ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Рийс, фру Рийс.

Фру Рийс (просовывает голову в дверь справа). Ты один?

Рийс. Да, милая.

Фру Рийс (входит). Не надо так падать духом от этого, мой хороший. Такое ведь случается со всеми благородными и сильными людьми. Так испытывается их вера и — Да, Рийс! — так испытывается их любовь.

Рийс. О, нет же, нет, нет!

Фру Рийс. Тебе тяжело? Только я могла бы утешить тебя, но ведь жена всегда только то, что сделал из нее муж, а порой этого бывает недостаточно.

Рийс. Ты иногда говоришь... да, не будем сейчас об этом. О, господи, да! Да, да, да, да!

Фру Рийс. И время настало такое странное. Ничего больше нет устойчивого.

Рийс. Пора сомнений, переходная пора.

Фру Рийс. Но не всякая ли пора, в сущности, переходная? Каждое время имеет свою систему.

Рийс (вскакивает). Не произноси этого слова!

(Опомнился.)

Прости меня. Будь со мной терпелива, все наладится. Уверяю тебя!

Фру Рийс. Дорогой мой, не думай, что я не верю тебе.

Рийс. Я так не думаю. Ты-то мне веришь. Одна ты.

Фру Рийс. Ну, а ты, ты сам, Рийс? Пока человек сам уверен в себе, никто его не одолеет. Уж это верно. Что с тобой, милый?

Рийс. Мне надо... Я хочу... Хотя, куда же? Мне ведь некуда идти.

Фру Рийс. А на берег? К морю. В нем есть что-то вечное, нескончаемое, в море. Разве нет, милый?

Рийс. Да... да, верно. Что ж, пойдем тогда к морю.

Фру Рийс. Пойдем, я с тобой.

(Берет его за руку.)

Рийс. Да, мы — пойдем.

(Уходят.)

Занавес

,

Примечания

1

Хорошо, правильно, все в порядке (англ.).

2

Хусман — безземельный крестьянин-арендатор.

3

Будем веселиться, пока мы молоды...(лат.) Начальные строки знаменитой студенческой песни, написанной на старинную мелодию немецким писателем Киндлебеном в 1781 г.

4

Обратно, напротив (лат.)

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×