every woman throws. Through the moonlight it fell glistening. 'Yes, I hungered for Falmouth's power, but you have shown me that which is above any temporal power. Ever I must crave the highest, Fulke—Ah, fair sweet friend, do not deny me!' Adelais cried, piteously. 'Take me with you, Fulke! I will ride with you to the wars, my lord, as your page; I will be your wife, your slave, your scullion. I will do anything save leave you. Lord, it is not the maid's part to plead thus!'

Fulke d'Arnaye drew her warm, yielding body toward him and stood in silence. Then he raised his eyes to heaven. 'Dear Lord God,' he cried, in a great voice, 'I entreat of Thee that if through my fault this woman ever know regret or sorrow I be cast into the nethermost pit of Hell for all eternity!' Afterward he kissed her.

And presently Adelais lifted her head, with a mocking little laugh. 

'Sorrow!' she echoed. 'I think there is no sorrow in all the world. Mount, my lord, mount! See where brother Olivier waits for us yonder.'

* * * * *

JUNE 5, 1455—AUGUST 4, 1462

'Fortune fuz par clercs jadis nominee, Qui toi, Francois, crie et nomme meurtriere.'

So it came about that Adelais went into France with the great-grandson of Tiburce d'Arnaye: and Fulke, they say, made her a very fair husband. But he had not, of course, much time for love-making.

For in France there was sterner work awaiting Fulke d'Arnaye, and he set about it: through seven dreary years he and Rougemont and Dunois managed, somehow, to bolster up the cause of the fat-witted King of Bourges (as the English then called him), who afterward became King Charles VII of France. But in the February of 1429— four days before the Maid of Domremy set forth from her voice-haunted Bois Chenu to bring about a certain coronation in Rheims Church and in Rouen Square a flamy martyrdom—four days before the coming of the good Lorrainer, Fulke d'Arnaye was slain at Rouvray-en-Beausse in that encounter between the French and the English which history has commemorated as the Battle of the Herrings.

Adelais was wooed by, and betrothed to, the powerful old Comte de Vaudremont; but died just before the date set for this second marriage, in October, 1429. She left two sons: Noel, born in 1425, and Raymond, born in 1426; who were reared by their uncle, Olivier d'Arnaye. It was said of them that Noel was the handsomest man of his times, and Raymond the most shrewd; concerning that you will judge hereafter. Both of these d'Arnayes, on reaching manhood, were identified with the Dauphin's party in the unending squabbles between Charles VII and the future Louis XI.

Now you may learn how Noel d'Arnaye came to be immortalized by a legacy of two hundred and twenty blows from an osierwhip—since (as the testator piously affirms), 'chastoy est une belle aulmosne.'

CHAPTER V

The Episode Called In Necessity's Mortar

1. 'Bon Bec de Paris'

There went about the Rue Saint Jacques a notable shaking of heads on the day that Catherine de Vaucelles was betrothed to Francois de Montcorbier.

'Holy Virgin!' said the Rue Saint Jacques; 'the girl is a fool. Why has she not taken Noel d'Arnaye,—Noel the Handsome? I grant you Noel is an ass, but, then, look you, he is of the nobility. He has the Dauphin's favor. Noel will be a great man when our exiled Dauphin comes back from Geneppe to be King of France. Then, too, she might have had Philippe Sermaise. Sermaise is a priest, of course, and one may not marry a priest, but Sermaise has money, and Sermaise is mad for love of her. She might have done worse. But Francois! Ho, death of my life, what is Francois? Perhaps—he, he!—perhaps Ysabeau de Montigny might inform us, you say? Doubtless Ysabeau knows more of him than she would care to confess, but I measure the lad by other standards. Francois is inoffensive enough, I dare assert, but what does Catherine see in him? He is a scholar?—well, the College of Navarre has furnished food for the gallows before this. A poet?—rhyming will not fill the pot. Rhymes are a thin diet for two lusty young folk like these. And who knows if Guillaume de Villon, his foster-father, has one sou to rub against another? He is canon at Saint Benoit-le-Betourne yonder, but canons are not Midases. The girl will have a hard life of it, neighbor, a hard life, I tell you, if—but, yes!—if Ysabeau de Montigny does not knife her some day. Oh, beyond doubt, Catherine has played the fool.'

Thus far the Rue Saint Jacques.

This was on the day of the Fete-Dieu. It was on this day that Noel d'Arnaye blasphemed for a matter of a half-hour and then went to the Crowned Ox, where he drank himself into a contented insensibility; that Ysabeau de Montigny, having wept a little, sent for Gilles Raguyer, a priest and aforetime a rival of Francois de Montcorbier for her favors; and that Philippe Sermaise grinned and said nothing. But afterward Sermaise gnawed at his under lip like a madman as he went about seeking for Francois de Montcorbier.

2. 'Deux estions, et n'avions qu'ung Cueur'

It verged upon nine in the evening—a late hour in those days—when Francois climbed the wall of Jehan de Vaucelles' garden. 

A wall!—and what is a wall to your true lover? What bones, pray, did the Sieur Pyramus, that ill-starred Babylonish knight, make of a wall? did not his protestations slip through a chink, mocking at implacable granite and more implacable fathers? Most assuredly they did; and Pyramus was a pattern to all lovers. Thus ran the meditations of Master Francois as he leapt down into the garden.

He had not, you must understand, seen Catherine for three hours. Three hours! three eternities rather, and each one of them spent in Malebolge. Coming to a patch of moonlight, Francois paused there and cut an agile caper, as he thought of that approaching time when he might see Catherine every day.

'Madame Francois de Montcorbier,' he said, tasting each syllable with gusto. 'Catherine de Montcorbier. Was there ever a sweeter juxtaposition of sounds? It is a name for an angel. And an angel shall bear it,—eh, yes, an angel, no less. O saints in Paradise, envy me! Envy me,' he cried, with a heroical gesture toward the stars, 'for Francois would change places with none of you.'

He crept through ordered rows of chestnuts and acacias to a window wherein burned a dim light. He unslung a lute from his shoulder and began to sing, secure in the knowledge that deaf old Jehan de Vaucelles was not likely to be disturbed by sound of any nature till that time when it should please high God that the last trump be noised about the tumbling heavens.

It was good to breathe the mingled odor of roses and mignonette that was thick about him. It was good to sing to her a wailing song of unrequited love and know that she loved him. Francois dallied with his bliss, parodied his bliss, and—as he complacently reflected,—lamented in the moonlight with as tuneful a dolor as Messire Orpheus may have evinced when he carolled in Hades.

Sang Francois:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату