Volodya had to accompany her to the villa he hated.
In the third place, the youth could not for one instant get rid of a strange, unpleasant feeling which was absolutely new to him. . . . It seemed to him that he was in love with Anna Fyodorovna, the Shumihins' cousin, who was staying with them. She was a vivacious, loud-voiced, laughter-loving, healthy, and vigorous lady of thirty, with rosy cheeks, plump shoulders, a plump round chin and a continual smile on her thin lips. She was neither young nor beautiful -- Volodya knew that perfectly well; but for some reason he could not help thinking of her, looking at her while she shrugged her plump shoulders and moved her flat back as she played croquet, or after prolonged laughter and running up and down stairs, sank into a low chair, and, half closing her eyes and gasping for breath, pretended that she was stifling and could not breathe. She was married. Her husband, a staid and dignified architect, came once a week to the villa, slept soundly, and returned to town. Volodya's strange feeling had begun with his conceiving an unaccountable hatred for the architect, and feeling relieved every time he went back to town.
Now, sitting in the arbour, thinking of his examination next day, and of his
'It's not love,' he said to himself. 'One can't fall in love with women of thirty who are married. It is only a little intrigue. . . . Yes, an intrigue. . . .'
Pondering on the 'intrigue,' he thought of his uncontrollable shyness, his lack of moustache, his freckles, his narrow eyes, and put himself in his imagination side by side with Nyuta, and the juxtaposition seemed to him impossible; then he made haste to imagine himself bold, handsome, witty, dressed in the latest fashion.
When his dreams were at their height, as he sat huddled together and looking at the ground in a dark corner of the arbour, he heard the sound of light footsteps. Some one was coming slowly along the avenue. Soon the steps stopped and something white gleamed in the entrance.
'Is there any one here?' asked a woman's voice.
Volodya recognised the voice, and raised his head in a fright.
'Who is here?' asked Nyuta, going into the arbour. 'Ah, it is you, Volodya? What are you doing here? Thinking? And how can you go on thinking, thinking, thinking? . . . That's the way to go out of your mind!'
Volodya got up and looked in a dazed way at Nyuta. She had only just come back from bathing. Over her shoulder there was hanging a sheet and a rough towel, and from under the white silk kerchief on her head he could see the wet hair sticking to her forehead. There was the cool damp smell of the bath-house and of almond soap still hanging about her. She was out of breath from running quickly. The top button of her blouse was undone, so that the boy saw her throat and bosom.
'Why don't you say something?' said Nyuta, looking Volodya up and down. 'It's not polite to be silent when a lady talks to you. What a clumsy seal you are though, Volodya! You always sit, saying nothing, thinking like some philosopher. There's not a spark of life or fire in you! You are really horrid! . . . At your age you ought to be living, skipping, and jumping, chattering, flirting, falling in love.'
Volodya looked at the sheet that was held by a plump white hand, and thought. . . .
'He's mute,' said Nyuta, with wonder; 'it is strange, really. . . . Listen! Be a man! Come, you might smile at least! Phew, the horrid philosopher!' she laughed. 'But do you know, Volodya, why you are such a clumsy seal? Because you don't devote yourself to the ladies. Why don't you? It's true there are no girls here, but there is nothing to prevent your flirting with the married ladies! Why don't you flirt with me, for instance?'
Volodya listened and scratched his forehead in acute and painful irresolution.
'It's only very proud people who are silent and love solitude,' Nyuta went on, pulling his hand away from his forehead. 'You are proud, Volodya. Why do you look at me like that from under your brows? Look me straight in the face, if you please! Yes, now then, clumsy seal!'
Volodya made up his mind to speak. Wanting to smile, he twitched his lower lip, blinked, and again put his hand to his forehead.
'I . . . I love you,' he said.
Nyuta raised her eyebrows in surprise, and laughed.
'What do I hear?' she sang, as prima-donnas sing at the opera when they hear something awful. 'What? What did you say? Say it again, say it again. . . .'
'I . . . I love you!' repeated Volodya.
And without his will's having any part in his action, without reflection or understanding, he took half a step towards Nyuta and clutched her by the arm. Everything was dark before his eyes, and tears came into them. The whole world was turned into one big, rough towel which smelt of the bathhouse.
'Bravo, bravo!' he heard a merry laugh. 'Why don't you speak? I want you to speak! Well?'
Seeing that he was not prevented from holding her arm, Volodya glanced at Nyuta's laughing face, and clumsily, awkwardly, put both arms round her waist, his hands meeting behind her back. He held her round the waist with both arms, while, putting her hands up to her head, showing the dimples in her elbows, she set her hair straight under the kerchief and said in a calm voice:
'You must be tactful, polite, charming, and you can only become that under feminine influence. But what a wicked, angry face you have! You must talk, laugh. . . . Yes, Volodya, don't be surly; you are young and will have plenty of time for philosophising. Come, let go of me; I am going. Let go.'
Without effort she released her waist, and, humming something, walked out of the arbour. Volodya was left alone. He smoothed his hair, smiled, and walked three times to and fro across the arbour, then he sat down on the bench and smiled again. He felt insufferably ashamed, so much so that he wondered that human shame could reach such a pitch of acuteness and intensity. Shame made him smile, gesticulate, and whisper some disconnected words.
He was ashamed that he had been treated like a small boy, ashamed of his shyness, and, most of all, that he had had the audacity to put his arms round the waist of a respectable married woman, though, as it seemed to him, he had neither through age nor by external quality, nor by social position any right to do so.
He jumped up, went out of the arbour, and, without looking round, walked into the recesses of the garden furthest from the house.
'Ah! only to get away from here as soon as possible,' he thought, clutching his head. 'My God! as soon as possible.'
The train by which Volodya was to go back with his
At eight o'clock he went to the house. His whole figure was expressive of determination: what would be, would be! He made up his mind to go in boldly, to look them straight in the face, to speak in a loud voice, regardless of everything.
He crossed the terrace, the big hall and the drawing-room, and there stopped to take breath. He could hear them in the dining-room, drinking tea. Madame Shumihin,
Volodya listened.
'I assure you!' said Nyuta. 'I could not believe my eyes! When he began declaring his passion and -- just imagine! -- put his arms round my waist, I should not have recognised him. And you know he has a way with him! When he told me he was in love with me, there was something brutal in his face, like a Circassian.'
'Really!' gasped
Volodya ran back and dashed out into the open air.
'How could they talk of it aloud!' he wondered in agony, clasping his hands and looking up to the sky in horror. 'They talk aloud in cold blood . . . and
But he had to go to the house, come what might. He walked three times up and down the avenue, grew a little calmer, and went into the house.
'Why didn't you come in in time for tea?' Madame Shumihin asked sternly.