бродить по канализационному туннелю? Ну, тогда вам прежде очень везло в жизни, но это везение кончилось… Кстати, кой черт вы сюда обе полезли, а? Ну, Алекс — я еще понимаю, за его старую, побитую молью шкуру ФБР назначило недурную награду в пять миллионов долларов. А вы-то как здесь оказались?

Джейн хотела что-то соврать, но Лиз ее опередила:

— Этот из-за меня, дядя. Я — ребенок из новой, Шестой расы. Ну той, которая с измененным генетическим кодом.

Джейн всплеснула руками:

— Господи, откуда ты набралась всех этих слов?

Девочка шмыгнула мокрым носом и утерлась грязным рукавом.

— Да и из той же самой речи Алекса в Питтсбурге, которую показывали по телику. Думаешь, я тогда в куклы играла? Нет, я просто делала вид, будто играю, а сама слушала и мотала на ус, что и как.

Инсайд даже присвистнул от удивления.

— Ну и дела! Эта серая мышка, оказывается — мутант. Ну тогда все понятно. В лапы полиции вам всем лучше не попадаться, и потому терпите. Может, и обойдется… Я спущусь по лестнице первым, погляжу, как там.

Роджер нырнул в люк. Чейн присел на колени и прислушался. От спертого воздуха и вони у него начала кружиться голова. «Бедная Лиз, а как же приходится ей? — подумал он. — Проклятый Гордон, скольких же людей он подставил под удар. Сам Шорр Кан мог бы позавидовать такому славному, отборному предательству! Но я все равно отсюда выберусь, пусть Джон даже не надеется на свою звезду. А вот где и как найти в этом чертовом городе мою Селию?»

Снизу донесся глухой голос Роджера:

— Вроде, все нормально. Да и стоки сегодня довольно чистые, так что даст Бог, может мы и не задохнемся… Алекс, помоги спуститься девочке.

Чейн повернулся, протянул руки к насмерть перепуганной Лиз и одобряюще улыбнулся.

— Ну как, ты больше не боишься?

Лиз судорожно сглотнула и мотнула головой.

— Не-а… Ну разве самую малость.

Чейн протянул к ней руки — и вдруг едва не ослеп от яркого света фонаря.

— Стойте там, где стоите! — послышался чей-то грубый, басистый голос.

«Хантеры!» — подумал Чейн. Он не столько увидел, сколько почувствовал, что в коридоре появилось несколько вооруженных людей. Они находились довольно далеко, их ружья были направлены на Джейн и ее дочку, и потому драться с ними бесполезно.

Варганец еще мог прыгнуть в колодец и скрыться, но тогда пришлось бы снова оставить своих подруг наедине с обитателями подземелья. Нет, этой ошибки он повторять не станет.

Чейн поднял руки и сказал:

— Ладно, ваша взяла.

Глава 7

Лагерь хантеров располагался в довольно большом помещении, заваленном огромными ржавыми насосами, трубами, электродвигателями, ящиками с болтами и прочей железной рухлядью. Две железные двери были завалены массивными шкафами, наверное, на случай возможного вторжения, а входом служила округлая дыра, пробирая в бетонному полу. «Крысы они и есть крысы» — подумал Чейн и вдруг вспомнил другую крысиную дыру, что находилась в чреве Стальной планеты. Астероид пробил в оболочке огромного летающего мира большую дыру и повредил многие механизмы и энергетические узлы. Для того, чтобы восстановить их работу, в Чрево были сосланы тысячи рабов, среди которых оказался и друг его детства, варганец Крол. Он возглавил восстание и с большим отрядом беглых рабов укрылся в одном из бесчисленных технических отсеков Чрева, похожих на эту свалку…

Нет, сравнивать Чрево и туннель под Гудзоном нельзя, тотчас поправил себя Чейн. Недра Стальной планеты буквально кишели всяческой опасной живностью, приспособившейся к жизни в железных джунглях. Эти твари были опасней всех: и солдат бога-императора Антиоха, и самих беглых рабов. Что по сравнению со всеми ними какие-то жалкие земляшки-хантеры?..

