Публиковался также под заглавием «Квартирка».

Шутка (с. 230)

Смехач. 1926. № 13.

Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 330–331.

Именинница (с. 233)

Бегемот. 1926. № 13. Печ. по: СС 6. Т. 1. С. 145–148.

В переработанном виде включен в «Голубую книгу» под заглавием «Рассказ об имениннице» (раздел «Неудачи»).

Паразит (с. 236)

Бегемот. 1926. № 14. Подпись: 3. Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 496–498.

В сборник «Нервные люди» (Харьков, 1928) вошел без трех последних абзацев, заканчиваясь словами о «прозе жизни».

Часы (с. 239)

Бегемот. 1926. № 15.

Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 116–118.

Публиковался также под заглавием «Случай в угрозыске».

Четыре дня (с. 242)

Бегемот. 1926. № 16.

Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 86–88.

Повторение заглавия рассказа В. М. Гаршина (1877).

В сборнике «Рассказы» (Л., 1934) в конце добавлена еще одна разъясняющая фраза: «И здоровье стало прямо выдающееся» (см. также: СС 3. Т. 1. С. 333–335).

Дамское горе (с. 244)

Бегемот. 1926. № 17.

Печ. по: СС 6. Т. 3. С. 150–152.

На посту (с. 246)

Бегемот. 1926. № 19.

Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 89–91.

Бочка (с. 249)

Бегемот. 1926. № 20.

Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 92–94.

Рассказ написан на основе фельетона «Хорошо, да не дюже» (Бузотер. 1925. № 15). Подпись: Гаврила.

В СС 3 заглавие фельетона указано неточно: «Хорошо, да не очень».

Публиковался также под заглавием «Домашнее средство».

В 1930-е гг. при слове «кооперация» по всему тексту было вычеркнуто определение «красная».

Бывает (с. 251)

Бегемот. 1926. № 21. Подпись: М. 3. Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 164–166.

В СС 3 со ссылкой на СС 6 опубликован под заглавием «Протекция».

Гипноз (с. 254)

Смехач. 1926. № 21.

Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 107–109.

Режим экономии (с. 256)

Бегемот. 1926. № 22. Заглавие: Худо ли. Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 104–106.

Отчаянные люди (с. 258)

Бегемот. 1926. № 23.

Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 344–345.

Кинодрама (с. 260)

Бегемот. 1926. № 24.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 98–100.

Бешенство (с. 262)

Бегемот. 1926. № 25.

Печ. по: Зощенко Мих. Над кем смеетесь?! М.; Л., 1928. С. 92–93.

Прискорбный случай (с. 264)

Бегемот. 1926. № 26.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 95–97.

Кузница здоровья (с. 267)

Бегемот. 1926. № 28.

Печ. по: Зощенко М. Десять рассказов. Л., 1926. С. 18–20.

Рачис (с. 269)

Бегемот. 1926. № 29. Заглавие: Несчастный случай.

Печ. по: СС 6. Т. 1. С. 125–127.

Фабула рассказа напоминает анекдот, использованный в «Трех сестрах» Чехова: написанное учителем слово «чепуха» ученик читает «по-латински»: реникса. Любопытно, что такая же учительская оценка появится в книге «Перед восходом солнца» как факт биографии Зощенко: «Я получил единицу по русскому сочинению. Кроме единицы, под сочинением была надпись красными чернилами: 'Чепуха'» (главка «Пытка» в разделе III «Опавшие листья»).

Гибель человека (с. 271)

Бегемот. 1926. № 42.

Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 167–169.

Театр для себя (с. 273)

Смехач. 1926. № 42.

Печ. по: Зощенко Мих. Над кем смеетесь?! М.; Л., 1928. С. 104–106.

Заглавие повторяет название работы режиссера, драматурга, философа театра Н. Н. Евреинова (1915–1916); с 1925 г. Евреинов находился в эмиграции.

Театральный механизм (с. 275)

Бегемот. 1926. № 43. Заглавие: Сложный механизм.

Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 110–112.

В 1930-е гг. рассказ получил заглавие «Монтер». Здесь вместо реплики монтера: «Господ нынче нету!»

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату