LUBOV. [Animated] Excellent. We'll go out. Yasha, allez. I'll call her in. . . . [At the door] Varya, leave that and come here. Come! [Exit with YASHA.]

LOPAKHIN. [Looks at his watch] Yes. . . . [Pause.]

There is a restrained laugh behind the door, a whisper, then VARYA comes in.

VARYA. [Looking at the luggage in silence] I can't seem to find it. . . .

LOPAKHIN. What are you looking for?

VARYA. I packed it myself and I don't remember. [Pause.]

LOPAKHIN. Where are you going to now, Barbara Mihailovna?

VARYA. I? To the Ragulins. . . . I've got an agreement to go and look after their house . . . as housekeeper or something.

LOPAKHIN. Is that at Yashnevo? It's about fifty miles. [Pause] So life in this house is finished now. . . .

VARYA. [Looking at the luggage] Where is it? . . . perhaps I've put it away in the trunk. . . Yes, there'll be no more life in this house. . . .

LOPAKHIN. And I'm off to Kharkov at once . . . by this train. I've a lot of business on hand. I'm leaving Epikhodov here . . . I've taken him on.

VARYA. Well, well!

LOPAKHIN. Last year at this time the snow was already falling, if you remember, and now it's nice and sunny. Only it's rather cold. . . . There's three degrees of frost.

VARYA. I didn't look. [Pause] And our thermometer's broken. . . . [Pause.]

VOICE AT THE DOOR. Ermolai Alexeyevitch!

LOPAKHIN. [As if he has long been waiting to be called] This minute. [Exit quickly.]

VARYA, sitting on the floor, puts her face on a bundle of clothes and weeps gently. The door opens. LUBOV ANDREYEVNA enters carefully.

LUBOV. Well? [Pause] We must go.

VARYA. [Not crying now, wipes her eyes] Yes, it's quite time, little mother. I'll get to the Ragulins to-day, if I don't miss the train. . . .

LUBOV. [At the door] Anya, put on your things. [Enter ANYA, then GAEV, CHARLOTTA IVANOVNA. GAEV wears a warm overcoat with a cape. A servant and drivers come in. EPIKHODOV bustles around the luggage] Now we can go away.

ANYA. [Joyfully] Away!

GAEV. My friends, my dear friends! Can I be silent, in leaving this house for evermore?--can I restrain myself, in saying farewell, from expressing those feelings which now fill my whole being . . . ?

ANYA. [Imploringly] Uncle!

VARYA. Uncle, you shouldn't!

GAEV. [Stupidly] Double the red into the middle. . . . I'll be quiet.

Enter TROFIMOV, then LOPAKHIN.

TROFIMOV. Well, it's time to be off.

LOPAKHIN. Epikhodov, my coat!

LUBOV. I'll sit here one more minute. It's as if I'd never really noticed what the walls and ceilings of this house were like, and now I look at them greedily, with such tender love. . . .

GAEV. I remember, when I was six years old, on Trinity Sunday, I sat at this window and looked and saw my father going to church. . . .

LUBOV. Have all the things been taken away?

LOPAKHIN. Yes, all, I think. [To EPIKHODOV, putting on his coat] You see that everything's quite straight, Epikhodov.

Вы читаете Selected plays
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×