Но Чейн тотчас поправил себя. Во-первых, сэр Алекс Бирс несмотря на начавшееся чудесное преображение — еще далеко не Звездный Волк. А во-вторых, рядом с ним находятся две слабые женщины, делавшие лидера антиглобалистов легкой добычей для любых вооруженных бандитов. Конечно, тот, молодой варганец по имени Морган Чейн в подобной ситуации мог запросто оставить своих спутниц на произвол судьбы. Но с той поры многое изменилось…

Он сидел на грубо сколоченном деревянном ящике. Руки и ноги его были крепко связаны, точно также как и у других пленников, что молча сидели на соседних ящиках. Кроме Джейн и Лиз здесь находилось трое худых оборванцев-инсайдов, а также четверо солдат и один полицейских. По-видимому, Хантеры захватили их прямо на месте боя. Все солдаты были легко ранены, и истекали кровью, а полицейский был жестоко избит. Под его правым глазом темнел большой синяк, губы разбиты. Он то и дело сплевывал кровавую юшку, и тихо ругался.

Внезапно полицейский повернул голову в его сторону и злобно прошипел:

— Это из-за тебя, подонок, мы попались в руки хантерам! Давно надо всех вас, яйцеголовых, сослать в Скалистые горы! Только строить вы там будете не вашу чертову Цитадель, а новые концлагеря для других умников-разумников. Из-за вас все наши беды…

Чейн промолчал, не зная, что ответить, но за него вступилась Джейн:

— Эй коп, не валите с больной головы на здоровую! Наши проблемы начались еще полвека назад, когда Америка с помощью своих тайных агентов развалила Советcкую коммунистическую империю, и осталась единственной сверхдержавой на Земле. Вот тогда нас самих обуял имперский бес! Мы захотели диктовать всея и вся, как жить на этой планете, навязывать всем народам свою волю. А разве могут быть деспотические кулаки у мягкого, демократического тела? Тут очень кстати террористы разрушили две башни в Нью-Йорке. После этого под предлогом борьбы с терроризмом в нашей стране и началось свертывание всех демократических свобод…

Полицейский скривился и выразительно сплюнул под ноги.

— Меня уже тошнит от подобных воплей о якобы утерянной свободе. Мы, американцы, несем знамя мировой демократии, а все, к кому это не нравится, могут убираться на Кубу или в вашу разлюбезную Россию! Вот там вам покажут, что такое истинная свобода! На всех вас наденут телогрейки, сунут в руки лопаты и ломы, и пошлют в заснеженную Сибирь строить в Горном Алтае русскую Цитадель. Вот тогда вы запоете другие песни, да уже поздно будет! Э-эх, будь я Президентом, то давно бы собрал всех вас, предателей, посадил на баржу и утопил посреди океана. Нам, нормальным американцам, сразу же дышать стало легче… кхе-кхе!

Копа потряс приступ кашля, и тотчас вслед ему закашляли и все остальные пленники. Действительно, воздух в помещении был спертым, горьким, насыщенным дурными запахами ржавчины и плесени.

Один из солдат, молодой парень лет двадцати, нервно спросил:

— Эти хантеры… разве они тоже продались русским? Не похоже, чтобы они мечтали построить американскую Цитадель. По-моему, они ничего построить вообще не могут, иначе бы не жили под землей, словно крысы. А если они и есть те самые Новые Варвары, о которых говорят антиглобалисты? — и он выразительно посмотрел в сторону Бирса.

Менее всего Чейн был сейчас хотел вести философские споры, притом о вещах, в которых почти ничего не смыслил. И все же все, включая задиру полицейского, ждали от него ответа, и он вынужден был ответить:

— Верно, парень. Ты сам видишь, как мало похожи на людей эти твари в лохмотьях. Их становится больше с каждым годом, разве не так? И одной силой их не одолеешь, мы этим почувствовали на своей шкуре. Разве за тысячи веков на Земле люди смогли справиться с крысами? Нет, не смогли. Крысы умеют

Вы читаете Битва за Империю
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату