючки да пару чисел.
Он все еще был временно недоступен. Вот так всегда – когда тебе кто-то позарез нужен, ни за что не дозвонишься с первого раза. Я еще раз позвонил тебе. И ты ответила:
– Алло!
– Привет, лапушка! – сказал я. – Узнаешь?
– Андрюша? Нам нужно немедленно встретиться. – Судя по голосу, у тебя были проблемы.
– Я на Павелецкой, – сказал я. – А ты?
Мы встретились через час недалеко от твоего института. Выглядела ты не самым лучшим образом – как-то за один день ухитрилась похудеть, осунуться и от вчерашней шикарной спокойной Анечки и следа не осталось.
– Он меня, сволочь, обманул! – Вот твои первые слова.
– Кто? – с любезной небрежностью спросил я. – Неужели муж?